- •Государственный Университет – Высшая школа экономики
- •Глава 2. Политический мир и его свойства
- •Глава 3. Методологические основы политического анализа
- •Глава 4. Работа с первичными сообщениями
- •Глава 5. Особенности интерпретации текстов
- •Анализ живой речи
- •Глава 6. Особенности интерпретации
- •Глава 7. Особенности интерпретации комплексной информации по эпизодам «живого общения»
- •Первые рекомендации для заказчика
- •Сцена №2 поведение в публичном пространстве:
- •Анализ публичного поведения
- •Потенциальные опасности для имиджа
- •Рекомендации по оптимизации публичного поведения
- •Сцена №3 комментарии по видеосюжету
- •Сцена №4
- •Интонация.По-прежнему речь должным образом и в должной мере не окрашена интонационно. Жесты.Жесты практически отсутствовали.
- •Неудачи
- •Рекомендации
- •Сцена №5 комментарии к видеоматериалу
- •Неудачи
- •Общее впечатление
- •Ближайшие задачи
- •Глава 8. Ситуационный анализ
- •Основная литература по учебному курсу
- •Глава 9. Как писать и что читать
- •Что читать?
- •Ориентиры для чтения: список на перспективу «Исследователи-мыслители»
- •Работы по истории России: дореволюционный и советский периоды. Отечественные авторы
- •Зарубежные авторы
- •Современность:
- •Среднее поколение
- •Библиография (точные названия работ, год и место издания):
- •«Молодое» поколение
- •Библиография (точные названия работ, год и место издания):
- •Переводные работы по социологии, политологии, культурологии: «Мыслители»
- •Библиография (точные названия работ, год и место издания):
- •«Исследователи»
- •Библиография (точные названия работ, год и место издания):
- •Отдельные работы в различных областях.
Глава 7. Особенности интерпретации комплексной информации по эпизодам «живого общения»
(На примере анализа видеоматериалов по поведению в публичном пространстве).
Особый класс информации - внетекстовая и внецифровой - комплексная информация о фрагментах и эпизодах живого общения. Это информация, которую дает непосредственное включенное наблюдение (присутствие), либо адекватная запись включенного наблюдения (кино- или видеозапись, которая сопровождается аудиозаписью). Существуют и неполные разновидности такой информации, например, запись состоявшейся беседы в виде текста (в ней будет отсутствовать визуальная составляющая), или фотографии с места события (визуальная информация будет статической и будут отсутствовать сведения о происходившем в тот момент речевом общении). В свою очередь, зафиксированная в виде текста беседа также может проводиться в разных режимах. Записывающий может быть пассивным наблюдателем, а может и активно участвовать в беседе, в том числе – и направляя ее (запись фокус-групп, которые ведет модератор).
Каково «предметное поле» в ходе обработки визуальной информации? На что следует обращать внимание? Собственно говоря, что именно анализируется? Такую информацию можно назвать «визуальной», но с определенными оговорками. С самого начала необходимо отметить, что следует различать «образ» как совокупность впечатлений, основанных на широком круге источников информации, в которой визуальная – только часть, и визуальный образ, который формируется на основе информации одного типа – визуальной («как выглядит этот человек …»). Составная часть визуальной информации – действия участников (встал, сел, пошел, остановился …), их расположение в пространстве, а также живое речевое общение, происходящее между ними. Отделить визуальную информацию от остальной можно только условно, в действительности она – только одна из слагающих при формировании образа.
1.ВИЗУАЛЬНЫЙ ОБРАЗ. Основа визуального образа – человеческое тело и его слагаемые: корпус, руки (иногда – ноги), лицо. «Единицами» визуального образа будут
поза (корпус),
жест (руки)
выражение лица (лицо)
Тело «говорит», когда оно движется (выразительное движение), и тогда, когда оно неподвижно. Эта неподвижность – остановленное движение. Выражение лица, в свою очередь, также можно анализировать дифференцировано, считывая информацию с губ (улыбка и ее разновидности и противоположные улыбке положения губ, например, «сжатые губы»), брови, глаза. Дополнительным источником невербальной информации служит одежда – расширение тела, которое несет семиотическую информацию. Интегральная характеристика поведения – манера держаться.
Визуальная информация обладает своими особенностями. Ее интерпретация обладает повышенной зависимостью от знания аналитиком культуры соответствующего общества. В этом случае визуальная информация будет выступать в качестве семиотической информации.
2.РАСПОЛОЖЕНИЕ В ПРОСТРАНСТВЕ (КОМПОЗИЦИЯ). Расположение и перемещения участников живого общения в пространстве или «композиция», также несут определенную информацию. А именно, как сидят или стоят (композиция – «говорящая» и надо понять, о чем она рассказывает), как перемещаются (здесь объектом оценки становится манера движения) и в каких направлениях, как это меняет исходную композицию и что могут означать эти перемещения – для каждого из участников. Помните знаменитые слова Бориса Ельцина: «Не так сели!» …
3.СОДЕРЖАНИЕ РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ. Наконец, основная часть информации содержится в речевом общении между участниками. Аналитики оценивают и интерпретируют его динамику, интенсивность, ключевые эпизоды, высказывания, распределение ролей и коммуникативные коалиции, возникающие среди участников, выявляют «выигравших» и «проигравших» в ходе речевого общения.
Визуальные образы в сочетании с живой речью имеют большое значение для политического аналитика. Политический мир - это мир людей, причем конкретных людей. Этих людей важно увидеть в реальных обстоятельствах, эти люди должны обладать лицами. Политическая информация должна обладать наглядностью, тогда с ней удобней оперировать: она воспринимается как более понятная и более надежная.
ПРИМЕР:
СЛУЧАЙ С «ГОСПОДИНОМ ИКС»
Объект: правительственный чиновник, которому в течение нескольких лет оказывалась консалтинговая помощь для выстраивания публичного имиджа. По характеру работы, консалтинг предполагал интерпретацию визуальной информации и разработку на этой основе тематических рекомендаций. Объект обозначается в тексте как «Заказчик». Помимо фамилии, из текста изъяты должность, название правительственного учреждения, а также информация, которая могла бы указать на характер выполняемых им функций. Конкретное время, в течение которого осуществлялось консалтинговое сопровождение, также не указывается. (Всего - 5 отчетов.)