- •Лексикостатистическое датирование доисторических этнических контактов (на материале племен эскимосов и североамериканских индейцев)
- •Определение константы
- •Коэффицент сохраняемости
- •Опытный словарь
- •Определение интервала времени
- •Колебания
- •Причина константы скорости
- •Дивергенция (расхождения)
- •Родственные языки
Опытный словарь
Опытный список, примененный для изучения скорости изменения, состоял из 215 единиц значения, выраженных ради удобства словами английского языка. Если английское слово звучало несколько двусмысленно или же его значение было слишком широким, что затруднило подбор соответствующих ему слов в других языках, уточнялось, какое из значений имеется в виду; уточнение приводится в скобках рядом с соответствующим элементом списка. Особо сложные пояснения вряд ли потребуются, поскольку в список включаются преимущественно общеизвестные, общеупотребительные, а не образные или узкоспециальные значения.
Список без 15 элементов, которые пока что рекомендуется опустить, и еще без одного дополнительно опущенного элемента выглядит следующим образом:
1. all |
— все (о количестве) |
37. |
earth |
земля (почва) |
2. and |
— и (союз) |
38. |
to eat |
есть (принимать |
3. animal |
— животное |
|
|
пищу) |
4. ashes |
— зола |
39. |
egg- |
яйцо |
5. at |
— в (предлог) |
40. |
eye |
глаз |
6. back |
— спина (человека) |
41. |
to fall |
падать |
7. bad
|
— плохой (вредный или оскорбительный) |
42. |
far |
далеко |
43. |
fat |
жир (органич. вещ-во) |
||
8. bark |
— кора |
44. |
father |
отец |
9. because |
— потому что |
45. |
to fear |
бояться |
10. belly |
— живот |
46. |
feather |
перо |
11. berry |
— ягода |
47. |
few |
мало |
12. big |
— большой |
48. |
to fight |
сражаться |
13. bird |
— птица |
49. |
fire |
огонь |
14. to bite |
— кусать |
50. |
fish |
рыбы |
15. black |
— черный |
51. |
five |
пять |
16. blood |
— кровь |
52. |
to float |
плыть |
17. to blow |
— дуть |
53. |
to flow |
течь |
18. bone |
— кость |
54. |
flower |
цветок |
19. breathe |
— дыхание |
55. |
to fly |
летать |
20. to burn |
— гореть |
56. |
fog |
туман |
21. child |
— ребенок (о возрасте) |
57. |
foot |
ступня |
58. |
four |
четыре |
||
22. cloud |
— облако |
59. |
to freeze |
замерзать |
23. cold |
— холодный |
60. |
to give |
давать |
24. to come |
— приходить |
61. |
good |
хороший |
25. to count |
— считать |
62. |
grass |
трава |
26. to cut |
— резать |
63. |
green |
зеленый |
27. day |
— день (а не ночь) |
64. |
guts |
кишки |
28. to die |
— умирать |
65. |
hair |
волосы |
29. to dig |
— копать |
66. |
hand |
рука |
30. dirty |
— грязный |
67. |
he |
он |
31. dog |
— собака |
68. |
head |
голова |
32. to drink |
— пить |
69. |
to hear |
слышать |
33. dry |
— сухой (вещество) |
70. |
heart |
сердце |
34. dull |
— тупой (нож) |
71. |
heavy |
тяжелый (по весу) |
35. dust |
— пыль |
72. |
here |
здесь |
36. ear |
— ухо |
73. |
to hit |
ударить |
-
74. to hold
— держать (в руке)
124. to rub
— тереть
75. how
— как
125. salt
— соль
76. to hunt
— охотиться
126. sand
— песок
77. husband
— муж (супруг)
127. to say
— сказать
78. I
— я (местоимение)
128. to scratch
— чесать (кожу при
79. ice
— лед
зуде)
80. if
— если
129. sea
— море
81. in
— в (предлог)
130. to see
-- видеть
82. to kill
— убивать
131. seed
- семя (зерно)
83. to know
— знать (факты)
132. to sew
— шить
84. lake
— озеро
133. sharp
— острый (как нож)
85. to laugh
— смеяться
134. short
— короткий
86. leaf
— лист (дерева)
135. to sing
— петь
87. left
— левый
136. to sit
— сидеть
88. leg
— нога
137. skin
— кожа (человека)
89. to lie
— лежать
138. sky
— небо
90. to live
— жить
139. to sleep
— спать
91. liver
— печень
140. small
— небольшой
92. long
— длинный
141. to smell
— нюхать
93. louse
— вошь
142. smoke
— дым
94. man
— мужчина
143. smooth
— гладкий
95. many
— много
144. snake
— змея
96. maat
— мясо
145. snow
— снег
97. mother
— мать
146. some
— несколько
98. mountain
— гора
147. to spit
— плевать
99. mouth
— рот
148. to split
— расщеплять
100. name
— имя
149. to squeeze
— сжать (сдавить)
101. narrow
— узкий
150. to stub
— вонзать
102. near
— близкий
151. to stand
— стоять
103. neck
— шея
152. star
— звезда
104. new
— новый
153. stick
— палка
105. night
— ночь
154. stone
— камень
106. nose
— нос
155. straight
— прямой
107. not
— не
156. to suck
— сосать
108. old
— старый
157. sun
— солнце
109. one
— один
158. to swell
— распухать
110. other
— ДРУГОЙ
159. to swim
— плавать
111. person
— лицо (человека)
160. tail
— хвост
112. to play
— играть
161. that
— тот
113. to pull
— тянуть
162. there
— там
114. to push
— толкать
163. they
— они
115. to rain
— идти (о дожде)
164. thick
— толстый
116. red
— красный
165. thin
— тонкий
117. right
— верный (точный)
166. to think
— думать
118. right
— правый
167. this
— этот
119. river
— река
168. thou
— ты
120. road
— дорога
169. three
— три
121. root
— корень
170. to throw
— бросать
122. rope
— веревка
171. to tie
— завязывать
123. rotten
— гнилой
172. tongue
— язык
-
173. tooth
— зуб
187.
white
— белый
174. tree
— дерево
188.
who?
