Олександр олесь
(Олександр Кандиба)
Один з кращих українських поетів і найвизначніший майстер символістської драматургії.
Дебютна книжка – «З журбою радість обнялась» (1906)
З окупацією України більшовицькою Росією емігрував, видав кілька збірок різних жанрів, помер 1944 р. у Празі й похований на Ольшанському цвинтарі. Одним із перших драмою "Земля обітована" (1935) розповів про масові репресії у радянській Україні.
"Замовкніть всі: великий час прийшов": "На теренах життя і смерті ми, і хтось один з них переваже. Коли життя – гриміть, громи! За волю кожний з нас поляже".
«Чари ночі» (1904)
«Айстри» (1905)Наскрізним є неоромантичний мотив передчасного квітування.
"О слово рідне, орле скутий" (1907)
"будь мечем моїм! Ні, сонцем стань! Вгорі спинися, осяй мій край і розлетися дощами судними над ним".
"Чари ночі": "Як іскра ще в тобі горить І згаснути не вспіла, Гори! Життя – єдина мить. Для смерті ж – вічність ціла".
Володимир винниченко
(1880-1951)
Письменник і політик. Народився в Єлисаветграді (Кіровоград) у родині наймита-чабана. Помер на своїй віллі у французькому містечку Мужен під Альпами (Франція), там і похований.
1917-1919- заступник Голови Центральної Ради, голова її уряду. Очолив Директорію. Після перемоги Рад.влади виїхав за кордон, невдовзі повернувся і став членом ЦК КП(б)У і наркомом закордонних справ.
Драми: "Чорна Пантера і Білий Ведмідь", "Закон", фантастичний роман "Сонячна машина" (1924).
Дебют у літературі - "Краса і сила" (1902). "Kpaй міста на горі стоїть маленька хатинка. Спитайте кого хочете в Сонгороді, чия то хата, і кожний вам скаже, що Ілька Чубатого". "На самому дні яру стояла хата Марка Чумарченка, батька Мотриного, гіркого п'яниці, приятеля Ількового і Андрієвого".
Андрій . "Середнього зросту пару6ок років тридцяти, в клітчастих, вузьких, навипуск штанах, у такім же картузі, які носять ляшки-прикажчики по економіях, і в черевиках на таких рипах, що їх було чуть ще тоді, як самого хазяїна ще в вічі не видати". Через голу6а билися Андрій та Ілько. За Андрія вийшла заміж Мотря.
Ілько – уособлення краси, мав славу "першого злодія".
Максим рильський
(1895-1964)
Народився у Києві, закінчив гімназію Науменка. Батько – з поміщиків, мати – селянка. Навчався на медичному, згодом – на філологічному ф-ті Університету Св. Володимира.
Перша книга поезій – «На білих островах» (1910), автору було 15 років, друга – «Під осінніми зорями» (1918).
Збірку «Синя далечінь» (1922) називають книгою зрілих поезій.
Офіційна радянська критика картала поета, вказуючи йому на втечу від сучасності, називали «трубадуром буржуазної культури», «буржуазним націоналістом».
У 1928 р. переклав поему М.Міцкевича «Пан Тадеуш», його ж збірку «Кримські сонети». Перекладний том «Французькі класики XVІІ ст», переклад творів Пушкіна, Шекспіра.
Був заарештований у 1931 р., надалі оспівує сучасність, здобуває дві Сталінських премії.
Молюсь і вірю. Вітер грає
І п’яно віє навкруги,
І голубів тремтячі зграї
Черкають неба береги.
І ти смієшся, й даль ясніє,
І серце б’ється, як в огні,
І вид пречистої надії
Стоїть у синій глибині.
Клянусь тобі, веселий світе,
Клянусь тобі, моє дитя,
Що буду жити, поки жити
Мені дозволить дух життя!
Ходім! Шумлять щасливі води,
І грає вітер навкруги,
І голуби ясної вроди
Черкають неба береги. (Зб. «Під осінніми зорями»)