Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
плат_сист_Байд.doc
Скачиваний:
36
Добавлен:
07.12.2018
Размер:
681.98 Кб
Скачать

Тема 6. Розничные услуги коммерческих банков.

  1. Может ли банк оказывать услуги клиентам по проведению расчетов по банковским картам, если он не имеет своего процессингового центра? (Примечание: ответ требует пояснения).

  2. Перечислите различия между банком-эмитентом и банком-эквайером (2 вариант: между банком-эквайером и расчетным банком)

  3. Что такое авторизация (2 вариант: чем отличается ПИН-код от БИК-кода)?

  4. Наиболее защищенными (безопасными) являются карты:

А) с магнитной полосой

Б) чиповые карты

  1. Наиболее распространенной в России является:

А) дебетовая карта

Б) кредитная карта

В) смарт-карта

Г) магнитная карта

Д) банковская карта

Е) пластиковая карта

  1. Перечислите: по каким признакам проводится классификация пластиковых карт.

  2. Кто может эмитировать корпоративные (2 вариант: зарплатные) карты?

А) физическое лицо

Б) юридическое лицо

  1. Кто может являться пользователем корпоративных (2 вариант: зарплатных) карт?

А) физическое лицо

Б) юридическое лицо

  1. Перечислите участников карточной платежной системы.

10.Какие из нижеперечисленных карт являются картами локальной платежной системы?

А) American Express

Б) Золотая корона

В) MasterCard/EuroCard

Г) VISA

Д) Петерлинк

Тема 7. Формы международных расчетов.

  1. Назовите: чем регламентированы международные расчеты в РФ.

  2. Формами международных расчетов являются:

А) расчеты платежными поручениями

Б) расчеты аккредитивами

В) расчеты векселями

  1. Какая из форм международных расчетов в РФ является наиболее распространенной в России и почему? (2 вариант: какая из форм международных расчетов является наиболее надежной и учитывающей интересы обеих Сторон, участников сделки)?

  2. Перечислите принципы классификации аккредитивов, как формы международных расчетов (2 вариант: перечислите: виды аккредитивов, как формы международных расчетов).

  3. Объясните: в чем отличие чистого инкассо от документарного.

  4. При операции инкассо: какова роль инкассирующего банка и какой банк может выполнять данные функции (2 вариант: какова роль представляющего банка и какой банк может выполнять данные функции)

  5. Перечислите виды чеков.

  6. К какой форме международных расчетов относят расчеты в форме аванса (2 вариант: расчеты по открытому счету). Дайте их краткую характеристику.

  7. Перечислите достоинства (2 вариант: недостатки) всех основных форм международных расчетов.

10.Бенефициар - это:

А) отправитель платежа

Б) получатель платежа

В) посредник в расчетах

Тема 8. Автоматизированные банковские системы.

Тема 9. Банковские электронные услуги и организационно-техническая база межбанковских корреспондентских отношений.

ТЕСТ 1.

  1. Перечислите: какие автоматизированные банковские системы, применяемые в платежной системе России Вы знаете.

  2. К электронным средствам связи, которые могут являться основанием для совершения межбанковских расчетов относят:

А) РОССВИФТ

Б) ТЕЛЕКС

В) СПРИНТ

Г) ТЕЛЕТАЙП

Д) ФАКС

  1. Какой банк может стать членом СВИФТ? (2 вариант: назовите этапы создания СВИФТ)

  2. Каковы преимущества (2 вариант: недостатки) СВИФТ?

  3. Каким образом передается сообщение в СВИФТ? Охарактеризуйте основные элементы архитектуры сети. (2 вариант: каким образом передается сообщение по системе «Банк-клиент»?)

  4. Каково современное состояние организации электронных расчетов в России?

  5. Сколько категорий сообщений СВИФТ Вы знаете:

А) 10

Б) 9

Г) 5

Д) 11

  1. Каким форматом сообщения СВИФТ будет оформлена конверсионная сделка (2 вариант: операция овернайт) между двумя банками?

  2. Каким форматом сообщения СВИФТ будет отправлено сообщение: подтверждение дебетования (2 вариант: кредитования) счета банка-корреспондента?

10.Что общего (2 вариант: в чем отличия) между системами банковских телекоммуникаций СВИФТ и ТЕЛЕКС?

ТЕСТ 2.

  1. Перечислите: какие Вы знаете категории автоматизированных банковских систем.

  1. Опишите основные преимущества использования системы электронного документооборота «Банк-Клиент».

  1. Перечислите известные вам телекоммуникационные системы передачи и обмена межбанковскими финансовыми сообщениями.

  1. Какая из перечисленных ниже телекоммуникационных систем является наиболее защищенной:

А) Telex;

Б) SWIFT;

В) SprintMail.

  1. Кредитной организации, ставшей участником SWIFT присваивается однозначно идентифицирующий ее:

А) Номер;

Б) Адрес;

В) Код.

  1. Исходя из приведенных ниже SWIFT BIC определите страну регистрации кредитных организаций:

А) COBADEFF;

Б) IRVTUS3N;

В) MOSWRUMM;

Г) MNBLGB2L;

Д) INGBATWW.

  1. Рублевые платежно-финансовые документы, отправляемые по системе SWIFT (Telex) заполняются:

А) по-английски;

Б) по-русски;

В) в транслитерации.

