- •Он живет с сердцем своей дочери.
- •Предложив свое тело хирургам, убийца избежал смертной казни.
- •Запчасти для человека.
- •Половые органы.
- •Волосы.
- •Печень, почки, сердце, легкие и селезенка.
- •Руки и ноги.
- •Кровь, кости, суставы и сосуды.
- •Глаза и уши.
- •Головной мозг.
- •Доживет ли Безенчук со своим промыслом до XXI века?
- •Пересадка сердца: проблемы и надежды.
- •Ни одного случая отторжения…
- •Значительный шаг в желаемом направлении.
- •Когда мы уходим…
- •Из жизни морга.
- •Хочешь почку? Только через мой труп.
- •Из досье «кп».
- •На войне, как, на войне.
- •Из досье «кп».
- •Узок круг этих людей.
- •Из досье «кп».
- •Когда угасает мозг.
- •Из досье «кп».
- •Какая карта выпадает донору.
- •Из досье «кп».
- •Из досье «кп».
- •Доступ к телу не ограничен.
- •Из досье «кп».
- •Из досье «кп».
- •Из досье «кп».
- •Из досье «кп».
- •Сердце на конвейере? Встреча за «круглым столом».
- •1. Лечебная процедура или научный эксперимент?
- •2. Проблема выбора.
- •3. Вершина на пути к новым вершинам.
- •В России заработало первое искусственное сердце.
- •Это нужно живым?
- •Трудно быть «Богом».
- •Трансплантология: право и мораль.
- •Во всем мире – закон, у нас – инструкции.
- •«Не забирайте органы на небо».
- •А готовы ли медики?
- •Заключение.
Он живет с сердцем своей дочери.
Перевод Г. Мазановой
«Пари – матч»
Когда его 22-летняя дочь Патти погибла в дорожном инциденте, Честер Шубер, 58-летний владелец питомника, много лет страдавший тяжелой сердечной недостаточностью, встал перед необходимостью принять трудное решение. Врачи предложили ему пересадку сердца от погибшей дочери.
Сначала он сказал «нет» - возмущенно и не минуты не подумав. Родители не должны пользоваться смертью детей! О гибели дочери Честер узнал в больнице в Ноксвилде, штат Теннеси, когда заведующий отделением пересадки органов пришел к нему в палату: «Я должен вас известить, что вы имеете исключительное право на ее сердце!»
Тогда он и сказал «нет». Он не хотел принимать этот противоестественный дар. Когда ему, после трех безуспешных операций, впервые предложили в 1987 г. пересадку сердца, он сказал: «Я не могу согласиться, чтобы кто-то умер ради того, чтобы я жил. Даже если бы мне предложили чье-то сердце, я отказался бы».
Но потом он вспомнил, как в 1990 г. 19-летняя Патти, которая тогда училась на медсестру, торжественно объявила, что подписала договор донора органов. По крайней мере, сказала она отцу, если я умру, то моя смерть поможет кому-то выжить. «Ты молодец», – ответил он тогда. Мог ли он предположить, что его девочка, которую он так любил…
Теперь, лежа на больничной койке и заливаясь слезами горя, он раздумывал. Патти, наверное, была бы счастлива, что он остался жить благодаря ей. Чет решил посоветоваться с семьей. Жена была против – она боялась, что он не перенесет операции. Но сыновья, все пятеро, высказались «за».
Это была первая в мире пересадка сердца от ребенка родителю, первая в истории медицины. Операция была произведена в госпитале Уильяма Бьюмонта в Ройял-Оук, в Мичигане, а не в Теннеси, потому что, как объяснил д-р Джеффри Альтшулер, выполнивший эту уникальную операцию, легче перевезти сердце и пациента, чем врачей.
Перед врачами встали проблемы. Совпадет ли группа крови у отца и дочери? Совпала. Не слишком ли различны размеры сердца у крепкого мужчины весом под 90 кг и молодой девушки, весившей всего 59? Да, разница была, но не слишком существенная. Позволяло ли здоровье погибшей девушки использовать ее сердце для трансплантации? Доктор Альтшулер, выполнивший 66 операций по пересадке сердца, тщательно исследовал сердце Патти и заключил: «Я не вижу никаких медицинских противопоказаний». Этическая сторона этой уникальной операции тоже была ему ясна: «Я удовлетворил просьбу семьи. Я более всего боялся только одного – что операция не удастся, и я вынужден буду объявить миссис Шубер, уже потерявшей дочь, что она лишилась еще и мужа». Ведь в 10% случаев трансплантации сердца еще оканчивается смертью – во время или сразу после операции.
В распоряжении хирургов есть всего четыре – шесть часов, чтобы извлечь сердце у донора, находящегося в состоянии искусственной жизни, пересадить его пациенту и запустить в ход.
Итак, Шуберы прилетели в Бьюмонт в полночь 21 августа, в воскресенье. Альтшулер провел краткое обследование больного и тут же с тремя членами своей команды выехал в аэропорт Детройта. Оттуда частный реактивный самолет доставил их в медицинский центр в Ноксвилле, за тысячу километров. Утром в понедельник, в 4 часа сердце Патти перестало биться. Через несколько минут Альтшулер установил, что оно не повреждено в катастрофе и не имеет ни аномалий, ни заболеваний клапанов. Он поместил его в лед, помчался обратно в аэропорт. Команда еще не приземлилась в Детройте, а Шубер уже лежал на операционном столе. «Понадобилось полтора часа, чтобы подготовить его к операции», - рассказывал хирург Фрэнк Шендон, - столько у него было старых рубцов от прежних операций». В 6.15, когда Альтшулер вошел в операционную, грудная клетка Шубера уже была вскрыта, и аппарат «сердце – легкие» готов к подключению. В 9.47 сердце Патти уже билось в груди отца. Со времени его остановки прошло менее шести часов.