- •Диагностический тест по русскому языку и культуре речи (к оглавлению)
- •Тема 1. Формы русского национального языка (к оглавлению)
- •Формы русского национального языка
- •1. Устная и письменная форма реализации.
- •2. Общеобязательность и кодифицированность норм русского литературного языка.
- •Тема 2. Функциональные стили русского литературного языка (к оглавлению)
- •Вопрос 1. Функционально-стилевая дифференциация литературного языка
- •Вопрос 2. Научный стиль
- •2.2. Языковые особенности научного стиля речи
- •2.3. Жанровое многообразие научного стиля речи
- •Вопрос 3. Официально-деловой стиль
- •3.1. Функциональные черты официально-делового стиля
- •2) Логичность в передаче деловой информации;
- •3.2. Языковые особенности официально-делового стиля
- •Вопрос 4. Публицистический стиль речи
- •4.1. Основные функциональные черты публицистического стиля
- •4.2. Языковые признаки публицистического стиля речи
- •Вопрос 5. Язык художественной литературы
- •5.1. Функциональная характеристика языка художественной литературы
- •5.2. Основные признаки языка художественной литературы
- •Вопрос 6. Разговорная речь
- •6.1. Основные функциональные черты разговорной речи
- •6.2. Языковые особенности разговорной речи
- •Тема 3. Понятие «культура речи». Качества культурной речи (к оглавлению)
- •Вопрос 1. Определение понятия «культура речи».
- •Вопрос 2. Качества культурной (хорошей) речи.
- •Тема 4. Нормы русского литературного языка (к оглавлению)
- •Вопрос 1. Понятие языковой нормы. Виды норм русского литературного языка
- •Вопрос 2. Орфоэпические нормы современного русского литературного языка: традиции и новые тенденции
- •Некоторые трудные случаи произношения гласных и согласных звуков
- •Вопрос 3. Акцентологические нормы современного русского литературного языка
- •3.5. Ударение в отдельных грамматических формах
- •Вопрос 4. Морфологические нормы современного русского литературного языка
- •4. 1. Род существительных
- •4.1.2. Наименование лиц женского пола по профессии, должности, званию и др.
- •4.1.5. Род существительных-аббревиатур
- •4.1.6. Род названий средств массовой информации
- •4.2. Особенности образования падежных форм некоторых существительных
- •4.2.1. Окончания именительного падежа множественного числа существительных мужского рода –ы ( -и) / -а (-я)
- •4.2.2. Окончания родительного падежа множественного числа (апельсинов, носков и др.)
- •Существительные мужского рода и существительные, не имеющие форм единственного числа
- •4. Названия единиц измерений вариативны:
- •Существительные женского рода
- •Существительные среднего рода
- •4.3.Морфологические нормы имён прилагательных
- •4.4. Морфологические нормы имён числительных
- •4.4.1.Количественные числительные
- •4.4.2. Собирательные числительные
- •4.4.3.Числительные оба–обе
- •4.4.2. Порядковые числительные
- •Примеры нарушения морфологических норм
- •Вопрос 5. Лексические нормы современного русского литературного языка
- •5.1. Смешение паронимов
- •5.2. Плеоназм
- •5.3.Использование фразеологизмов
- •5.4. Неуместное употребление слов без учёта их лексического значения или без учёта их лексической сочетаемости
- •Различные примеры нарушения лексических норм
- •Вопрос 6. Синтаксические нормы современного русского литературного языка
- •6.1. Варианты координации главных членов предложения
- •6.2. Трудные случаи синтаксического управления
- •4. Расширительное употребление дательного падежа с предлогом по
- •6.3. Построение предложений с деепричастными оборотами
- •Различные примеры нарушения синтаксических норм
- •I. Орфоэпические и акцентологические нормы
- •II. Морфологические нормы
- •III. Лексические, морфологические и синтаксические нормы
- •Контрольный тест по русскому языку и культуре речи (к оглавлению)
- •Приложение (к оглавлению) список акцентологически трудных слов1
- •Словарь наиболее общеупотребительных паронимов
- •Литература Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Словари и справочники
- •Ресурсы Интернета:
Тема 4. Нормы русского литературного языка (к оглавлению)
Цели изучения темы:
1. получение представления об основном понятии темы «языковая норма»;
2. уяснение видов норм русского литературного языка.
Задачи изучения темы:
1. овладение нормами русского литературного языка;
2. воспитание стремления самосовершенствования в области речевой культуры.
Изучив данную тему, Вы
будете знать:
- виды норм русского литературного языка;
- сферы использования вариантов языковой нормы;
уметь:
- грамотно пользоваться богатыми ресурсами русского литературного языка в своей речевой практике;
- правильно произносить акцентологически трудные слова, например, ходатайство, обеспечение, осуждённый, договор и др.);
- употреблять слова в речи в соответствии с их значением (например, паронимы: представить — предоставить, командировочный –– командированный и др.);
- правильно образовывать формы слов (например, договоры, ректоры, директора, уважаемый канцлер Ангела Меркель, сосредоточивать и др.);
- правильно строить словосочетания (например, согласно приказу, по возвращении из командировки и др.), предложения с причастными и деепричастными оборотами;
- работать со словарями русского литературного языка;
Изучая данную тему, необходимо акцентировать внимание на следующих понятиях:
- языковая норма;
- варианты языковой нормы;
- виды норм русского литературного языка;
- орфоэпические нормы русского литературного языка;
- акцентологические нормы русского литературного языка;
- лексические нормы русского литературного языка;
- морфологические нормы русского литературного языка;
- синтаксические нормы русского литературного языка.