  1. При передаче платежного поручения формата МТ103 банку-корреспонденту какое кодовое слово должно стоять в поле: 71 «Комиссия», чтобы отправляемый платеж дошел до получателя полностью:

А) BEN;

Б) SHA;

В) OUR.

Контрольные задания

  1. Исходя из приведенных ниже примеров, объясните экономическое содержание платежных документов

1.1.

RECEIVED _______ Single Customer Credt Transfer FM103___________

DESTINATION

INDUSTRY AND CONSTRUCTION BANK,

SAINT-PETERSBURG

ICSPRU2P

DATE RCVD 29-AUG-03 15:20

ORIGINATOR

BANK AUSTRIA CREDITANSTALT,

VIENNA

CABVATWW

DATE SENT 29-AUG-03 13:20

: 20 / Sender’s Reference

: 03082919ZA55910

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 02/09/03 USD 400.000,00

: 33 / Currency/Instructed Amount

: USD 400.000,00

: 50 / Ordering Customer

: RUNDFUNK AUSTRIA AG,

WEIZEN STREET, 5-1, VIENNA

: 53A/ Sender’s Correspondent

: AEIBUS33

AMERICAN EXPRESS BANK, LND.

NEW YORK, NY

: 54A/ Receiver’s Correspondent

: IRVTUS3N

BANK OF NEW YORK

NEW YORK, NY

: 59 / Beneficiary Customer

: /40702840600000012365

WOOD TERMINAL OOO

: 70 / Remittance Information

: INVOICE NO. 6449 (DD 27/08/03, CONTRACT NO. 6309)

: 71 / Details of Charges

: OUR

1.2.

RECEIVED _______ Single Customer Credt Transfer FM103______________

DESTINATION

INDUSTRY AND CONSTRUCTION BANK,

SAINT-PETERSBURG

ICSPRU2P

DATE RCVD 28-AUG-03 13:56

ORIGINATOR

DRESDNER BANK AG,

FRANKFURT AM MAIN

DRESDEFF

DATE SENT 28-AUG-03 11:55

: 20 / Sender’s Reference

: P49A30828AT91

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 10/04/03 USD 1.883,66

: 33 / Currency/Instructed Amount

: USD 1.900,00

: 50 / Ordering Customer

: INTEGRAL CO.,

KOLLANDES STR., 45/98, STOCKHOLM

: 52A/ Ordering Institution

: ESSESESS

SKANDINAVISKA ENSKILDA BANKEN

STOCKHOLM

: 53A/ Sender’s Correspondent

: BKTRUS33

DEUTSCHE BANK TRUST COMPANY AMERICAS,

NEW YORK, NY

: 54A/ Receiver’s Correspondent

: IRVTUS3N

BANK OF NEW YORK

NEW YORK, NY

: 57D/ Account With Institution

: /30109840500000012458 INVESTPROMBANK,

SANKT-PETERSBURG

: 59 / Beneficiary Customer

: /40702840000001000269

PROMGAZ

: 70 / Remittance Information

: INVOICES NRNR 2-5582, 2-5593

: 71A/ Details of Charges

: BEN

: 71F/ Sender’s Charges

: USD 16,34

1.3.

OUTGOING _______ Single Customer Credt Transfer FM103____________

DESTINATION

NORDEA BANK NORGE ASA,

OSLO

NDEANOKK

DATE RCVD 15-MAY-03 13:12

ORIGINATOR

EUROPEAN TRUST BANK,

MOSCOW

CEURRUMM

DATE SENT 15-MAY-03 12:12

: 20 / Sender’s Reference

: ETB150503/12569

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 15/05/03 NOK 1.500.000,00

: 33 / Currency/Instructed Amount

: NOK 1.500.000,00

:50 / Ordering Customer

: ENERGOINVEST,

LENINA STR., MOSCOW

: 57A/ Account With Institution

: DNBANOKK

DEN NORSKE BANK, OSLO

: 59 / Beneficiary Customer

: /5000.001.23658

TERMOPOST, DORTON STR., 10-78/2, OSLO

: 70 / Remittance Information

: INVOICE NO. H-6768-0 DD. 01/02/99

: 71 / Details of Charges

: SHA

  1. Исходя из приведенных ниже примеров, объясните экономическое содержание платежных документов

2.1.

RECEIVED _______ Bank to Bank Transfer FM202_____________________

DESTINATION

INDUSTRY AND CONSTRUCTION BANK,

SAINT-PETERSBURG

ICSPRU2P

DATE RCVD 21-MAR-03 12:01

ORIGINATOR

MOSCOW NARODNY BANK,

LONDON

MNBLGB2L

DATE SENT 21-MAR-03 10:01

: 20 / Sender’s Reference

: LD-110002-210303

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 21/03/03 GBP 22.000,00

: 52A/ Ordering Institution

: MIDLGB22

HSBC BANK PLC

LONDON

: 58D/ Beneficiary Institution

: /30109826300000022365

BANK TAVRICHESKIY,

SANKT-PETERSBURG

: 72 / Sender to Receiver Information

: FX-DEAL DD. 20.03.2003 N 1002

2.2.