— кто?
175. to turn
— поворачивать (ся-
нять направление)
189.
wide
— широкий
190.
wife
— жена (супруга)
176. two
— два
191.
wind
— ветер
177. to vomit
— рвать (тошнить)
192.
wing
— крыло
178. to walk
— ходить (пешком)
193.
to wipe
— вытирать
179. warm
— теплый (погода)
194.
with
— с
180. to wash
— мыть
181. water
— вода
195.
woman
— женщина
182. we
— мы
196.
woods
— леса
183. wet
— мокрый
197.
worm
— червяк
184. what?
— что?
198.
ye
— вы
185. when?
— когда?
199.
year
— год
186. where?
— где?
200.
yellow
— желтый
Шестнадцать элементов, которые встречаются в исследованиях, но не подходят для анализа ряда языковых групп, таковы:
brother — брат,
sister — сестра,
six - шесть,
seven — семь,
eight — восемь,
nine — девять,
ten —десять,
twenty—двадцать,
hundred — сто,
clothing — одежда,
to cook — варить,
to dance — танцевать,
to shoot — стрелять,
to speak — разговаривать,
to work — работать,
to cry — кричать.
Элемент to speak был заменен близким синонимом или более устойчивым элементом to say «сказать»; слово heavy «тяжелый» было добавлено для ровного счета, чтобы получить 200.
Возможно, что и некоторые другие элементы списка могут вызвать сомнения, но наиболее серьезные недостатки, вероятно, все-таки заключены в тех 17 элементах, которые здесь рекомендуется заменить или совсем исключить из списка.
В настоящее время мы советуем продолжать исследования, либо используя первоначальный список, либо слегка его видоизменяя таким образом, чтобы новые результаты можно было бы сравнивать с полученными прежде. Сказанное в равной мере относится и к возможным добавлениям, поскольку удлинение опытного списка потребовало бы нового вычисления константы скорости.
Элементы, пригодные для опытного списка, должны быть универсальными и не относиться к каким бы то ни было областям «культуры», т. е. они должны обозначать предметы, которые встречаются повсеместно и известны каждому члену общества, а не только специалистам и ученым. Более того, они должны обозначать легко распознаваемые общие понятия, к которым нетрудно найти соответствия среди простых слов в большинстве языков.
Конечно, было бы невозможно составить такой список, который подходил бы ко всем без исключения языкам, и поэтому можно ожидать, что иногда будут возникать большие трудности. Однако их можно будет легко преодолеть, в случае необходимости опуская элемент списка, вызывающий сомнения.
Правила, в соответствии с которыми должен заполняться список в каждом языке, могут быть сформулированы следующим образом.
а) Постарайтесь найти один простой эквивалент для каждого элемента списка, игнорируя специальные и связанные формы и опуская наименее употребительный из двух эквивалентов.
б) Следует предпочесть одно слово словосочетанию, если даже его значение шире, чем значение анализируемого элемента.
в) Там, где невозможно подобрать эквивалент, соответствующую форму лучше опустить.
Несомненно, можно было бы составить гораздо лучший опытный список, чем приведенный выше, но, судя по опыту автора в данной области, это сделать не так-то легко.
На первый взгляд некоторые понятия кажутся подходящими, но из-за их структурных особенностей к ним, оказывается, трудно подобрать соответствия; к таким понятиям относятся, например, слова, обозначающие локальные отношения: сзади, снизу, сверху и т.д. Многие из элементов, которые, казалось бы, должны войти в список, в итоге оказываются имеющими очень разветвленную систему значений, например to work «работать». Поэтому надо полагать, что только с помощью объективного метода проблема может быть решена. Длинный список возможных элементов необходимо испытать на многих языках, отобранных по принципу их несходства, и для каждого элемента списка должно быть выяснено, насколько легко к нему можно подобрать соответствия в других языках. Годными следует считать только те из них, к которым могут быть найдены четкие эквиваленты в большинстве языков. Стабильность, или устойчивость, элементов нуждается в объективной проверке: необходимо отмечать, как часто встречаются данные элементы и как долго сохраняются они в исторически засвидетельствованных языках. Можно было бы составить таблицу, фиксирующую устойчивость отдельных элементов списка, и в дальнейшем использовать ее данные при составлении нового, исправленного списка. Вероятно, колебания в значениях коэффициента сохраняемости были бы уменьшены при лучшем опытном списке, но мы не знаем, до какой степени эти колебания могут быть уменьшены, если такие исправления будут внесены.
Несомненно, одним из путей исправления опытного списка является его удлинение, насколько это возможно. Однако даже тогда, когда список состоит из двухсот элементов, приходится оперировать еще несколькими сотнями, чтобы выяснить статистическую пригодность слова в соответствии со всеми предъявленными требованиями. Учитывая все трудности при поисках слов, подходящих по всем признакам для опытного словаря, вряд ли можно надеяться, что возможен список более чем в триста элементов. Однако такое его расширение могло бы много дать для изучения далекого прошлого. Например, в случае, где имеется только 5 процентов сохранившихся слов, лучше иметь 15 действительных примеров, чем 5.