Вопросы темы:
1. Понятие языковой нормы. Виды норм русского литературного языка.
2. Орфоэпические нормы русского литературного языка.
3. Акцентологические нормы русского литературного языка.
4. Лексические нормы русского литературного языка.
5. Морфологические нормы русского литературного языка.
6. Синтаксические нормы русского литературного языка.
Вопрос 1. Понятие языковой нормы. Виды норм русского литературного языка
Языковая норма — это совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закреплённых в процессе общественной коммуникации.
Норма, как совокупность стабильных и унифицированных языковых средств и правил их употребления, сознательно фиксируемых и культиви-руемых обществом, является специфическим признаком литературного языка, поскольку именно нормы делают литературный язык общепонят-ным и общедоступным, способствуют его стабилизации.
Вопрос о норме возникает тогда, когда язык предлагает выбор для кодификации (см. об этом с.10), и выбор этот далеко не однозначен. В настоящее время нечасто, но всё-таки ещё можно услышать килóметр, хотя в любом орфоэпическом словаре такое произнесение сопровождается пометой прост., т.е. является просторечным, а следовательно, находится за пределами норм русского литературного языка. Нормативным в данном случае считается ударение на 3-м слоге –киломéтр. Гораздо чаще звучит дóговор. Тридцать лет назад такое ударение запрещалось, сейчас уже не запрещается категорически, считается допустимым в разговорной речи менеджеров, хотя нормативным для русского литературного языка остаётся по-прежнему ударение на 3-м слоге – договóр. Это свидетельствует о том, что современный русский литературный язык не остаётся неизменным. Он постоянно нуждается в нормировании. Если же следовать раз и навсегда установленным нормам, то есть опасность, что общество просто перестанет с ними считаться и будет стихийно устанавливать свои нормы.
Языковые нормы не придумываются учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, которые происходили и происходят в языке и поддерживаются речевой практикой носителей литературного языка. К основным источникам языковой нормы относятся произведения писателей-классиков и некоторых современных писателей, язык дикторов Центрального телевидения, массовой печати, данные живого и анкетного опросов, научные исследования ученых-языковедов.
Литературная норма зависит от условий, в которых осуществляется речь. Языковые средства, уместные в одной ситуации (бытовое общение), могут оказаться нелепыми в другой (официально-деловое общение). Норма указывает на их коммуникативную целесообразность. Какова основная задача языковых норм?
Как было отмечено выше, нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Кроме того, нормы отражают то, что сложилось в языке исторически: стремление говорящих и пишущих к сознательному сохранению традиций в использовании языковых средств даёт уникальную возможность последующим поколениям понимать язык «отцов» и более отдалённых поколений. Это важная задача норм – задача охраны литературного языка.
Однако языковая норма – категория социально-историческая по своей природе, но динамическая по характеру функционирования и развития. Она стабильна и системна и вместе с тем изменчива и подвижна. Изменение литературных норм обусловлено постоянным развитием языка. То, что было нормой в прошлом столетии, и даже 15–20 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее. Так, например, слово банкрот было заимствовано в XVIII в. из голландского языка и первоначально в русском языке звучало как банкрут. Аналогичное произношение имели и его производные: банкрутство, банкрутский, обанкрутиться. Во времена Пушкина появляется произносительный вариант с "о" наряду с "у". Можно было говорить банкрут и банкрот. К концу XIX в. окончательно победило банкрот, банкротство, банкротский, обанкротиться. Это стало нормой. Еще пример. В современном русском языке поезд в именительном падеже множественного числа имеет окончание -а, в то время как в XIX в. нормой было -ы. "Поезды на железной дороге останавливаются по причине больших выпавших снегов на четверо суток", – писал Н.Г. Чернышевский (1855).
Меняются и нормы ударений. Так, в конце 90-х годов допустимыми были оба варианта произнесения: мышление и мышление. В современном же словаре (2005) дается только одна форма - мышление. Или другой пример. Сравним произнесение в 40-е гг. XX в. и в наши дни следующих слов:
Орфоэпический словарь 1935–40-х гг. |
Современный орфоэпический словарь |
сливо[шн]ый |
[чн] |
порядо[шн]ый |
[чн/шн] |
ябло[шн]ый |
[чн] |
игруше[шн]ый |
[чн] |
закусо[шн]ая |
[чн] |
було[шн]ая |
[чн/шн] |
Итак, историческая смена норм литературного языка – закономерное, объективное явление. Она не зависит от воли и желания отдельных носителей языка. Развитие общества, изменение социального уклада жизни, возникновение новых традиций приводят к постоянному обновлению литературного языка и его норм.
Выделяют:
орфоэпические нормы русского литературного языка;
акцентологические нормы русского литературного языка;
лексические нормы русского литературного языка;
морфологические нормы русского литературного языка,
синтаксические нормы русского литературного языка.
Морфологические и синтаксические нормы русского литературного языка называются общим термином грамматические нормы. Рассмотрим подробнее основные виды языковых норм.