OUTGOING _______ Bank to Bank Transfer FM202____________________

DESTINATION

CITIBANK,

NEW YORK

CITIUS33

DATE RCVD 14-AUG-03 11:15

ORIGINATOR

OST-WEST HANDELSBANK,

FRANKFURT AM MAIN

OWHBDEFF

DATE SENT 14-AUG-03 17:15

: 20 / Sender’s Reference

: 16005-8014-140803

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 14/08/03 USD 850.000,00

: 52A/ Ordering Institution

: /0012558

ENERGOTRANSBANK

KALININGRAD

: 56A/ Correspondent Bank

: CEURRUMM

EUROPEAN TRUST BANK

MPSCOW

: 58D/ Beneficiary Institution

: /30109840600100147896

BANK KONTO,

SARATOV

: 72 / Sender to Receiver Information

: DEPOSIT DEAL DD. 14/05/03

2.3.

OUTGOING _______ Bank to Bank Transfer FM202____________________

DESTINATION

BANK AUSTRIA CREDITANSTALT,

VIENNA

CABVATWW

DATE RCVD 09-JUL-03 17:25

ORIGINATOR

EUROPEAN TRUST BANK,

MOSCOW

CEURRUMM

DATE SENT 09-JUL-03 16:23

: 20 / Sender’s Reference

: DPD/1002369/09JUL2003

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 09/07/03 EUR 2.500.000,00

: 56A/ Intermediary

: PSPBFIHH

SAMPO BANK PLC

HELSINKI

: 58D/ Beneficiary Institution

: ICSPRU2P

INDUSTRY AND COSTRUCTION BANK,

SANKT-PETERSBURG

: 72 / Sender to Receiver Information

: DEAL DD. 9.07.03

  1. Исходя из приведенных ниже примеров, объясните экономическое содержание платежных документов

3.1.

OUTGOING _______ Bank to Bank Transfer to Own Account FM200_______

DESTINATION

ABN-AMRO BANK,

NEW YORK

ABNAUS33

DATE RCVD 15-OCT-03 09:05

ORIGINATOR

EUROPEAN TRUST BANK,

MOSCOW

CEURRUMM

DATE SENT 15-OCT-03 17:02

: 20 / Sender’s Reference

: IF/12/15102003

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 15/10/03 USD 1.800.000,00

: 57A/ Account With Institution

: MRMDUS33

HSBC BANK, NEW YORK

3.2.

RECEIVED _______ Bank to Bank Transfer to Own Account FM200________

DESTINATION

CREDIT LYONNAIS,

NEW YORK

CRLSUS33

DATE RCVD 03-FEB-03 06:55

ORIGINATOR

SWENSKA HANDELSBANKEN,

STOCKHOLM

HANDSESS

DATE SENT 03-FEB-03 12:52

: 20 / Sender’s Reference

: CRLS03022003

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 03/02/03 USD 520.000,00

: 56A/ Intermediary

: CHASUS33

JPMORGAN CHASE,

NEW YORK

: 57A/ Account With Institution

: DRESDEFF

DRESDNER BANK,

FRANKFURT AM MAIN

3.3.

RECEIVED _______ Bank to Bank Transfer to Own Account FM200_____

DESTINATION

SKANDINAVISKA ENSKILDA BANKEN,

STOCKHOLM

ESSESESS

DATE RCVD 08-MAY-03 12:01

ORIGINATOR

INDUSTRY AND CONSTRUCTION BANK,

SAINT-PETERSBURG

ICSPRU2P

DATE SENT 08-MAY-03 14:00

: 20 / Sender’s Reference

: 202/SEK/08/05/2003

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 08/05/03 SEK 50.000,00

: 56A/ Intermediary

: HANDSESS

SWENSKA HANDELSBANKEN,

STOCKHOLM

: 57A/ Account With Institution

: INGBATWW

ING BANK N.V.,

VIENNA

  1. Исходя из приведенных ниже примеров, объясните экономическое содержание платежных документов

4.1.

RECEIVED _______ Confirmation of Credit FM910__________________

DESTINATION

EUROPEAN TRUST BANK,

MOSCOW

CEURRUMM

DATE RCVD 07-APR-03 14:11

ORIGINATOR

OST-WEST HANDELSBANK,

FRANKFURT AM MAIN

OWHBDEFF

DATE SENT 07-APR-03 12:10

: 20 / Sender’s Reference

: 20030407111002

: 21 / Related Reference

: 1023695/120/25

: 25 / Account Identification

: 0012036

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 07/04/03 EUR 120.000,00

: 52A/ Ordering Institution

: ICSPRU2P

INDUSTRY AND CONSTRUCTION BANK

SAINT-PETERSBURG

: 56A/ Intermediary

: DEUTDEFF

DEUTSCHE BANK AG

FRANKFURT AM MAIN

4.2.

OUTGOING _______ Confirmation of Credit FM910________________

DESTINATION

HSBC BANK,

LONDON

MIDLGB22

DATE RCVD 30-JAN-03 13:32

ORIGINATOR

AMERICAN EXPRESS BANK,

NEW YORK

AEIBUS33

DATE SENT 30-JAN-03 09:29

: 20 / Sender’s Reference

: AEB0301300929

: 21 / Related Reference

: NONREF

: 25 / Account Identification

: 200598/1005

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 30/01/03 USD 680.700,00

: 52A/ Ordering Institution

: AEIBUS33

AMERICAN EXPRESS BANK,

NEW YORK

4.3.

