- •Екзаменаційний білет № 1 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 2 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 3 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 4 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Процес спілкування. Види спілкування
- •Мовний етикет
- •Зовнішня обстановка офісу і кабінету.
- •Одяг і зовнішній вигляд
- •Колір одягу
- •Візитні картки
- •Прийом підлеглих
- •Екзаменаційний білет № 5 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Умовна класифікація ділових паперів
- •Стилі мови
- •Екзаменаційний білет № 6 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 7 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 8 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Процес спілкування. Види спілкування
- •Доповідь
- •Використання голосу
- •Практичні поради:
- •У світі прізвищ
- •Екзаменаційний білет № 9 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 10 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •6. Склад лексики із стилістичного погляду:
- •Екзаменаційний білет № 11 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Книжні й іншомовні слова в документах
- •Екзаменаційний білет № 12 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •3. Синтаксичні особливості професійних текстів.
- •Екзаменаційний білет № 13 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 14 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 15 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 16 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 18 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Екзаменаційний білет № 20 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Документи щодо особового складу
- •Характеристика
- •Особовий листок з обліку кадрів
- •Трудова книжка
- •Екзаменаційний білет № 21 з української мови (за професійним спрямуванням)
- •Сурма походу світанкова, Неволі стогін, волі спів, Життя духовного основа.
- •Історична довідка
Екзаменаційний білет № 6 з української мови (за професійним спрямуванням)
Терміни, термінологія. Загальнонаукові терміни. Спеціальна термінологія і професіоналізми. Типи термінологічних словників.
Універсальні величини спілкування.
Відповідь:
Терміни – це слова що вживаються для точного означення поняття. Виділяють такі групи термінологічної лексики і (відповідно) термінологічні словники:
Математична;
Фізична;
Лінгвістична;
Літературознавча;
Філософська, політична;
Політико-економічна;
Фінансова;
Біологічна;
Технічна;
Музична;
Військова;
Морська;
Медична;
Шахова тощо.
Те́рмін (від лат. terminus – межа, границя) – слово або словосполучення, яке точно і однозначно визначає чітко окреслене спеціальне поняття якої-небудь галузі науки, техніки, мистецтва, суспільного життя тощо і його співвідношення з іншими поняттями в межах спеціальної сфери. На відміну від слів загальної лексики, які часто є багатозначними та мають емоційний відтінок, терміни в межах сфери застосування є однозначними і позбавлені експресії.
Термінологія – це наука, що вивчає терміни, їх виникнення, функціонування тощо.
Терміни у мові з’являються внаслідок:
1. словотворення:
2. афіксації; наприклад, ядро – ядерний;
3. словоскладання; наприклад, теплостійкий;
4. абревіації; наприклад, АЕС (атомна електрична станція);
5. запозичення; наприклад, камбіст;
6. лексико-семантичним шляхом; наприклад, коло.
Серед термінів виділяють:
1. загальнозрозумілі слова-терміни – це терміни, які відомі багатьом носіям мови; наприклад, податки, відсоток;
2. вузькоспеціальні слова-терміни – це такі терміни, які зрозумілі тільки вузьким спеціалістам; наприклад, аваль.
Класифікують терміни також на:
1. загальнонаукові – це такі терміни, які зустрічаються у всіх або багатьох наукових сферах; наприклад, аналіз.
2. спеціально наукові – це такі терміни. які зустрічаються переважно в одній науковій сфері; наприклад, банк.
Серед термінів також виділяється:
1. наукова термінологія – це терміни. які використовуються у тій чи іншій галузі знань;
2. технічна термінологія – це слова. які вживаються в техніці;
3. суспільно-політична термінологія.
У другій половині ХХ сторіччя спостерігається посилення інтересу до термінологій різних наук (терміносфер), у зв’язку з чим дослідники диференціюють поняття «термін» і «слово».
Однак багато науковців намагаються розрізняти професіоналізми та терміни. Професійне слово, як підкреслює В.Д. Бондалєтов, відрізняється від терміна. Дослідник зазначає: «У процесі проникнення в термінологію професіоналізм спочатку використовується як «робочий термін», у зв’язку з чим одержують більш точне значення».
А.В. Калінін пояснює різницю тим, що термін – це цілком офіційне, прийняте та узаконене в певній науці, галузі промисловості, у сільському господарстві, техніці позначення, назва якогось поняття, а професіоналізм – напівофіційне слово, розповсюджене (частіше в розмовному мовленні) серед людей якоїсь професії, спеціальності, але таке, що не є по суті точним науковим позначенням.
Ми поділяємо точку зору А.В. Калініна і вважаємо, що професіоналізми – це ненормовані терміни, які виступають як дублети наукових термінів і ніколи не створюють замкнутої системи. Вони мають розрізнений характер. Професіоналізмам властива відповідна мальовничисть, образність. Науковці вказують на експресивно-емоційне навантаження професіоналізмів.
Універсальні величини спілкування : погляд і усмішка.