Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Перевод учебника Седжонг (Белой книжки).docx
Скачиваний:
100
Добавлен:
19.03.2016
Размер:
188.11 Кб
Скачать

Задания

Прочитайте следующие предложения, на вопросы дайте ответы, переведите на русский язык.

이것은 의자입니까?

오늘은 금요일입니다.

내일은 토요일입니까?

누나는 우리 학교 학생입니까?

형은 회사원입니다.

누가 선생님입니까?

그 사람은 러시아 사람입니다.

이것은 책상입니까?

저것은 우리 집입니다.

이분은 영어 선생님입니다.

Урок 5

БУКВЫ И ЗВУКИ

Пары согласных

Корейскому языку в отличие от русского не свойственно стечение согласных ни в начале, ни в конце слова. Исключение составляют так нызываемые «пары» согласных, которые в середине слова перед шумными согласными иногда образуют стечение трех согласных. Однако, как правило, и в этих случаях происходит замена двух согласных одним.

В положении между гласными эта «пара» основы распределяется между двумя слогами: первый согласный произносится в конце первого (предшествующего) слога, а второй – в начале второго (последующего) слога.

Правила произношения пар согласных

Пара согласных

Их замена

Примеры

1. ㄼ [лп]

[ л ]

넓다 [널따] широкий

여덟 [여덜] восемь

짧다 [짤따] короткий

2. ㄿ [лпх]

[ п ]

имплозивный

읊다 [읍따] декламировать

3. ㄺ [ лк ]

[ к ]

имплозивный

닭 [닥] курица

흙 [흑] земля

읽다 [익따] читать

늙다 [늑따] старый

4. ㄻ [ лм ]

[м]

삶다[삼따] варить

젊다 [점따] молодой

5. ㄾ [лтх]

[ л ]

핥다 [할따] лизать

6. ㅄ [ пс ]

[ п ]

имплозивный

값 [갑] цена

7. ㄳ [ кс ]

[ к ]

имплозивный

몫 [목] доля

넋 [넉] душа

8. ㄵ [ нч ]

[ н ]

앉다 [안따] садиться

Поскольку стечение согласных не свойственно корейскому языку, при транскрибировании корейскими буквами заимствованных слов, а также иностранных слов (в том числе фамилий, имен, географических названий и др.) стечение согласных преодолевается путем вставки гласного 으 между согласными, а в конце слова – путем прибавления гласного 으. Гласный 으 добавляется и в том случае, если слово оканчивается на согласный, который по законам корейской фонетики не возможен в данной позиции, например р или с:

Москва 모스크바 Курск 르스크

Иванов이바노 Тагор타고 и т. п.

ФОНЕТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

Прочтите следующие слова, обращая внимание на чередование двух согласных с одним:

값 값이 흙 흙이

몫 몫이 여덟 여덟이

넋 넋이 닭 닭이

삶 삶이

넓다 넓은 밝다 밝은

짧다 짧은 붉다 붉은

읊다 읊은 삶다 삶은

없다 없은 젊다 젊은

읽다 읽은 앉다 앉은

늙다 늙은 핥다 핥은

СЛОВАРЬ

닭 курица

없다 не иметься, отсутствовать

읽다 читать

앉다 садиться

넓다 широкий, просторный

값 цена

Грамматика

  • Вторая основа глаголов, прилагательных и связок

От корня глагола, прилагательного и связки образуется так называемая вторая основа, которая служит для образования различных грамматических форм, сложных слов, а также употребляется иногда и самостоятельно.

Вторая основа образуется присоединением к корню глагола или прилагательного гармонирующего аффикса, который подбирается в соответствии с законом гармонии гласных в зависимости от гласной конечного слога корня.