RECEIVED _______ Confirmation of Credit FM910_______________

DESTINATION

INDUSTRY AND CONSTRUCTION BANK,

SAINT-PETERSBURG

ICSPRU2P

DATE RCVD 02-SEP-03 11:52

ORIGINATOR

NORDEA BANK NORGE ASA,

OSLO

NDEANOKK

DATE SENT 02-SEP-03 9:50

: 20 / Sender’s Reference

: 102500036987

: 21 / Related Reference

: HJKLS552000001SP

: 25 / Account Identification

: 56002337

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 02/09/03 NOK 2.125.200,00

: 52A/ Ordering Institution

: CEURRUMM

EUROPEAN TRUST BANK

MOSCOW

  1. Исходя из приведенных ниже примеров, объясните экономическое содержание платежных документов

5.1.

RECEIVED _______ Confirmation of Debit FM900________________

DESTINATION

INDUSTRY AND CONSTRUCTION BANK,

SAINT-PETERSBURG

ICSPRU2P

DATE RCVD 17-JUN-03 16:48

ORIGINATOR

ING BANK N.V.,

VIENNA

INGBATWW

DATE SENT 17-JUN-03 14:48

: 20 / Sender’s Reference

: CHGS17062003/125689

: 21 / Related Reference

: ICSP17062003001259

: 25 / Account Identification

: 1025876

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 17/06/03 JPY 125,00

: 72 / Sender to Receiver Information

: CHARGES FOR MT103 DD 16.06.03 JPY 1.560.223,50

5.2.

RECEIVED _______ Confirmation of Debit FM900___________________

DESTINATION

UNION BANK OF CALIFORNIA,

NEW YORK

BOFCUS33

DATE RCVD 02-JUL-03 10:48

ORIGINATOR

DRESDNER BANK AG,

FRANKFURT AM MAIN

DRESDEFF

DATE SENT 02-JUL-03 16:45

: 20 / Sender’s Reference

: 1023698007

: 21 / Related Reference

: NONREF

: 25 / Account Identification

: 003657/20

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 02/07/03 EUR 75,00

: 72 / Sender to Receiver Information

: ACCOUNT MAINTENANCE FEE FOR JUNE 2003

5.3.

OUTGOING _______ Confirmation of Debit FM900____________________

DESTINATION

EUROPEAN TRUST BANK,

MOSCOW

CEURRUMM

DATE RCVD 24-OCT-03 20:45

ORIGINATOR

ABN-AMRO BANK,

NEW-YORK

ABNAUS33

DATE SENT 24-OCT-03 12:45

: 20 / Sender’s Reference

: 6900028/00255/22

: 21 / Related Reference

: 1200366-116-52

: 25 / Account Identification

: 45000269

: 32 / Value Date/Currency/Interbank Settled Amount

: 24/10/03 USD 1.000.000,00

  1. Исходя из приведенных ниже примеров, объясните экономическое содержание платежных документов

6.1.

RECEIVED _______ Statement Message FM950_____________________

DESTINATION

INDUSTRY AND CONSTRUCTION BANK,

SAINT-PETERSBURG

ICSPRU2P

DATE RCVD 07-FEB-03 08:30

ORIGINATOR

SKANDINAVISKA ENSKILDA BANKEN,

STOCKHOLM

ESSESESS

DATE SENT 07-FEB-03 06:29

: 20 / Sender’s Reference

: 458.555.358-06022003

: 25 / Account Identification

: 458.555.358

: 28 / Statement Number

: 0028/0002

: 60 / Opening Balance

06/02/03

C

95.000,00

SEK

: 61 /Statement Line

Value Date

Dr/Cr

Amount

Reference

06/0203

C

50.000,00

S3605/2DFS5222 / / D225D02855

06/02/03

D

137.500,00

130005/22S5885 / / 16656-6SS251

06/02/03

D

12,00

CHGS / / 130005/22S5885

: 62 / Closing Balance

C

7.488,00

SEK

6.2.

RECEIVED _______ Statement Message FM950_____________________

DESTINATION

EUROPEAN TRUST BANK,

MOSCOW

CEURRUMM

DATE RCVD 12-MAR-03 07:30

ORIGINATOR

BANK OF TOKYO-MITSUBISHI LTD,

TOKYO

BOTKJPJT

DATE SENT 12-MAR-03 21:20

: 20 / Sender’s Reference

: 2003MARCH11/120/88000/47

: 25 / Account Identification

: 120/8800/47

: 28 / Statement Number

: 1002-300

: 60 / Opening Balance

11/03/03

C

756.000,00

JPY

: 61 /Statement Line

Value Date

Dr/Cr

Amount

Reference

11/0303

C

1.560.000,00

0225KJFWC55 / / 0000016-5547-5

11/03/03

D

2.036.200,00

CEUR11032003/56 / / 2255-DS-2256

11/03/03

D

250,00

2255-SS11-1 / / CEUR11032003/56

: 62 / Closing Balance

C

279.550,00

JPY

Задачи

    1. Клиент Вашего банка компания JSC Kiparis заключила контракт с латвийской компанией Kargo Int. на оказание транспортных услуг. Реквизиты контракта: № LV-2003 от 12.08.03. В соответствии с условиями контракта, после выполнения оговоренных услуг, компания Kargo Int. выставила счет фирме JSC Kiparis на оплату выше оговоренных услуг. Реквизиты счета:

Invoice № RUS-3465

Date: 20.08.03

Contract: № LV-2003 dd. 12.08.03

Currency: EUR

Amount: 75120,40

Beneficiary: Kargo Int.

