Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник древнегреческого языка для духовных сем....doc
Скачиваний:
148
Добавлен:
30.04.2019
Размер:
3.12 Mб
Скачать

Из Нового Завета

Eujloghmevnh hJ ejrcomevnh basileiva tou` patro;" hJmw`n Dauivd: wJsanna; ejn toi`" uJyivstoi". (Мк. 11, 10)

o{sti" ouj bastavzei to;n stauro;n eJautou` kai; e[rcetai ojpivsw mou, ouj duvnatai ei\nai mou maqhthv". (Лк. 14, 27)

ouj duvnasqe pothvrion kurivou pivnein kai; pothvrion daimonivwn, ouj duvnasqe trapevzh" kurivou metevcein kai; trapevzh" daimonivwn. (1 Кор. 10, 21)

 gr. superl. к  высокий

, ,  (или ,) кто бы (ни)

 носить, нести

 ,  ученик

 ,  чаша

 причащаться, участвовать

Из богослужения

  ,   ,

 … (Служба Рождества Христова, канон ямбический, песнь 9.)

 любить

,  gr. comp. к  легкий

 ,  молчание

Упражнения

I. Переведи и замени формы положительной степени формами сравнительной и превосходной: – – –  – –.

II. Переведи на русский язык, обращая внимание на формы глаголов  и : 

Урок 32

Verba contracta на : praesens и imperfectum activi и medii/passivi.

. Предлог .

Verba contracta íà 

Глаголы с основами на гласные уже рассматривались в уроках 13 — 17 в формах футурума и аориста, которые образовывались совершенно аналогично формам этих времен глаголов с основами на гласные  . В настоящем же времени и имперфекте у глаголов с основами на    конечный гласный основы во всех формах сливается со следующим гласным. Поэтому такие глаголы называются слитными (verba contracta). В данном уроке рассматриваются слитные глаголы на 

Слияние происходит по следующим правилам:  поглощается долгим звуком;  +  > ;  +  >  Глагол  «любить», например, спрягается следующим образом (в аттическом диалекте употребительны только те формы, которые получены в результате слияния, а формы, данные здесь и далее в таблицах слева, приводятся для понимания процесса слияния):

Praesens activi

Indicativus

Coniunctivus

Optativus

Sing. 1

> 

> 

> 

2

> 

> 

> 

3

> 

> 

> 

Pl. 1

> 

> 

> 

2

> 

> 

 > 

3

> 

>

> 

Infinitivus praesentis activi — > 

Imperativus praesentis activi

 > 

> 

 > 

> 

Participium praesentis activi

> (gen. sg. ), > (gen. sg. )> (gen. sg. ).

Praesens medii / passivi

Indicativus

Coniunctivus

Optativus

Sing. 1

> 

> 

> 

2

> 

> 

> 

3

> 

> 

> 

Pl. 1

> 

> 

> 

2

> 

> 

 > 

3

> 

> 

> 

Infinitivus praesentis medii/passivi — > 

Imperativus praesentis medii/passivi

 > 

> 

 > 

> 

Participium praesentis medii/passivi

> , > > .

Imperfectum indicativi activi et medii / passivi

Activum

Medium / Passivum

Sing. 1

> 

> 

2

> 

> 

3

> 

> 

Pl. 1

> 

> 

2

> 

> 

3

> 

> 