- •Приложение 2
- •Пункты управления, расположение, передвижение войск, инженерная разведка
- •Командно-наблюдательный пункт роты, взвода
- •1 Исбр
- •Фортификационное оборудование
- •Укрепленный район. При необходимости может указываться принадлежность, состав сил и средств, время занятия
- •Укрытие для автомобиля (для другой техники – соответствующий знак), 1-подготовленное, 2-занятое, 3-с защитно-маскировочным экраном
- •Заграждения и разрушения
- •5 Исбр 10.00 04.06
- •Группа ям на планах оперативного (стратегического) масштаба:
- •Район ямз на планах оперативного (стратегического) масштаба
- •Внутренняя (1) и внешняя (2) границы зоны сплошных завалов в лесу, образовавшейся от ядерного взрыва
- •Пути, переправы, маскировка и водоснабжение
- •Участок подготовки (содержания) пути с указанием номера и принадлежности, подразделения, срока готовности (содержания) и протяженности (80 км)
- •Переход оборудованный через труднопроходимый участок (срдп – сборно-разборные дорожные покрытия,
- •Срдп-400
- •Лазерный отражатель
- •Распятнение местности. Могут указываться привлекаемые силы, средства и время
- •Ложное минное поле
- •Пункт водоснабжения с указканием его номера (1), принадлежности (п - полковой), производительности (25 м3/сутки), срока готовности, подразделения и средства
- •Водоразборный пункт с указанием его номера, принадлежности, производительности, срока готовности и подразделения
- •Резервные паромно-мостовые конструкции с указанием типа конструкций (пмп), длины (120 м), ширины (6 м), и грузоподъемности (60 т) участка моста из них
- •Свайный створ с указанием длины (120 м), планируемой ширины проезжей части (4 м) и грузоподъемности (55 т) после обстройки
- •Ремонтно-восстановительный полк (1), ремонтно-восстановительный батальон инженерной техники (2)
- •Научно-исследовательские организации, военно-учебные заведения
- •Станции: погрузки или выгрузки (1); распределительная (2); отделение распределительной станции (3)
- •Путь эвакуации вооружения и техники с указанием его номера и принадлежности
- •Поврежденный участок железной дороги с указанием времени его восстановления
- •Действующее железнодорожное направление с указанием его пропускной способности (8 пар поездов в сутки), максимальной массы (1500 т) и длины поезда (40 условных вагонов)
Лазерный отражатель
Имитатор
с указанием его вида (Р - радиолокационный,
Т – тепловой, ГА - гидроакустический,
РД – радиационный, ЭМ - электромагнитный),
количества (2) и типа (ОМУ)
Имитационная
маска техники (условный знак - в
зависимости от типа вооружения и военной
техники)
Распятнение местности. Могут указываться привлекаемые силы, средства и время
Маскировка
участка дороги (моста) под разрушенный
(вооружения, военной техники, объектов,
инженерных сооружений - соответствующими
условными знаками)
Ложный
пункт управления с указанием времени
его функционирования и даты. Дополнительно
могут указываться привлекаемые силы
и средства
Район
(полоса) радиолокационной маскировки.
Могут указываться размеры района
(полосы), привлекаемые силы и время
Ложный
район расположения войск (ложные
командные пункты, узлы связи и другие
объекты обозначаются соответствующими
условными знаками) с указанием
привлекаемых сил, сроков и объемов
задач
Макет
танка (условный знак – в зависимости
от типа вооружения и техники)
Ложное минное поле
Район
постановки авиацией пассивных помех
средствам разведки и наведения оружия
(боеприпасов) противника с указанием
типа и количества самолетов, времени
и даты постановки
Район
водоснабжения с указанием его
принадлежности, производительности
(600 м3/сут),
наименования части, его оборудовавшей
и срока готовности
Пункт водоснабжения с указканием его номера (1), принадлежности (п - полковой), производительности (25 м3/сутки), срока готовности, подразделения и средства
Водоразборный пункт с указанием его номера, принадлежности, производительности, срока готовности и подразделения
Склад
мостовых конструкций с указанием их
количества, выраженного через длину
моста (120 м), ширину проезжей части (4 м),
грузоподъемность (55 т), величину пролета
(4,5м) и тип конструкции (КБ-колейные
блоки, БПП,БСП-блоки простых и сложных
прогонов, ОЭ- отдельные элементы)
Пункт
заготовки инженерных конструкций,
лесозавод. Могут указываться тип
заготавливаемых конструкций и
производительность
Резервные паромно-мостовые конструкции с указанием типа конструкций (пмп), длины (120 м), ширины (6 м), и грузоподъемности (60 т) участка моста из них
Район
сосредоточения барж с указанием их
количества (6), типа (БП-баржи-площадки,
ТБ-трюмные баржи), длины (40 м), ширины
корпуса (6 м) и грузоподъемности (300 т)
Свайный створ с указанием длины (120 м), планируемой ширины проезжей части (4 м) и грузоподъемности (55 т) после обстройки
Окружная
инженерная лаборатория
Обменный
пункт агрегатов с указанием его
принадлежности (Ф-фронта, А-армии,
К-корпуса)
Ремонтный
завод центра с указанием его наименования
Ремонтный
завод фронта (военного округа) с указанием
его наименования: подвижный (1);
стационарный (2)
Ремонтно-восстановительный полк (1), ремонтно-восстановительный батальон инженерной техники (2)
Научно-исследовательские организации, военно-учебные заведения
База
хранения вооружения и техники (инженерная)
(1), учебный центр (2)
Сборный
пункт поврежденных машин (вооружения
и техники) с указанием его номера и
времени развертывания (с буквами в
верхнем секторе: П–полковой, Д–дивизионный,
К–корпусной, А армейский, Ф–фронтовой;
в нижнем секторе: ИТ– инженерной
техники)
Планируемый
сборный пункт поврежденных машин с
указанием принадлежности, номера и
времени развертывания
Склады:
стационарный военного округа (1);
фронтовой инженерный склад (инженерных
боеприпасов) в составе фбрмо (ФТБ) (2)
Склады:
1 –армейский; 2 – корпусной; 3 –
дивизионный; 4 – бригадный; 5 – полковой
(с буквами внутри знака или рядом с ним:
И
– инженерный, ИБП
– инженерных боеприпасов, ВТИ –
военно-технического имущества, ИИ
– инженерного имущества). Рядом со
знаком могут указываться принадлежность
и положение к определенному времени
Отделения
инженерных складов: 1 – фронтового,
2-армейского; 3 – корпусного (отделение
складов другого имущества и боеприпасов
с соответствующими надписями)
Временный
полевой склад с указанием его номера,
принадлежности, времени развертывания,
наименования СИВ и их количества
Группа
технической разведки с указанием
принадлежности, номера, времени. Может
указываться состав группы
Пункт
технического наблюдения