- •Министерство образования и науки Российской Федерации
- •Оскольский политехнический колледж
- •Методические указания по аудиторному и внеаудиторному чтению и переводу для студентов III-IV курсов
- •Содержание
- •Unit 1. Transport
- •Vocabulary
- •Text 1. The history of land transport
- •Introduction
- •The wheel, steam carriages and railways
- •I. Answer the following questions.
- •Text 2. The early days of the automobile
- •Text 4. Air transport
- •Unit 2. Основы перевода
- •2.1 Основы технического перевода. Перевод как вид языковой деятельности
- •Особенности стиля технической литературы на английском языке
- •Грамматические особенности технических текстов на английском языке
- •Некоторые грамматические трудности. Перевод независимых причастных оборотов на русский язык
- •Технические термины. О переводе терминов
- •Работа со словарем
- •Практика перевода
- •2.2.1 Упражнения на перевод Упражнения на грамматические трудности перевода
- •Упражнения на лексические трудности перевода английской научной и технической литературы
- •2.2.2 Тренировочные тексты для перевода text 1. Large numbers
- •Vocabulary
- •Text 2. A straight line
- •Vocabulary
- •Text 3. Acute and obtuse angles
- •Text 6. Crystallization
- •Vocabulary
- •Text 7. Deliquescence
- •Vocabulary
- •Text 8. Suspensions
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Text 9. Emulsion, colloids
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •Vocabulary
- •2.2.3 Практика перевода технических текстов и работы с ними
- •IV. Переведите текст с английского языка на русский со словарем. Computers and cybernetics
- •V. Ответьте на следующие вопросы:
- •Vocabulary
- •I. Переведите на русский язык следующие глаголы и причастия:
- •II. Переведите на русский язык следующие словосочетания:
- •New building materials
- •III. Ответьте на следующие вопросы:
- •Unit 3. Industry text 1. Electric power
- •Vocabulary
- •Text 2. Sources of power
- •Vocabulary
- •Text 2. Hydrogen – source of power
- •Text 3. Atomic energy
- •Text 4. What is electricity?
- •Vocabulary
- •2. Ответьте письменно на следующие вопросы:
- •Text 5. Automation
- •Vocabulary:
- •Automation in Industry
- •Text 6. Types of automation
- •Vocabulary
- •Applications of Automation and Robotics in Industry
- •2. General understanding:
- •Text 7. Robots in manufacturing
- •Vocabulary:
- •Unit 4. Equipment. Mechanisms. Text 1. Nature of electric current
- •Vocabulary
- •Text 3. Ohm's law
- •Text 4. Conductors and insulators
- •1. Find answers to these questions in the text above:
- •2. Complete the sentences using the correct variant:
- •Text 5. Resistors
- •2.Make the plan of the text. Text 6. Transformers
- •2.Make the plan of the text. Text 7. Transistors
- •Vocabulary
- •1.Translate into Russian:
- •2. Translate into Russian:
- •4.Answer the following questions:
- •Text 8. Electric generators and motors
- •Electric motors
- •2.Make the plan of the text and retell the text. Text 9.
- •D.C. Electric motors
- •A.C. Electric motors
- •2. Complete these sentences using the correct variant.
- •3. Put down the Russian for:
- •4. Answer these questions:
- •Text 11. Substations
- •2. Complete the sentences using the correct variant:
- •3. Pair work. Put these questions to your groupmate, and ask him/her to answer them.
- •4. Put down the Russian equivalents of these word combinations. Translate them back into English.
- •2. Complete the sentences using the correct variant:
- •3. Pair work. Put these questions to your groupmate and ask him/her to answer them:
- •4. Put down the Russian equivalents of these word combinations. Then translate them back into English.
- •Text 13. Atomic power plant
- •2. Complete the sentences using the correct variant:
- •3. Pair work. Put these questions to your groupmate and ask him/her to answer them:
- •Unit 5. Supplementary reading text 1. Practical units
- •Text 2. Matter and energy
- •Text3. Electricity and magnetism
- •Text 4. Branches of electricity
- •Text 5. What is an integrated circuit?
- •Text 6. An integrated circuit
- •Text 7. Integrated circuits
- •Text 8. Conductors, semiconductors and insulators
- •Text 9. On semiconductors
- •Text 10. Semiconductors
- •Text 11. Silicon:the prospects of semiconductor technology
- •Темы групповых или индивидуальных творческих заданий/проектов1
- •Темы докладов, сообщений
- •Темы эссе
- •Клише и фразы, используемые для аннотирования текста
- •Список использованных источников
- •Интернет источники
Text 2. Sources of power
Vocabulary
mankind – человечество
power – энергия
machines – механизмы, машины
communication – связь
require – требовать
obtain – получать
fossil fuels – окаменелые ископаемые
conventional – простой, обычный
convert - преобразовывать
ever-lasting – бесконечный
increase – возрастать
utilizе – использовать
promising – обещающий
ocean tides – океанские приливы
capacity – мощность
efficiency – эффективность
Translate the text into Russian
The industrial progress of mankind is based on power: power for industrial plants, machines, heating and lighting systems, transport, communication. In fact, one can hardly find a sphere where power is not required.
At present most of the power required is obtained mainly from two sources. One is from the burning of fossil fuels, i. e. coal, natural gas and oil. The second way of producing electricity is by means of generators that get their power from steam or water turbines. Electricity so produced then flows through transmission lines to houses, industrial plants, enterprises, etc.
It should be noted, however, that the generation of electricity by these conventional processes is highly uneconomic. Actually, only about 40 per cent of heat in the fuel is converted into electricity. Besides, the world resources of fossil fuels are not ever-lasting. On the other hand, the power produced by hydroelectric plants, even if increased many times, will be able to provide for only a small fraction of the power required in the near future. Therefore much effort and thought is being given to other means of generating electricity.
One is the energy of hot waters. Not long ago we began utilizing hot underground water for heating and hot water supply, and in some cases, for the generation of electricity.
Another promising field for the production of electric power is the use of ocean tides. Our engineers are engaged in designing tidal power stations of various capacities. The first station utilizing this principle began operating in the Soviet Union on the Barents Sea in 1968.
The energy of the sun which is being used in various ways represents a practically unlimited source.
Using atomic fuel for the production of electricity is highly promising. It is a well-known fact, that one pound of uranium contains as much energy as three million pounds of coal, so cheap power can be provided wherever it is required. However, the efficiency reached in generating power from atomic fuel is not high, namely 40 per cent.
No wonder, therefore, that scientists all over the world are doing their best to find more efficient ways of generating electricity directly from the fuel. They already succeeded in developing some processes which are much more efficient, as high as 80 per cent, and in creating a number of devices capable of giving a higher efficiency. Scientists are hard at work trying to solve these and many other problems.
Translate into English:
промышленный прогресс человечества
отопительные и осветительные системы
едва ли можно назвать сферу, где энергия не используется
в основном из двух источников
сгорание топлива
посредством генераторов
линии передач
крайне неэкономично
преобразуется в электричество
не бесконечны
даже если увеличить во много раз
энергия горячей воды
энергия солнца
практически неограниченный источник
атомное топливо
дешевая энергия
более эффективные пути получения энергии
решить эту и многие другие проблемы
Make the plan of the text and retell it.