- •1. Методика как учебная, научная и практическая дисциплина. Лингвистические, психологические и дидактические основы обучения ия. Общая и частная методика.
- •2. Система обучения иностранным языкам. Разные подходы к определению цели и задач обучения ия на современном этапе (традиционная методика).
- •1. Учебный аспект (собственно социальное содержание цели).
- •4. Развивающий аспект (психологическое содержание цели).
- •3. Содержание обучения ия: лингвистический, психологический, методологический компоненты
- •4. Основные принципы обучения ия: определение, проблема классификации. Система средств обучения ия. Государственный стандарт образования.
- •Общедидактические
- •5. Основные направления в теории и практике обучения ия в истории отечественной и зарубежной школ (грамматико-переводной, прямой, аудиолингвальный, аудиовизуальный и др).
- •2 Направления этого метода:
- •1. Грамматико-переводное:
- •2. Текстуально-переводное
- •2 Направления:
- •6. Межкультурный подход в обучении ия. Аспект взаимодействия культур при изучении ия. Содержание межкультурной компетенции. Лингвострановедение: понятие, содержание.
- •8. Типология упражнений по формированию и совершенствованию слухопроизносительных и ритмико-интонационных навыков учащихся. Основные условия успешности обучения произносительной стороне речи.
- •9. Значение лексики при овладении речевым общением.
- •Продуктивные навыки (говорение, письмо):
- •10. Требования программы и критерии отбора лексического материала для обучения учащихся устной речи и чтению. Способы семантизации лексических единиц.
- •Продуктивные навыки (говорение, письмо):
- •11. Требования программы и критерии отбора грамматического минимума для средней школы. Принципы обучения коммуникативной грамматике. Способы введения грамматического материала.
- •12. Виды грамматических навыков. Основные этапы формирования грамматических навыков. Формирование продуктивных и рецептивных грамматических навыков.
- •13. Психофизиологическая природа аудирования. Технология обучения аудированию: этапы, упражнения. Требования программы к обучению аудированию.
- •14. Структура говорения как вида речевой деятельности. Содержание обучения говорению. Виды опор при обучении говорению.
- •15. Технология обучения диалогической и монологической речи. Этапы и упражнения. Два пути обучения говорению. Факторы, определяющие успешность обучения говорению.
- •16. Чтение как вид речевой деятельности. Требования программы. Проблема классификации видов чтения. Обучение различным видам чтения.
- •17. Чтение как цель и средство обучения. Цель и содержание обучения чтению. Обучение технике чтения: этапы, упражнения.
- •18. Письмо как вид речевой деятельности. Особенности обучения письму и письменной речи. Требования программы. Упражнения для обучения письму и письменной речи.
- •19. Особенности обучения ия на разных этапах обучения.
- •20. Урок иностранного языка. Типология уроков. Структура уроков на разных этапах обучения.
- •21. Контроль в обучении иностранным языкам. Его объекты, виды, формы, приемы. Экзамены по иностранным языкам.
- •22. Егэ как итоговая форма контроля по ия. Структура экзаменационной работы. Типы заданий. Система оценивания отдельных заданий и работы в целом.
- •23. Общение как основа коммуникативного образования. Коммуникативность обучения ия как образовательная технология. Основные параметры коммуникативного образования.
9. Значение лексики при овладении речевым общением.
Цель и содержание обучения лексической стороне речи.
Поскольку основной целью обучения ИЯ является развитие устных и письменных форм общения, то владение лексикой ИЯ в плане семантической точности, синонимического богатства, адекватности и умения использования ее является неотъемлемой предпосылкой реализации этой цели.
Под знанием и владением слова традиционно понимается мгновенное его узнавание, т.е. способность вызывать слово из памяти и правильное употребление данной ЛЕ в сочетании с другими словами в ситуации.
Лексический навык – синтезированное действие по выбору лексической единицы адекватно замыслу и ее правильному сочетанию с другими, совершаемое в навыковых параметрах и обеспечивающее ситуативное использование данной лексической единицы в речи.
Лексический навык включает в себя продуктивные и рецептивные лексические навыки.