Образование 2-ой основы глаголов и прилагательных

Корни с ,

присоединяют

аффикс -

받다 – 받아 получать

보다 – 보아 смотреть

좁다 – 좁아 узкий

오다 – 오+아=와приходить

가다 – 가 идти

자다 – 자 спать

타다 – 타 садиться

(на транспорт)

Корни с

, , ,

а также с закрытым

слогом,

включающим ,или ,

присоединяют

аффикс

먹다 – 먹어 есть

젊다 – 젊어 молодой

주다 – 주어 давать

들다 – 들어 входить

있다 – 있어 иметься

읽다 – 읽어 читать

서다 – 서встать; стоять

건너다 – 건너переходить

쓰다 – 써 писать

크다 – 커 большой

Двусложные корни

с или (учитывается

гласный первого слога)

배우다– 배워 учить, изучать

세우다– 세워 ставить; останавливать

바쁘다 – 바빠 занятый

기쁘다 – 기뻐 радостный

Корни с открытым

слогом,

включающим ,,

,,,

기다 ползти 기어

되다 становиться 되어

쉬다 отдыхать 쉬어

띄다 отрывать 띄어

Многосложные корни с

계시다 – 계셔 находиться (уважит.)

기다리다 – 기다려 ждать

가르치다 – 가르쳐 преподавать

Исключение:

하다 делать - 하여( сокр.해 )

-하다 быть каким-то - 하여 ( сокр. -해 )

У корней со слогом учитывается

гласный первого

слога, удваивается

바르다 – 발라 мазать

모르다 – 몰라 не знать

오르다 – 올라 подниматься но:

부르다 – 불러 звать

찌르다 – 찔러 колоть

  • Разговорно-вежливое окончание -

Разговорно-вежливое окончание -요 присоединяется ко второй основе глагола или прилагательного. Глагольные связки 이다 и 아니다 имеют окончание -예요/-이에요. В зависимости от интонации эта форма сказуемого может выражать утверждение, вопрос, повеление.

학생이 공부해요. Студент занимается.

동생은 먹어요? Младший брат ест?

가게가 커요. Магазин большой.

이것이 연필이에요? - 네, 연필이에요.

Это карандаш? - Да, карандаш.

누나는 의사예요? - 네, 의사예요.

Старшая сестра врач? - Да, врач.

ЗАДАНИЯ

В следующих предложениях измените официально-вежливые окончания сказуемого на разговорно-вежливые. Переведите.

  1. 고양이가 우유를 먹습니다.

  2. 오늘은일요일입니다.

  3. 이분은 한국어 선생님입니다.

  4. 문을 닫습니다.

  5. 안드레이는 한국어를 배웁니다.

  6. 이 레몬 나무가 큽니다.

  7. 오늘 시간이 있습니까?

  8. 이 사람은 친구입니다.

  9. 엄마는 커피를 마십니다.

  10. 할머니는 전화합니다.

  11. 동생은 한국 영화를 봅니다.

  12. 우리는 책을 읽습니다.

  13. 감이 맛있습니다.

  14. 도서관이 넓습니다.

  15. 누가 일합니까?

Урок 6

ЗНАКОМСТВО

자기 소개

Ассимиляция согласных

В такой позиции, когда два согласных оказываются в непосредственном соседстве в середине слова, в определенных случаях один согласный ассимилирует (т. е. уподобляет себе) другой. Такое же изменение происходит и в тех случаях, когда мы имеем дело с чередованием согласных в корне.Основные случаи ассимиляции согласных представлены в следующей таблице:

Конечн. звук

Буква

Начало следующего слога

k

ㅇ – ㄴ

국립[궁닙]

백리[뱅니]

ㅇ – ㅁ

국물[궁물]

작문[장문]

ㅇ – ㄴ

학년[항년]

막내[망내]

t

ㄴ – ㄴ

몇 리[면니]

ㄴ – ㅁ

몇 명[면명]

거짓말[거진말]

ㄴ – ㄴ

있는[인는]

받는[반는]

p

ㅁ – ㄴ

협력[혐녁]

ㅁ – ㅁ

십만[심만]

ㅁ – ㄴ

합니다[함니다]

l

ㄹ – ㄹ

일년[일련]

팔년[팔련]

m

ㅁ – ㄴ

심리[심니]

n

ㄹ – ㄹ

신라[실라]

난로[날로]

ŋ

ㅇ – ㄴ

정리[정니]