Payment instructions: acc. N 568-45632 in Hansabanka A/S, Riga (HABALV2A)

Оплата счета должна быть осуществлена не позднее пяти дней с даты выставления счета. По условиям контракта банковские комиссии за перевод денежных средств относятся на счет переводоотправителя.

Корреспонденты Вашего банка в иностранной валюте и номера корреспондентских счетов:

  • по долларам США – The Bank of New York, New York (IRVTUS33), correspondent account N 156872648

  • по евро – Deutsche Bank AG, Frankfurt/Main (DEUTDEFF), correspondent account N 8745/698

  • по латвийским латам – Lateko Bank, Riga (LATBLV22), correspondent account N 250000365

Корреспонденты Hansabanka A/S, Riga и номера корреспондентских счетов:

  • по долларам США – ABN-AMRO Bank, New York (ABNAUS33), correspondent account N 5014002

  • по евро – Ost-West Handelsbak AG, Frankfurt/Main (OWHBDEFF), correspondent account N 10005478996

  • по латвийским латам – Банк Латвии (LACBLV2X), correspondent account N 700161711.

Исходя из приведенных выше данных составьте межбанковское платежное поручение на перевод денежных средств вашего клиента в оплату выставленного счета, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. Ваш банк заключил сделку по предоставлению межбанковского кредита Санкт-Петербургскому филиалу Банка Москвы. Номер сделки – DP25600012. Дата сделки – 26.05.2003 Валюта сделки – английские фунты стерлингов (GBP). Сумма сделки – GBP 500 000,00. Дата валютирования по сделке – 27.05.2003.

Платежные реквизиты Санкт-Петербургского филиала Банка Москвы:

Account N 30301826000001256893 in Bank of Moscow, Moscow (MOSWRUMM)

Correspondent bank - Moscow Narodny Bank, London (MNBLGB2L)

Корреспондент Вашего банка по английским фунтам стерлингов - ING Bank, Vienna (INGBATWW).

Исходя из приведенных выше данных депозитной сделки составьте межбанковское платежное поручение на перевод английских фунтов стерлингов Санкт-Петербургскому филиалу Банка Москвы, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. Ваш банк осуществляет перевод собственных средств со своего корреспондентского счета в швейцарских франках (CHF) № 30109756400002345786 во Внешторгбанке, Москва (VTBRRUMM) на свой корреспондентский счет в банке Credit Suisse First Boston, Zurich (CRESCHZZ) № 500/78/365500012. Сумма переводимых денежных средств CHF 1 500 000,00. Дата валютирования – 01.04.03.

Исходя из приведенных выше данных межбанковского перевода составьте межбанковское платежное поручение на подкрепление своего корреспондентского счета в банке Credit Suisse First Boston, Zurich, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. По заключенной конверсионной межбанковской сделке между Промышленно-строительным банком, Санкт-Петербург и банком HSBC Bank, London в пользу Промышленно-строительного банка поступило EUR 1500000,00 на корреспондентский счет Промышленно-строительного банка в евро с датой валютирования 02.05.2003. В качестве подтверждения зачисления вышеуказанной суммы денежных средств на корреспондентский счет Промышленно-строительный банк получил соответствующее уведомление от банка-корреспондента. Референс уведомления – FTS0666254036.

Исходя из приведенных выше данных составьте полученное Промышленно-строительным банком от банка-корреспондента уведомление о зачислении на его корреспондентский счет денежных средств, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. В соответствии с условиями договора корреспондентского счета между Европейским Трастовым Банком, Москва и Ost-West Handelsbank AG, F/M последний имеет право осуществлять безакцептное списание с корреспондентского счета Европейского Трастового Банка суммы комиссий за ведение счета и осуществление расчетных операций по счету. О дебетовании корреспондентского счета на суммы вышеуказанных комиссий Ost-West Handelsbank высылает Европейскому Трастовому Банку соответствующее уведомление. 03.03.03 Европейский Трастовый Банк получил уведомление о списании с его корреспондентского счета датой валютирования 03.03.03 комиссии за ведение счета за февраль в размере EUR 157,00. Референс уведомления N55-P2555.

Исходя из приведенных выше данных составьте полученное Европейским Трастовым Банком из Ost-West Handelsbank AG уведомление о списании с его корреспондентского счета комиссии за ведение счета, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. По корреспондентскому счету Промышленно-строительного банка, Санкт-Петербург в шведских кронах 22.05.03 прошло три нижеследующих операции.

  1. Зачисление шведских крон, купленных Промышленно-строительным банком на межбанковском денежном рынке (сумма – SEK 650 000,00, дата валютирования - 22.05.03, референс зачисления – JS556FX001)

  2. Списание со счета шведских крон согласно платежного поручения Промышленно-строительного банка (сумма - SEK 635 400,00, дата валютирования – 22.05.03, референс списания – KL556/3665)

  3. Списание со счета шведских крон в качестве комиссии за совершение расчетной операции по корреспондентскому счету Промышленно-строительного банка (сумма – SEK 15,00, дата валютирования – 22.05.03, референс списания – CHGS22052003).

