- •Учебно-методическое пособие «Неличные формы глагола (The Verbals) по английскому языку для студентов 2 курса факультета ветеринарной медицины»
- •Введение
- •Инфинитив/ the infinitive
- •Конструкции с инфинитивом/ the infinitive constructions
- •Сложное дополнение/ the objective-with –the- infinitive construction (complex object)
- •Субъектный инфинитивный оборот (сложное подлежащее)/ the subjective infinitive construction
- •For-to-инфинитивная конструкция/ for-to-infinitive construction
- •Revision
- •Причастие/ the participle
- •Формы и функции причастия
- •Перевод на русский язык причастий в функции определения
- •Русский перевод причастий, выступающих вфункции обстоятельства
- •II. (b)
- •Сложное дополнение с причастием/ the objective participial construction (complex object)
- •Have something done
- •Самостоятельный причастный оборот/ the nominative absolute participial construction
- •Самостоятельный причастный оборот без причастия/ The Nominative Absolute Participial Construction without a participle
- •Revision
- •I. Find the Participle or Participial construction. Define the construction and form of the Participle.
- •II. Translate from English into Russian.
- •III. Translate from Russian into English using different forms of the Participle.
- •Герундий/ the gerund
- •Формы герундия
- •Использование Герундия/ The Use of the Gerund/
- •Предикативные Конструкции с Герундием/ Predicative Constructions with the Gerund
- •Герундий и отглагольное существительное/ The gerund and the verbal noun
- •Revision
- •Revision test a.
- •Revision test b
- •Литература:
- •Содержание/ contents
Перевод на русский язык причастий в функции определения
ACTIVE
Russian |
English |
Examples |
читающий, который читает |
reading |
Look at this reading boy! He is only five. |
читавший, который читал (тогда) |
reading |
We looked at the reading student. She had a nice voice. |
PASSIVE
применяющиеся, применяемые, которые применяются |
used |
These are the methods used in our experiment. |
применявшиеся, которые применялись |
used |
There are some methods used before our experiment |
примененные, которые были применены |
used |
This is the method used in our first experiment. |
применяемые, которые применяются сейчас |
being used |
What do you think of the method being used? |
Русский перевод причастий, выступающих вфункции обстоятельства
Russian |
English |
Examples |
1.читая, когда читаю, 2.когда читал, читая |
(when/while) reading |
1. (While) reading this book, I learn a lot of interesting facts. 2. (When) reading this book, a learned a lot. |
прочитав, когда прочитал, |
having read |
Having read this book, I found a lot of interesting facts. Having read this book, I can tell you my opinion. |
NB - Present Participle “being” от глагола (to be) не используется как обстоятельство времени, вместо этого используется фраза с союзом while (when) или придаточное предложение:
When (while) in Moscow = (When I was in Moscow) I visited Kremlin. Когда я был в Москве, я посетил Кремль |
When a student I liked to play football (=when I was a student I liked to play football) Когда я был студентом, я любил играть в футбол. |
Но причастие “being” используется в причастных оборотах, выступающих в качестве обстоятельства причины:
Being tired (=as he was tired) he went home at once. Будучи усталым (= так как он устал), он сразу же пошел домой. |
EXERCISES
Exercise 1. Translate sentences from English into Russian paying special attention to the function of the participle in the sentence. Define form of the Participle.
1. You can get the book recommended in the library. 2. He left the Academy at three o’clock, saying he would be back at five. 3. Having lived in this town for all his life, he knew it very well. 4. Having been well prepared for the discussion, he could answer all the questions. 5. Being checked with great care, his report didn’t contain any mistakes. 6. When writing an essay, we must use new words and phrases. 7. There are many wonderful books describing the life of animals on our planet. 8. A person bringing good news is always welcome.
Exercise 2. Translate the following participles from Russian into English. The model can help you pick up the right form of the Participle.
I. (A). покупающий (buying), покупая (buying), купленный (bought), покупаемый (being bought)
1. написанный; 2. принесенный; 3. спрошенный; 4. отвечая; 5. разговаривающий; 6. читаемый; 7. работающий; 8. расказзанный; 9. берущий; 10. потерянный; 11. стоя; 12. идущий; 13. смотрящий; 14. сделанный; 15. использованный.