- •Учебно-методическое пособие «Неличные формы глагола (The Verbals) по английскому языку для студентов 2 курса факультета ветеринарной медицины»
- •Введение
- •Инфинитив/ the infinitive
- •Конструкции с инфинитивом/ the infinitive constructions
- •Сложное дополнение/ the objective-with –the- infinitive construction (complex object)
- •Субъектный инфинитивный оборот (сложное подлежащее)/ the subjective infinitive construction
- •For-to-инфинитивная конструкция/ for-to-infinitive construction
- •Revision
- •Причастие/ the participle
- •Формы и функции причастия
- •Перевод на русский язык причастий в функции определения
- •Русский перевод причастий, выступающих вфункции обстоятельства
- •II. (b)
- •Сложное дополнение с причастием/ the objective participial construction (complex object)
- •Have something done
- •Самостоятельный причастный оборот/ the nominative absolute participial construction
- •Самостоятельный причастный оборот без причастия/ The Nominative Absolute Participial Construction without a participle
- •Revision
- •I. Find the Participle or Participial construction. Define the construction and form of the Participle.
- •II. Translate from English into Russian.
- •III. Translate from Russian into English using different forms of the Participle.
- •Герундий/ the gerund
- •Формы герундия
- •Использование Герундия/ The Use of the Gerund/
- •Предикативные Конструкции с Герундием/ Predicative Constructions with the Gerund
- •Герундий и отглагольное существительное/ The gerund and the verbal noun
- •Revision
- •Revision test a.
- •Revision test b
- •Литература:
- •Содержание/ contents
Причастие/ the participle
Причастие – это неличная форма глагола, которая имеет признаки глагола и прилагательного.
Формы и функции причастия
|
ACTIVE |
PASSIVE |
Indefinite Participle |
asking |
being asked |
Past Participle |
- |
asked |
Perfect participle |
having asked |
having been asked |
Форма Indefinite Participle (Active и Passive) передает действие, которое протекает одновременно с действием глагола-сказуемого.
Do you see the student sitting at the table? Ты видишь студента, сидящего за столом? |
That day we spent in the library reading for the exam. Тот день мы провели в библиотеке, готовясь к экзамену. |
Past Participle выражает действие, одновременное или предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым.
The dog carried by the child was really cute. Собака, которую нес мальчик, была очень милой. |
He returned me a book left by me in the classroom two days ago. Он вернул мне книгу, забытую в аудитории, два дня назад. |
Perfect Participle (Active и Passive) передает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым.
Having finished the lecture, he went to the Dean’s office. Закончив лекцию, он пошел в кабинет декана. |
Having done his homework, he started reading a book. Сделав домашнюю работу, он начал читать книгу. |
Предшествующее действие, однако, не всегда передается с помощью Perfect Participle. С некоторыми глаголами чувственного восприятия и движения: to see, to hear, to come, to arrive, to look предшествующее действие передается Indefinite Participle.
Hearing footsteps he went to open the door. Услышав шаги, он пошел открывать дверь.
Причастие, как видно из таблицы, имеет особые формы для активного и пассивного залога.
The man writing a letter is my brother. (Indefinite Active) Человек, пишущий письмо, мой брат. |
Being written by Nobel Prize Winner, this article became very popular. (Indefinite Passive) Написанная Нобелевским лауреатом, эта статья стала очень популярной. |
Having written the letter, he went to the post-office. (Perfect Active) Написав письмо, он пошел на почту. |
Having been written long ago, this book is still in great demand. (Perfect Passive) Написанная много времени назад, эта книга все еще пользуется спросом. |
В предложении причастие в основном выполняет две синтаксические функции – определения (attribute) и обстоятельства (adverbial modifier).
|
Attribute |
Adverbial modifier |
writing |
The young people writing a test are my group mates. Молодые люди, которые пишут тест, из моей группы. |
He made his living writing stories for fashion magazines. (adverbial modifier of manner) Он зарабатывал на жизнь, тем, что писал истории для журналов моды. |
being written |
The test being written by him now is final. Тест, который он сейчас пишет, последний. |
Being written in pencil, his letter was difficult to read. (adverbial modifier of cause) Так как его письмо было написано карандашом, его было трудно читать. |
written |
They are working with the books written in the 17th century now. Сейчас они работают с книгами, написанными в 17 веке. |
If written with care and attention, your test may be the best.(adverbial modifier of condition) Твой тест может стать лучшим, если его написать внимательно. |
having written |
- |
Having written the letter, he went to the post office. (adverbial modifier of time) Написав письмо, он пошел на почту. |
having been written |
- |
Having been written long ago, the manuscript was impossible to read. (adverbial modifier of cause) Так как манускрипт был написан давно, его невозможно было прочитать.
|
NB - Past Participle выполняет функцию обстоятельства, когда оно используется с союзами when, while, as if/as though, though, unless, if:
When asked to prepare a report, he agreed immediately. (adverbial modifier of time) Когда его попросили приготовить доклад, он сразу же согласился. |