
- •Донецьк 2011
- •На засіданні кафедри
- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Тексти із спеціальності «Металургія чорних металів» (мчм)
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№2
- •Слова і словосполучення
- •Текст№3
- •Текст№4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№5
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 6
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 10
- •Текст №11
- •Слова і словосполучення
- •Текст№12
- •Слова і словосполучення
- •Текст№13
- •Слова і словосполучення
- •Текст№14
- •Слова і словосполучення
- •Т екст № 15
- •Слова і совосполучення
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення
- •Текст №18
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення.
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення
- •Текст №21
- •Слова і словосполучення
- •Текст№22
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення.
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення.
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення.
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення.
- •Текст №27
- •Слова і словосполучення
- •Текст№28
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення
- •Тексти зі спеціальності « Металознавство» (мт )
- •Тексти зі спеціальності «Теплові електричні станції» (тес)
- •Тексти зі спеціальності «Промислова теплотехніка» (птт) « Теплоенергетика» (тп )
- •Текст № 8.
- •Текст № 9.
- •Тексти із спеціальності «Енергетичний менеджмент» (енм) Текст 1
- •Текст 2
- •Текст 3
- •Текст 4
- •Текст 5
- •Текст 6
- •Текст 7
- •Текст 8
- •Текст 9
- •Текст 10
- •Текст 11
- •Текст 12
- •Текст 13
- •Текст 14
- •Текст 15
- •Текст 16
- •Текст 17
- •Текст 18
- •Текст 19
- •Текст 20
- •Текст 21
- •Текст 22
- •Текст 23
- •Текст 24
- •Текст 25
- •Текст 26
- •Текст 27
- •Текст 28
- •Текст 29
- •Текст 30
- •Текст 1
- •Текст 2
- •Текст 3
- •Текст 4
- •Текст 5
- •Текст 6
- •Текст 7
- •Текст 8
- •Текст 9
Текст№4
Рассмотрим слагающие баланса, выполняемого по наиболее распространенному первому способу.
В приходной части учитывается тепло по следующим статьям:
1.Тепло образования окиси углерода при горении углерода на фурмах и при прямом восстановлении окислов и тепло образования углекислоты при непрямом восстановлении.
2. Тепло горения добавок к дутью (газообразных, жидких, твердых) с образованием окиси углерода и водорода, если добавки вдуваются в печь.
3. Тепло нагретого дутья.
4. Тепло образования шлака, если в шихту дается сырой флюс.
5. Тепло окисления водорода в Н2О в реакциях косвенного восстановления.
Слова і словосполучення:
слагающее – складники (складові частини)
распостраненный - розповсюджений, -а, -е
добавка - домішка, -и
газообразный - газоподібний, -а, -е
следующие статьи – такі (наступні) статті
Текст№5
Расход тепла слагается из следующих статей:
Тепло на диссоциацию окислов, восстанавливающихся до элементов или до окислов с меньшим содержанием кислорода. Если восстанавливаемые окислы входят в состав сложных соединений (например F2 SiO4), то учитывается тепло диссоциации этих соединений. В этой статье учитывается также тепло на перевод серы в шлак и диссоциацию сернистых и сернокислых соединений.
Тепло разложения карбонатов. При работе печи на полностью офлюсованном агломерате тепло по этой статье не расходуется.
Тепло на диссоциацию водяного пара, вносимого дутьем.
Тепло испарения влаги шихты.
Тепло, унесенное чугуном.
Тепло, унесенное шлаком.
Тепло, унесенное колошниковым газом и пылью.
Тепло, потерянное с охлаждающей водой.
Тепло, потерянное во внешнее пространство лучеиспусканием и конвекцией.
Слова і словосполучення
содержание – 1. - матем. зміст,- у
2. - фізич. зміст,- у
3. - техн. (состав) склад – у
восстанавливаемый – відновлюваний, -а, -е
- соединение – (хім.) сполука, -и
- сера – сірка, -и
- сернистый – сірчаний, -а, -е
разложение – розкладання, -дія: розкладу;
лучеиспускание – випромінювання; випромінення
испарение — техн. випарування – дія
хим. випар, -у - речовина
Текст № 6
Расчет количества колошникового газа и дутья можно выполнять как по фактическим данным работающей печи (непосредственное измерение их трудно осуществить), так и предварительно для проектируемой плавки.
В первом случае определяется лишь количество колошникового газа и дутья. Расчет количества газа основан на балансе углерода. Выход газа определяется как отношение количества углерода шихты, переходящего в газ, к количеству углерода, содержащегося в 1 м3 колошникового газа, которое рассчитывается по анализу газа. В зависимости от удельного расхода кокса и состава дутья выход колошникового газа изменяется в широких пределах, но при обычном атмосферном дутье изменяется мало и составляет на 1 кг кокса 3,8–4,0 м3.
предварительно – попередньо, заздалегідь (чого к чому)
отношение – відношення (чого до чого)
содержаться – міститися (от чого?)
в зависимости – залежно (від чого ?)
удельный – (фіз.) питомий, -а, -е
предел – межа, -і
составлять – становити – скласти