-
Продуктивные навыки (говорение, письмо):
-
правильно выбирать слова/словосочетания в соответствии с комм. намерением
-
правильно сочетать слова в синтагмах и предложениях
-
владеть лексико-смысловыми и лексико-тематическими ассоциациями;
-
сочетать новые слова с ранее усвоенными;
-
выбирать строевые слова и сочетать их со знаменательными;
-
выполнять эквивалентные замены;
-
владеть механизмом распространения и сокращения предложений;
-
приспосабливаться к индивидуальным особенностям говорящего, обладать быстрой реакцией и др.;
-
рецептивные навыки (слушание, чтение):
-
соотносить звуковой/зрительный образ слова с семантикой;
-
узнавать и понимать изученные слова/словосочетания в речевом потоке/графическом тексте;
-
раскрывать значение слов с помощью контекста;
-
понимать значение слов с опорой на звуковые/графические признаки (аффиксацию, конвертированные лексические единицы, заимствованные слова и т.д.);
-
дифференцировать сходные по звучанию и написанию слова;
-
владеть механизмом рецептивного комбинирования;
-
широко пользоваться прогнозированием и ориентирами восприятия для создания установки на выполнение определенной деятельности с новым (или ранее усвоенным) лексическим материалом и др.;
Цель, задачи и содержание обучения лексике
В отличие от грамматики, которая отражает отношения между классами слов и всегда обобщает, лексика индивидуализирует высказывание, придает ему конкретный смысл. То есть, конкретное слово передает конкретное понятие и мысли в целом.
Овладеть словом означает овладеть его значением, формой (его звуковым и зрительным образом), его способностью вступать в связь с другими словами (семантическую, грамматическую), при этом последняя не всегда мотивированна. Это значит овладеть словообразованием, словоизменением и употреблением слова в речи, т.е. в определенных типах предложений.
Целью обучения лексической стороне устной речи является овладение строительным материалом для осуществления устно-речевого общения, т.е. прямыми средствами передачи понятий, мысли в целом.
При обучении ИЯ мы должны осуществить три операции:
1) ввести слова в долговременную память учащихся
2) вызвать их в случае необходимости, актуализировать их
3) побуждать к включению слова в речевую цепь (в связное высказывание) с учетом его парадигматического и синтагматического аспектов. Таким образом, ученик должен:
1) понять и запомнить иноязычное слово, его значение, звуковую и графическую формы;
2) выбрать именно его для решения определенной коммуникативной задачи в конкретной ситуации общения;
3) уметь употребить его в речи в сочетании с другими словами.
При этом существенно ВАЖНО, что при обучении лексической стороне говорения (письма) мы идем от содержания к форме и употреблению; при обучении лексической стороне аудирования и чтения от формы к ее употреблению, к значению.
Содержание обучения лексике для ее использования в устной речи составляет указанный объем лексических единиц — за 10 лет обучения в школе – 1000 слов (акт запас) 600 (пассивн) + потенциальная лексика (слова, о значении которых можно догадаться), — соотнесенных с тематикой и подлежащих усвоению, а также действия:
1. по раскрытию значения слова, его семантизации (догадка, словообразовательный компонент, по контексту, поиск слова в словаре и т.д.)
2. по запечатлению формы слова – звуковой и графической (произнесение, написание)
3.по ведению его в долговременную память и обеспечению прочного хранения там (семантическая группировка лексики, словообразовательная группировка)
4. по его быстрому вызову и актуализации (это реакция на внешние вербальные и невербальные стимулы, а также на внутренние стимулы – мысль).
5. по употреблению слова как в парадигматическом плане, так и в синтагматическом (это сочетание с другими словами на уровне словосочетания и целого предложения)
6. по функциональному замещению нужного, но неизвестного слова другим, близким по значению, или описание понятия с помощью перифраза
В связи с развиваемыми видами речевой деятельности ставятся следующие задачи перед овладением лексикой:
I. для употребления слов в репродуктивных видах речевой деятельности
1. найти слово в памяти, а, следовательно, оно должно быть сначала заложено в память
2. произнести его, что предполагает владение его фонетической формой
3. включить в сочетание на основе смысловой совместимости и в соответствии с грамматической нормой
4. включить сочетание в предложение, текст
II. для рецептивных видов речевой деятельности нужно:
1. ассоциировать графический или соответственно звучащий образ слова с лексическим значением, при этом может помочь анализ слова по составу
2. определить грамматическую форму слова, связи с другими словами, что обусловит проникновение в смысл.
При этом необходимо помнить, что ясная речевая перспектива обусловливает мотивированность и успешность овладения словарем.
Содержание обучения лексической стороне речи предусматривает владение лексическим минимумом, обеспечивающим возможность общения в бытовой и социально-культурной сферах. Сущность отбора лексики, производимого в учебных целях, состоит в том, чтобы из множества слов, устойчивых словосочетаний и речевых клише, входящих в лексический состав данного курса, выделить ту часть, которая по своему составу и объему соответствует целям и условиям данного курса обучения. Отобранный минимум лексики должен при этом с достаточной надежностью обеспечивать развитие речевых умений и навыков, требуемых программой, быть посильным для данного контингента учащихся в рамках наличной четки часов, способствовать решению образовательных и воспитательных задач.
