Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник древнегреческого языка для духовных сем....doc
Скачиваний:
167
Добавлен:
30.04.2019
Размер:
3.12 Mб
Скачать

Геракл14, друг земледельцев

                                             

                               

    “”,  “                                   ” —         

Лексика

JEllhnikov~ () греческий

qeov~ Бог (бог)

ajriqmov~  число

ojlivgo~() немногочисленный, малый

 он (а, о) был (а, о), они были

kalov~ красивый, прекрасный

naov~ храм

polloiv многие

(ср. ) жить

,  как

ajoidov~ певец

 + dat. (где?) в

oujranov~ небо

potamov~ река

 или

ajgrov~ поле (лат. ager)

gewrgov~  земледелец

 почитать; ухаживать

 сторожить, охранять

 Геракл

aujtov~()он (она, оно) (лат. is, ille, hic); сам (сама, само) (лат. ipse).

mestov~() полный

 развязывать, освобождать

 + gen. из (с – о времени) (лат. e, ex)

 () отец (лат. pater)

 говорил, сказал (3 л. ед.ч. лат. inquit)

 смотреть

 страдать, терпеть (лат. patior)

uiJov~ сын

ajgaqov~( добрый, порядочный

qumov~ дух, мужество (лат. animus)

 + acc. удивляться, восхищаться

 смертный

 ныне, сейчас (лат. nunc)

makrov~ большой, долгий

 вести (лат. agō)

+ acc. (куда?) в

Из Нового Завета

To; loipovn, ajdelfoiv, caivrete ejn Kurivw/. (Фил. 3, 1)

oJ Cristo;" tou` Qeou` oJ ejklektov". (Лк. 23, 35)

 впрочем

  Господь

 брат

 ,  Христос

 радоваться

, ,  избранный

Из богослужения

    ,   … (Возглас Вечерни.)

…    . (Последование Утрени.)

, ,  благословенный

 тебе

 зд. наш

 ,  песнь

 всегда

Упражнения

I. Просклоняйте параллельно: 1.   и  . 2.  и  .

II. Переведите:  –  –  –  (2 формы) –  –  (2 формы) –  –  –  –  –  –  –   –    .

III. Определите значение предлогов и переведите:    –    –    –       –      .

IV. Переведите, обращая внимание на значение слова :                            

V. Переведите:    ­                   .

Урок 3

Сущ. и прилаг. II скл.:    .

Acc. cum inf. при . Acc. temporis. Пред-логи, ; союзы .