Входящий остаток по корреспондентскому счету Промышленно-строительного банка в шведских кронах на 22.05.03 составлял SEK 120 000,00.

Исходя из приведенных выше данных составьте полученную 23.05.03 Промышленно-строительным банком из банка-корреспондента выписку по корреспондентскому счету в шведских кронах за 22.05.03, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. На клиента банка HSBC Bank, London компанию HighLine Co. от клиента АКБ «Таврический» фирмы ООО «Ронтекс» выставлен счет на оплату отгруженного товара. Реквизиты счета:

Invoice № SCND-7

Date: 28.10.03

Contract: № GB-2003/01 dd. 01.08.99

Currency: EUR

Amount: 156 000,00

Beneficiary: OOO «Rontex»

Платежные реквизиты компании HighLine Co.:

Счет № 1200-564 в HSBC Bank, London

Платежные реквизиты ООО «Ронтекс»:

Счет № 40702978600000036985 в АКБ «Таврический»

Оплата счета должна быть произведена не позднее 3-х дней со дня выставления счета. Все банковские комиссии за перевод относятся на счет переводополучателя.

Исходя из приведенных выше данных составьте межбанковское платежное поручение на перевод денежных средств клиента банка HSBC Bank, London в оплату выставленного счета, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. Европейский Трастовый Банк, Москва 05.09.03 заключил конверсионную сделку с АКБ «Таврический», Санкт_Петербург на продажу АКБ «Таврический» норвежских крон за доллары США. Сумма продаваемых норвежских крон – NOK 5 000 000,00. Дата валютирования по сделке – 08.09.2003. Номер сделки – FX05092003.

Исходя из приведенных выше данных конверсионной сделки составьте межбанковское платежное поручение на перевод Европейским Трастовым Банком в пользу АКБ «Таврический» продаваемых им норвежские кроны, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. Промышленно-строительный банк, Санкт-Петербург осуществляет перевод собственных денежных средств с корреспондентского счета в долларах США в Bank of New York, New York на свой мультивалютный корреспондентский счет, открытый в ING Bank N.V., Vienna. Сумма переводимых долларов США – USD 15 000,00. Дата валютирования перевода – 15.03.2003.

Исходя из приведенных выше данных межбанковского перевода составьте межбанковское платежное поручение на подкрепление Промышленно-строительным банком своего мультивалютного корреспондентского счета в ING Bank, Vienna, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. В соответствии с условиями заключенной конверсионной межбанковской сделки между Промышленно-строительным банком, Санкт-Петербург и АКБ «Таврический», Санкт-Петербург от 15.07.03 по продаже последнему Промышленно-строительным банком швейцарских франков за рубли РФ, поставка продаваемых АКБ «Таврический» швейцарских франков осуществляется на его корреспондентский счет 30109756200002900045, открытый в Промышленно-строительном банке. Сумма продаваемых швейцарских франков – CHF 45 500,00. Дата валютирования по сделке – 16.07.03. Номер сделки – TVR-5622.

В соответствии с условиями договора корреспондентского счета, Промышленно-строительный банк, при зачислении денежных средств на корреспондентский счет АКБ «Таврический» в швейцарских франках, передает ему соответствующими каналами связи уведомлении о зачислении на корреспондентский счет денежных средств. Исходя из приведенных выше данных составьте полученное АКБ «Таврический» уведомление о зачислении на его корреспондентский счет купленных им швейцарских франков, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. В соответствии с условиями договора корреспондентского счета между Промышленно-строительным банком, Санкт-Петербург и Moscow Narodny Bank, London при осуществлении депозитных сделок между ними последний имеет право осуществлять безакцептное списание с корреспондентского счета Промышленно-строительного банка размещаемые им в Moscow Narodny Bank суммы английских фунтов стерлингов. О дебетовании корреспондентского счета на суммы вышеуказанных депозитных сделок Moscow Narodny Bank высылает Промышленно-строительному банку соответствующее уведомление. 13.01.03 Moscow Narodny Bank заключил с Промышленно-строительным банком депозитную сделку на привлечение английских фунтов стерлингов. Привлекаемая сумма – GBP 700 000,00. Дата валютирования по сделке – 12.01.03. Референс сделки ICB/GBP778. Номер счета Промышленно-строительного банка в Moscow Narodny Bank в английских фунтах стерлингов - 266791001

Исходя из приведенных выше данных составьте полученное Промышленно-строительным банком из Moscow Narodny Bank уведомление о списании с его корреспондентского счета размещенных по сделке ICB/GBP778 денежных средств, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. По корреспондентскому счету Европейского Трастового Банка, Москва в японских иенах 02.12.02 прошли три нижеследующих операции.

  1. Зачисление иен в пользу клиента Европейского Трастового Банка (сумма – JPY 12 000 000,00, дата валютирования - 02.12.02, референс зачисления – 336000-1)

  2. Списание со счета иен согласно платежного поручения Европейского Трастового Банка (сумма - JPY 10 500 000,00, дата валютирования – 02.12.02, референс списания – 336000-2)

  3. Списание со счета иен, в качестве комиссии за совершение расчетной операции по корреспондентскому счету Европейского Трастового Банка (сумма – JPY 530,00, дата валютирования – 02.12.02, референс списания – 336000-3).