Трудности усвоении лексики немецкого языка:
-
широкая многозначность: объем значения слов шире
-
частое использование частиц
-
широко развитая система словообразования (der Schreibtisch)
-
широкое употребление частиц
-
особая сложность — фразеологизмы, значение которых не зависит от значения компонентов.
Методика обучения лексике:
а) этапы урока формирования продуктивного лексического навыка
На первом этапе происходит усвоение значения нового слова. Главная задача этапа семантизации состоит в том, чтобы довести до сознания учеников значение слова или фразеологического сочетания, показать особенности его употребления в речи, т.е. сочетаемости с другими словами, и грамматического оформления. Активный лексический минимум состоит из слов, которые учащиеся должны активно использовать в процессе говорения и письма.
Возможны следующие пути семантизации
1) рассказ с элементами беседы: Составляется небольшой рассказ с выбранными словами (на основе пройденного грамматического материала). Дойдя до фразы с новым словом, замедляется темп речи и выделяется новое слово интонацией. Задаете общий вопрос, чтобы в ответе новое слово прозвучало имитативно.
Затем задается альтернативный вопрос.
Затем специальный вопрос.
После этого чтение рассказа продолжается.
ВАЖНО: после рассказа-беседы записать все новые слова или записывать по ходу чтения
2) просто чтение рассказа (3-4 новых слова)
После семантизации и записи новых слов (10+8) наступает этап автоматизации употребления лексики. Автоматизация происходит на основе условно речевых упражнений (УРУ), которые должны быть: ситуативными; обеспечивать направленность учеников на цель и содержание высказывания, а не на форму; быть организованными по характеру как процесс общения, а по сути обучающими.
Е. И Пассов выделяет 4 вида УРУ:
1. имитативные УРУ (имитация учащимися реплик учителя);
2. подстановочные УРУ (подстановка в модель усваиваемого речевого образца другой единицы);
3. трансформационные УРУ (трансформация воспринятой формы);
4. репродуктивные УРУ (самостоятельное воспроизведение усвоенной формы).
Дальнейшее усвоение значение слова связано с грамматическими упражнениями, соединенными с лексическим началом. Затем следуют упражнения в применении новых ЛЕ и их сочетаний в теме. При этом ученики сами пытаются группировать слова, однако этот процесс нуждается в контроле со стороны учителя. Эта форма работы связана с неподготовленной речью, результатом которой должно служить развитие устной речи.
Возможны и такие упражнения:
-
вопросно-ответные; 2) продолжить сообщение; 3) высказать мысль и побудить ученика к подобному высказыванию; 4) предложить поинтересоваться чем-нибудь связанным с вашим высказыванием; 5) мини-диалоги: спроси соседа по парте; 6) составить предложение с 2-3 новыми словами; 7) диалоги с новыми словами; 8) отгадай слово.
б) формирование рецептивного лексического навыка (пассивный лексический минимум)
и индивидуальный лексический минимум
Пассивный словарь – (рецептивный минимум) состоит из слов, которые учащиеся должны понимать при чтении и слушании и речи. Необходимость в пассивном словаре возникает на старшем этапе, когда предлагаются оригинальные тексты научно-популярного, общественно-политического и художественного стилей. При этом у учащихся должны развиваться рецептивные лексические навыки – опознавать слово по некоторым опорам в его графике и на основе синтаксической формы и синхронно соотносить со значением.
Упражнения на формирование рецептивных лексических навыков: громкое чтение и последующий перевод слова в различных синтагмах и предложениях. Заполнение пробелов в тексте при чтении. Выборка из текста слов и словосочетаний на основе семантической общности.
Потенциальный (индивидуальный) словарь учащихся (ПС) носит индивидуальный характер. Он возникает на основе самостоятельной семантизации неизученной лексики в момент чтения. Его объем зависит от степени овладения учащимся активным и пассивными минимумами.
Потенциальный словарь складывается: На основе слов, состоящих из знакомых словообразовательных элементов (известный корень и аффикс, сложные слова по составу их компонентов); -слов, значение которых выводимо по конверсии; при помощи понимания интернациональной лексики.
Следующие упражнения влияют на формирование потенциального словаря:
-
определить значение производных слов, образованных от известных корней и с помощью известных аффиксов;
-
определить значение интернациональных слов;
-
определить значение незнакомых сложных слов по составу их компонентов;
-
определить значение незнаковых слов, отталкиваясь от известного значения; проверить его по контексту;
-
определить значение незнакомых слов, образованных по конверсии
в) контроль: устные переводы; тесты; словарная цепочка