- •1. Методика как учебная, научная и практическая дисциплина. Лингвистические, психологические и дидактические основы обучения ия. Общая и частная методика.
- •2. Система обучения иностранным языкам. Разные подходы к определению цели и задач обучения ия на современном этапе (традиционная методика).
- •1. Учебный аспект (собственно социальное содержание цели).
- •4. Развивающий аспект (психологическое содержание цели).
- •3. Содержание обучения ия: лингвистический, психологический, методологический компоненты
- •4. Основные принципы обучения ия: определение, проблема классификации. Система средств обучения ия. Государственный стандарт образования.
- •Общедидактические
- •5. Основные направления в теории и практике обучения ия в истории отечественной и зарубежной школ (грамматико-переводной, прямой, аудиолингвальный, аудиовизуальный и др).
- •2 Направления этого метода:
- •1. Грамматико-переводное:
- •2. Текстуально-переводное
- •2 Направления:
- •6. Межкультурный подход в обучении ия. Аспект взаимодействия культур при изучении ия. Содержание межкультурной компетенции. Лингвострановедение: понятие, содержание.
- •8. Типология упражнений по формированию и совершенствованию слухопроизносительных и ритмико-интонационных навыков учащихся. Основные условия успешности обучения произносительной стороне речи.
- •9. Значение лексики при овладении речевым общением.
- •Продуктивные навыки (говорение, письмо):
- •10. Требования программы и критерии отбора лексического материала для обучения учащихся устной речи и чтению. Способы семантизации лексических единиц.
- •Продуктивные навыки (говорение, письмо):
- •11. Требования программы и критерии отбора грамматического минимума для средней школы. Принципы обучения коммуникативной грамматике. Способы введения грамматического материала.
- •12. Виды грамматических навыков. Основные этапы формирования грамматических навыков. Формирование продуктивных и рецептивных грамматических навыков.
- •13. Психофизиологическая природа аудирования. Технология обучения аудированию: этапы, упражнения. Требования программы к обучению аудированию.
- •14. Структура говорения как вида речевой деятельности. Содержание обучения говорению. Виды опор при обучении говорению.
- •15. Технология обучения диалогической и монологической речи. Этапы и упражнения. Два пути обучения говорению. Факторы, определяющие успешность обучения говорению.
- •16. Чтение как вид речевой деятельности. Требования программы. Проблема классификации видов чтения. Обучение различным видам чтения.
- •17. Чтение как цель и средство обучения. Цель и содержание обучения чтению. Обучение технике чтения: этапы, упражнения.
- •18. Письмо как вид речевой деятельности. Особенности обучения письму и письменной речи. Требования программы. Упражнения для обучения письму и письменной речи.
- •19. Особенности обучения ия на разных этапах обучения.
- •20. Урок иностранного языка. Типология уроков. Структура уроков на разных этапах обучения.
- •21. Контроль в обучении иностранным языкам. Его объекты, виды, формы, приемы. Экзамены по иностранным языкам.
- •22. Егэ как итоговая форма контроля по ия. Структура экзаменационной работы. Типы заданий. Система оценивания отдельных заданий и работы в целом.
- •23. Общение как основа коммуникативного образования. Коммуникативность обучения ия как образовательная технология. Основные параметры коммуникативного образования.
11. Требования программы и критерии отбора грамматического минимума для средней школы. Принципы обучения коммуникативной грамматике. Способы введения грамматического материала.
Под грамматическим уровнем языка понимаются синтаксические закономерности организации текстов из слов, синтагм и предложении, а также правила слово-и формообразования. Обучение грамматике ИЯ не является самоцелью, а подчинено формированию речевых умений (формирование у учащихся грамматических речевых навыков).
Требования программы (особенности немецкого языка):
-
Морфология немецкого языка относится к флективно-аналитическим, а русского - к флективному типу языков:
-
Временные формы немецкого глагола: Программа предусматривает активное усвоение форм Präsens, Imperfekt, Futurum, Perfekt, Plusquamperfekt. Если Präsens и Futurum при усвоении не представляют трудности, то три формы прошедшего времени даются с трудом. Трудности: 1) глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками; 2) управление глаголов; 3) отсутствие глагола-связки; 4) выбор вспомогательного глагола.
-
Существительные: cложным для учащихся являются: 1) усвоение категории определённости /неопределённости; 2) употребление артикля; 3) образование множественного числа; 4) склонение существительных; 5) несоответствие рода.
-
Прилагательные. Сложности: склонение прилагательных, степени сравнения прилагательных.