Входящий остаток по корреспондентскому счету Европейского Трастового Банка в японских иенах на 02.12.02 составлял JPY 500,00.

Исходя из приведенных выше данных составьте полученную 03.12.02 Европейским Трастовым Банком из банка-корреспондента выписку по корреспондентскому счету в японских иенах за 02.12.02, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. На клиента банка HSBC Bank, London компанию RedGreen от клиента Европейского Трастового Банка, Москва фирмы ЗАО «Рингер» выставлен счет на оплату отгруженного товара. Частичные реквизиты счета:

Invoice № THRD-258

Date: 17.01.03

Contract: № P-6000/01 dd. 11.12.97

Currency: USD

Amount: 1 250 000,00

Beneficiary: ZAO «Ringer»

Платежные реквизиты компании RedGreen:

Счет № 1200-889 в HSBC Bank, London

Платежные реквизиты ООО «Ронтекс»:

Счет № 40702840900000100556 в Европейском Трастовом Банке

Оплата счета должна быть произведена не позднее 2-х дней со дня выставления счета. По условиям контракта оплата комиссий за перевод денежных средств на территории Англии относятся на счет переводоотправителя, вне территории Англии – на счет переводополучателя.

Исходя из приведенных выше данных составьте межбанковское платежное поручение на перевод денежных средств клиента банка HSBC Bank, London в оплату выставленного счета, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. Ost-West Handelsbank AG, F/M заключил 15.05.03 конверсионную сделку с Промышленно-строительным банком, Санкт-Петербург на продажу Промышленно-строительному банку долларов США за евро. Сумма продаваемых долларов США – USD 2 500 000,00. Дата валютирования по сделке – 15.05.2003. Номер сделки – T0001D3254.

Исходя из приведенных выше данных конверсионной сделки составьте межбанковское платежное поручение на перевод банком Ost-West Handelsbank AG в пользу Промышленно-строительного банка продаваемых им долларов США, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. HSBC Bank, London осуществляет 26.06.03 перевод собственных денежных средств с корреспондентского счета в долларах США в American Express Bank, New York на свой корреспондентский счет в долларах США в HSBC Bank, New York. Сумма переводимых долларов США – USD 56 000 000,00. Дата валютирования перевода – 26.06.03.

Исходя из приведенных выше данных межбанковского перевода составьте межбанковское платежное поручение на подкрепление банком HSBC Bank, London своего долларового корреспондентского счета в HSBC Bank, New York, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. В соответствии с условиями заключенной конверсионной межбанковской сделки между банком ABN-AMRO Bank, New York и Европейским Трастовым Банком, Москва от 13.10.03 по продаже последнему банком ABN-AMRO долларов США за евро, поставка продаваемых Европейскому Трастовому Банку долларов США осуществляется на его корреспондентский счет № 125-665-87, открытый в банке ABN-AMRO Bank. Сумма продаваемых долларов США – USD 900 000,00. Дата валютирования по сделке – 14.10.03. Номер сделки – 4000-UTR-141003.

В соответствии с условиями договора корреспондентского счета, ABN AMRO Bank, при зачислении денежных средств на корреспондентский счет Европейского Трастового Банка в долларах США, передает ему соответствующими каналами связи уведомлении о зачислении на корреспондентский счет денежных средств. Исходя из приведенных выше данных составьте полученное Европейским Трастовым Банком уведомление о зачислении на его корреспондентский счет купленных им долларов США, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. В соответствии с условиями договора корреспондентского счета между Казкоммерцбанком, Алма-Ата и Union Bank of California, New York при осуществлении депозитных сделок между ними последний имеет право осуществлять безакцептное списание с корреспондентского счета Казкоммерцбанка № 456/778800 размещаемые им в Union Bank of California суммы долларов США. О дебетовании корреспондентского счета на суммы вышеуказанных депозитных сделок Union Bank of California высылает Казкоммерцбанку соответствующее уведомление. 21.11.03 Union Bank of California заключил с Казкоммерцбанком депозитную сделку на привлечение долларов США. Привлекаемая сумма – USD 1 000 000,00. Дата валютирования по сделке – 21.11.03. Референс сделки RUS77800003.

Исходя из приведенных выше данных составьте полученное Казкоммерцбанком из Union Bank of California уведомление о списании с его корреспондентского счета размещенных по сделке RUS77800003 денежных средств, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. По корреспондентскому счету АКБ «Таврический», Санкт-Петербург в швейцарских франках 29.07.03 прошли три нижеследующих операции.

  1. Зачисление швейцарских франков в пользу АКБ «Таврический», купленных им на межбанковском рынке (сумма – CHF 56 000,00, дата валютирования - 29.07.03, референс зачисления – FXCHF2568)

  2. Списание со счета швейцарских франков, согласно платежного поручения АКБ «Таврический» (сумма - CHF 50 000,00, дата валютирования – 29.07.03, референс списания – K88929070)

  3. Списание со счета швейцарских франков в качестве комиссии за совершение расчетной операции по корреспондентскому счету АКБ «Таврический» (сумма – CHF 5,60, дата валютирования – 29.07.03, референс списания – COM290703).

