Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Unit_4_HOLIDAYS_MAR_2010_vosst.doc
Скачиваний:
58
Добавлен:
22.08.2019
Размер:
1.47 Mб
Скачать

2.3.2 Review

Task 1. Translate into Russian taking into account your active vocabulary.

1. Туризм – это самая большая и быстро развивающаяся мировая индустрия. Миллионы людей путешествуют за границу каждый год. Но толпы туристов – это зачастую не так уж и хорошо. Страна, принимающая туристов, ощущает на себе не только преимущества, но и недостатки. Прекрасный пример этого – Куба. Во время наплыва туристов чувствуется нехватка чистой воды и растет уровень загрязнения. К тому же, местное население не может купить жилье по доступным ценам. Однако местные власти не собираются прилагать усилия, чтобы справиться с неиссякающим наплывом туристов, потому что очевидно то, что доходы от туризма составляют очень большую часть местного бюджета.

2. Всем нравится открывать для себя новые уголки мира. Джон не исключение. Он устал от массового туризма и от отдыха в номерах больших иностранных отелей. Этим летом он собирается в приозерную деревушку на залитом солнцем острове в Карибском море. Он думает, что это будет настоящий рай, нетронутый, идиллический и полный местного очарования.

3. Во многих российских городах муниципальные власти скупают ветхое жилье в престижных частях города и сносят эти дома, чтобы на их месте построить шикарные апартаменты или торговые и бизнес центры. Иногда местные жители не хотят продавать свою недвижимость и отказываются выселяться из своих жилищ. В таких случаях, их дома могут незаконно поджечь, чтобы освободить место для новых строительных площадок. Все понимают причинно-следственную связь, но почти что ничего не делается, чтобы предотвратить такие последствия. Проблема действительно очень существенная и касается многих. Все больше и больше людей убеждены, что нужно немедленно решать этот не терпящий отлагательства вопрос.

4. Джейн – успешная актриса. Но у нее все меньше и меньше свободного времени, и она получает все меньше удовольствия от жизни. Скоро она станет жертвой своего собственного успеха. Родственники Джейн думают, что она должна обратить внимание на то, как работа влияет на ее жизнь. Теперь Джейн начинает сомневаться в том, продолжать ли ей свою карьеру.

Task 2. Roleplay.

You will receive a role card from your teacher. Work in groups. Everyone in your group has the same role card as you. Read your role card carefully and don’t show it to students working in other groups. Within your group, discuss arguments you could use to achieve the aim stated in the role card. Debate possible solutions with other groups and remember that you have to come to an agreement.

3. Home town

  READING&SPEAKING

3.1 Helsinki

Task 1. Read the description of Helsinki. Underline any words or phrases that you could use to describe your home town or city.

Finland's capital since 1812, and its administrative, economic, and cultural centre, Helsinki is a small city with a population of only 500,000, with another 500,000 inhabitants in the suburbs. Open to the sea on three sides, it is also Finland's rainiest and windiest city. Its economy is based on the country's main industries: paper and pulp, telecommunications, shipping, metal, agriculture, and tourism. Many of the places of interest in the city are within walking distance. The area around Senate Square, the city's administrative and cultural centre, was built in the nine­teenth century and has many beautiful buildings. The business and shopping areas are around the railway station. Most of Helsinki's buildings are modern. The best-known examples of modern architecture are Finlandia Hall, a congress centre and concert hall, the new Opera House, and Temppeliaukio, a church built inside a rocky hill. There are no high-rise buildings.

Helsinki airport is 20 kilometres north of the city. International ferries arrive at the Passenger Harbour close to the central fish market. The city has a well- integrated, efficient, and inexpensive public trans­port network of buses, trams, local trains, and metro. There are a lot of museums and art galleries, several concert halls and theatres, and a state-of-the-art opera house. There is a good choice of international restau­rants and its Russian food is considered the best in the world.

Helsinki is a very clean and safe city and in summer the atmosphere is lively, with open-air cafes and restaurants. The green areas and beaches and the sur­rounding lakes, forests, and islands are easily accessi­ble and provide plenty of opportunity for swimming, sailing, fishing, jogging, cycling, and other sports activities.

Task 2. Work in pairs. Organize words and phrases from the text in the following topic groups. Add other useful words to the groups.

Geography/economy

Transport

Culture/entertainment

Eating/drinking Sports/leisure

Task 3. Use the vocabulary from the topic groups in 2 to describe your own town or city, or one you know well.

Task 4. Look at the examples of collocations (words which we often use together). Which does your town have?

well-integrated public transport network

business area

congress centre

high-rise buildings

open-air cafes

green areas

Task 5. In the box below find:

  1. pairs of opposite adjectives (e.g. extensive - limited).

  2. adjectives whose opposite is formed by adding a prefix un- or in-. Give the correct prefix (e.g. inaccessible).

pleasant traditional exciting crowded expensive noisy limited important clean extensive safe efficient dull ugly fashionable quiet dirty beautiful dangerous lively polluted interesting accessible friendly attractive modern

Task 7. Translate from Russian into English using the vocabulary of the unit.

Будучи одним из административных, экономических и культурных центров России, Санкт-Петербург является большим городом с населением более 4,5 миллионов человек. На западе Санкт-Петербург имеет выход к морю, что обуславливает его мягкий климат. Летом достаточно влажно и душно. Зимой небо обычно затянуто облаками, а под ногами слякоть и грязь.

Основой городской экономики являются ведущие отрасли промышленности: тяжелая и легкая промышленность, судоходство и туризм.

Многие достопримечательности в Санкт-Петербурге находятся в нескольких минутах ходьбы друг от друга. В городе нет высоток и небоскребов. Петропавловский собор, который достигает в высоту 122,5 м, - самое высокое здание. Другие всемирно известные образцы городской архитектуры – это Петропавловская крепость, Эрмитаж, Храм Спаса на Крови и многочисленные мосты. С Исаакиевского собора открывается прекрасный вид на город, и оттуда очень хорошо фотографировать. Другая известная туристическая достопримечательность – Петергоф, являющийся выдающимся архитектурным образцом 18 века.

В городе функционирует хорошо интегрированная, эффективная и относительно дешевая система общественного транспорта, включающая в себя автобусы, трамваи, пригородные поезда и метро.

Санкт-Петербург – очень чистый и спокойный город. Летом, когда начинают работать кафе и рестораны на открытом воздухе, атмосфера становится более оживленной. В городе хороший выбор ресторанов, предлагающих блюда многих стран мира.

В Санкт-Петербурге, особенно в южной части города, много парковых зон. Они легко доступны и предоставляют много возможностей для прогулок, бега, езды на велосипеде и занятия другими видами спорта. Эти зоны часто называют «легкими города», так как они позволяют вырваться из сумасшедшего ритма современной жизни.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]