-
Местоимения. 1) возвратные местоимения изменяются по лицам; 2) соответствие существительного и личного местоимения; 3) притяжательные местоимения; 4) безличные местоимения.
-
Синтаксис. 1) строго фиксированный порядок слов; 2) рамочная конструкция. Существует несколько подходов к обучению грамматике:
-
Структурный подход — использование грамматических структур в качестве единиц обучения
-
Функциональный подход — овладение значением и употреблением грамматических явлений (в зависимости от сфер и контекста)
-
Структурно-функциональный — соотнесение в процессе обучения грамматико-синтаксических структур предложения с выражаемым ею логико-семантическим содержанием.
-
Коммуникативный подход — использование грамматического материала в начале обучения в естественном общении или приближенном к нему.
Выделяют несколько принципов коммуникативной грамматики:
-
Общий: материал должен подаваться для решения языковых задач системно, порционно и с наращиванием умений.
В упражнениях с коммуникативной направленностью, ударение делается на воспроизведение смыслового значения предложения (например), но обращается внимание на то, каким образом структура образована, т.е. языковая и коммуникативная задача выполняются одновр-но.
-
Рассматривается в реальной жизненной ситуации: привлекает внимание, вызывает интерес поделиться своими идеями (один уч-к выполняет роль человека, к-му нужна помощь в решении проблемы. Варианты помощи обсуждаются, и выбирается оптимальный).
-
Аутентичные высказывания на уровне сверхфразового единства: демонстрация какими языковыми средствами можно выразить одну и ту же задачу, существование различных возможностей передачи намерения;
-
Ориентация на личность учащегося при работе над речью (от своего лица, а не от Щелкунчиков и всяких зеленых монстров, которые изображают сову)))
-
Широкое использование визуальных опор (подчеркивание, жирный шрифт, абстрактные символы)
-
Принцип опоры на родную лингвокультуру (не только сопоставительный анализ, но и опора на личный опыт изучения родного языка.
Главное требование к отбору и объёму грамматического материала —- объём должен быть достаточен для реализации коммуникативных целей преподавания языка в пределах, предусмотренных программой. Следовательно, необходимо ограничивать объём грамматического материала, так как лишь незначительная, наиболее употребительная часть языка является самой необходимой и достаточной.
Другим аргументом в пользу ограничения грамматического материала является то, что формирование грамматических навыков требует большой практики в языке, большого количества тренировочных упражнений.
Грамматический минимум включает активную и пассивную части. Активный компонент — грамматические явления, которые предназначены для употребления в устной речи. Весь грамматический материал изучаемый в 5-8 классах. Пассивный минимум — грамматические явления, которые учащиеся могут узнавать в тексте (Passiv Perfekt, haben+zu+Infinitiv, Partizip I, II в роли определений)
Основные принципы отбора грам. материала в активный грам. Минимум (продуктивные грамматические навыки):
-
принцип распространённости и частотности в устной и письменной речи;
-
принцип образцовости: способность грамматической формы служить эталоном образования по аналогии (образование степеней сравнения);
-
исключения синонимических грамматических явлений (долженствования: берутся модальные глаголы, а не конструкция haben+zu+Infinitiv)
Для пассивного минимума (рецептивные ГН)
-
принцип распространённости в книжной и письменной речи;
-
принцип многозначности: из многих грамматических явлений выбирается только одно. Активный минимум подлежит усвоению на начальном и среднем этапе, пассивный - на старшем.
Существует два пути введения грамматического материала:
-
лексический (чисто практический) — грамматическое явление запоминается как лексическая единица, то есть не объясняется (ich möchte, es gibt)
-
Демонстрация речевого образца
-
Имитация
-
Выполнение действия по аналогии с образцом
-
Выполнение действия с опорой на учебно-речевую ситуацию
-
грамматический (теоретико-практический) — а) от примера к правилу — индуктивный — при объяснении легких явлений; + наглядный, развитие мыслительной деятельности, быстрое и прочное запоминание; б) от правила к примеру (дедуктивный) при объяснении сложных грамматических явлений (старший этап) + меньше времени на объяснение, прогноз ошибок, точность планирования урока, учит работать со справочниками.
-
Объяснение с опорой на речевой образец и правила-инструкции
-
Сравнение с родным языком и опора на положительный опыт в родном языке
-
Сравнение внутри языка; Опора на сходные элементы, ранее изученные
-
Элементы грамматического анализа; Перевод на русский язык
Выбор зависит от характера грамматического явления, от наличия или отсутствия сходного в РЯ; от языкового опыта учащихся; от назначения грамматического материала
На начальном этапе используется схематическое изображение грамматических явлений (конструкций).