Входящий остаток по корреспондентскому счету АКБ «Таврический» в швейцарских франках на 29.07.03 составлял CHF 1000,00.

Исходя из приведенных выше данных составьте полученную 30.07.03 АКБ «Таврический» из банка-корреспондента выписку по корреспондентскому счету в швейцарских франках за 29.07.03, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. На клиента банка Ost-West Handelsbank AG, F/M компанию Montentab AG от клиента Citibank, New York фирмы ColorNet Company выставлен счет на оплату отгруженного товара. Частичные реквизиты счета:

Invoice № FRTH-1213-2003

Date: 07.11.03

Contract: № DEUS 0001 dd. 23.07.2000

Currency: USD

Amount: 5 500,00

Beneficiary: ColorNet Company

Платежные реквизиты компании Montentab AG:

Счет № f-4555001 в Ost-West Handelsbank

Платежные реквизиты ColorNet Company:

Счет № 1239077 в Citibank

Оплата счета должна быть произведена не позднее 2-х дней со дня выставления счета. Все банковские комиссии за перевод относятся на счет переводополучателя.

Исходя из приведенных выше данных составьте межбанковское платежное поручение на перевод денежных средств клиента банка HSBC Bank, London в оплату выставленного счета, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. Европейский Трастовый Банк, Москва заключил 21.02.03 конверсионную сделку с Промышленно-строительным банком, Санкт-Петербург на продажу Промышленно-строительному банку казахских тенге за рубли РФ. Сумма продаваемых тенге – KAZ 500 000,00. Дата валютирования по сделке – 24.02.2003. Номер сделки – 220203/KZT.

Исходя из приведенных выше данных конверсионной сделки составьте межбанковское платежное поручение на перевод Европейским Трастовым Банком в пользу Промышленно-строительного банка продаваемых им казахских тенге, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. АКБ “Таврический”, Санкт-Петербург осуществляет перевод собственных денежных средств с корреспондентского счета в долларах США в Промышленно-строительном банке на свой корреспондентский счет в долларах США в Deutsche Bank Trust Company Americas, New York. Сумма переводимых долларов США – USD 250 000,00. Дата валютирования перевода – 06.06.03.

Исходя из приведенных выше данных межбанковского перевода составьте межбанковское платежное поручение на подкрепление банком АКБ «Таврический» своего долларового корреспондентского счета в Deutsche Bank Trust Company Americas, New York, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. Банк Union Bank of California, New York 30.10.03 осуществил покупку шведских крон у HSBC Bank, London. Сумма купленных шведских крон – SEK 65 000,00. Дата валютирования по сделке – 31.10.03. Номер сделки – BY31103-FX.

В соответствии с условиями договора корреспондентского счета в шведских кронах банк-корреспондент банка Union Bank of California передает ему соответствующими каналами связи уведомлении о зачислении на корреспондентский счет денежных средств. Исходя из приведенных выше данных составьте полученное банком Union Bank of California уведомление о зачислении на его корреспондентский счет купленных им шведских крон, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей

    1. В соответствии с условиями договора корреспондентского счета в казахских тенге между Промышленно-строительным банком, Санкт-Петербург и Казкоммерцбанком, Алма-Ата последний имеет право осуществлять безакцептное списание с корреспондентского счета Промышленно-строительного банка № 111200556/734 суммы комиссий за ведение счета и осуществление расчетных операций по счету. О дебетовании корреспондентского счета на суммы вышеуказанных комиссий Казкоммерцбанк высылает Промышленно-строительному банку соответствующее уведомление. 15.09.03 Промышленно-строительный банк получил уведомление о списании с его корреспондентского счета датой валютирования 15.09.03 комиссии за ведение счета за август в размере KAZ 230,00. Референс уведомления COMM-AUG-150903.

Исходя из приведенных выше данных составьте полученное Промышленно-строитльным банком из Казкоммерцбанка уведомление о списании с его корреспондентского счета комиссии за ведение счета, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.

    1. По корреспондентскому счету Промышленно-строительного банка, Санкт-Петербург в английских фунтах стерлингов 17.01.03 прошло три нижеследующих операции.

  1. Зачисление английских фунтов стерлингов, купленных Промышленно-строительным банком на межбанковском денежном рынке (сумма – GBP 40 000,00, дата валютирования - 17.01.03, референс зачисления – FX2220147)

  2. Списание со счета английских фунтов стерлингов согласно платежного поручения Промышленно-строительного банка (сумма - GBP 39 400,00, дата валютирования – 18.01.03, референс списания – ICB180103)

  3. Списание со счета английских фунтов стерлингов в качестве комиссии за совершение расчетной операции по корреспондентскому счету Промышленно-строительного банка (сумма – GBP 10,00, дата валютирования – 17.01.03, референс списания – 125-8889).

Входящий остаток по корреспондентскому счету Промышленно-строительного банка в английских фунтах стерлингов на 17.01.03 составлял GBP 0,00.

Исходя из приведенных выше данных составьте полученную 18.01.03 Промышленно-строительным банком из банка-корреспондента выписку по корреспондентскому счету в английских фунтах стерлингов за 17.01.03, выбрав соответствующий формат финансового сообщения стандарта SWIFT с заполнением всех необходимых полей.