Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник древнегреческого языка для духовных сем....doc
Скачиваний:
167
Добавлен:
30.04.2019
Размер:
3.12 Mб
Скачать

Синтаксис

1. При глаголах со значениями «делать», «называть», «считать», «избирать» (кого-либо кем-либо) в древнегреческом языке ставится двойной винительный падеж (accusativus duplex). Например, при глаголе «делать»:       — «богатство иногда делает нас слепыми». Один винительный падеж здесь является вини­тель­ным прямого дополнения, а второй — это винительный имени сказуемого. В латинском языке в таком случае также ставится двойной винительный падеж, а в русском — винительный падеж дополнения и творительный падеж имени сказуемого.

2. При прилагательных со значением «ловкий», «способный», «пригодный», «желающий» делать что-либо (или с противоположным значением) ставится инфинитив для выражения того, в каком отношении предмет или лицо обладает данным качеством (infinitivus limitationis — «инфинитив ограничения»). В русском языке при таких прилагательных также ставится инфинитив: «способный говорить», «искусный оратор».

3. При выражениях   и   «делать добро (кому-либо)» ставится винительный падеж прямого дополнения:     «сделать добро городу». Винительным падежом управляют также и выражения   и   «причинять зло (кому-либо)».

Высший расцвет афинской демократии при Перикле (c 460 г. До р.Х.)







Анекдот

 «––».