- •Елена Ивановна Рерих
- •2 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •3 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •4 Е.И.Рерих – м. Де Во Фалипо
- •5 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •6 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •7 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •8 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •9 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •10 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •11 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •12 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •13 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •14 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •15 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •16 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •17 Е.И.Рерих – ф.Х.Хиссу
- •18 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •19 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •20 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл
- •21 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту1
- •22 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •23 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •24 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •25 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •26 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •27 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •28 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •29 Е.И.Рерих – к.Н.Муромцевой
- •30 Е.И.Рерих – с.П.Потоцкой
- •31 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •32 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •33 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •34 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •35 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •36 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •37 Е.И.Рерих – неустановленному корреспонденту из сша1
- •38 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •39 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •40 Е.И.Рерих – ч.А.Скунмэкер
- •41 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •42 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •43 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •44 Е.И.Рерих – н.П.Рудниковой
- •45 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •46 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •47 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •48 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •49 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •50 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •51 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •52 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •53 Е.И.Рерих – э.Лихтман
- •54 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •55 Е.И.Рерих – в.К.Рериху
- •56 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •57 Е.И.Рерих – ф.А.Махон
- •58 Е.И.Рерих – е.К.Святополк-Четвертинской
- •59 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •60 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •61 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •62 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •63 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •64 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •65 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •66 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •67 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •68 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •69 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •70 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •71 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •72 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •73 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •74 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •75 Е.И.Рерих – ф.Грант2
- •76 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •77 Е.И.Рерих – е.А.Москову
- •78 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •79 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •80 Е.И.Рерих – Дж.Стоксу1
- •81 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •82 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •83 Е.И.Рерих – т.Д. И г.Д. Гребенщиковым
- •84 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •85 Е.И.Рерих – н.Хорш2
- •86 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •§ 363 («Беспредельность»). Чувствознание есть знание и опыт, накопленные в нашей чаше. Так называемая интуиция.
- •§ 201 («Беспредельность»). Мулапракрити есть отвлеченный божественный Женский Принцип. Женский Аспект Парабрахмана. Недифференцированная Субстанция. Дословный перевод – «Корень Природы или Материи».
- •87 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •88 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •89 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •90 Е.И.Рерих – н.Хорш1
- •91 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •92 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •93 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •94 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •95 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •96 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •97 Е.И.Рерих – э.Лихтман и л.Хоршу
- •98 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •99 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •Добавление
- •100 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •101 Е.И.Рерих – ф.Грант2
- •102 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам1
- •103 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •104 Е.И.Рерих – в.К.Рериху
- •105 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •106 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •107 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •108 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •109 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •110 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •111 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •112 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •113 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •114 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •115 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •116 Е.И.Рерих – в.В.Тарто-Мазинскому
- •117 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •118 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман
- •119 Е.И.Рерих – г-же Грибановской
- •120 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •121 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •122 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •123 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам2
- •124 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •125 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •126 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •127 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •128 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •129 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •130 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •131 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •132 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •133 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •134 Е.И.Рерих – е.К.Святополк-Четвертинской
- •135 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •136 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •137 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •138 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •139 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •140 Е.И.Рерих – в.А.Дукшта-Дукшинской
- •141 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам1
- •142 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •143 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •144 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •145 Е.И.Рерих – ф. Лайонел Сутро1
- •146 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •147 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •148 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •149 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •150 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •151 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •152 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •153 Е.И.Рерих – а.Е.Махону1
- •154 Е.И.Рерих – д.Фосдику2
- •155 Е.И.Рерих –американским сотрудникам
- •156 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •157 Е.И.Рерих – Дж.Стоксу1
- •158 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •159 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •160 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •161 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •162 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •163 Е.И.Рерих – м.Лихтману
- •164 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •165 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •166 Е.И.Рерих – в.Кульбитс
- •167 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •168 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •169 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •170 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам, ф.Грант
- •171 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •172 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •173 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •174 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •175 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант и м.Лихтману
- •176 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •177 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •178 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •179 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •180 Е.И.Рерих – д.Фосдику1
- •181 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •182 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •183 Е.И.Рерих – ф.Лайонел Сутро1
- •184 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •185 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •186 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •187 Е.И.Рерих – Дж.Стоксу1
- •188 Е.И.Рерих – м.Н.Варфоломеевой
- •189 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •190 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •191 Е.И.Рерих – х.А.Клопову
- •192 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •§ 41. Вы правы, спрашивая об этой фразе. Следует ее читать: «Отвергая свое назначение, человек отвергает свое огненное существо; творя назначение, он утверждает Космический Магнит».
- •193 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •194 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •195 Е.И.Рерих – Дж. Стоксу2
- •196 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •197 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •198 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •199 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •200 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •201 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •202 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •203 Е.И.Рерих – и.И.Голенищеву-Кутузову
- •204 Е.И.Рерих – членам Русского Теософского Общества
- •205 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •206 Е.И.Рерих – в.В.Тарто-Мазинскому
- •207 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •208 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •209 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •210 Е.И.Рерих – ч.А.Скунмэкер, президенту Филадельфийского рериховского центра, сша1
- •211 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг1
- •212 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •213 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •214 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг1
- •215 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл2
- •216 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •217 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •218 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •219 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •220 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •221 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •222 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •223 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •224 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •225 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •226 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •227 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •228 Е.И.Рерих – Дж. Стоксу1
- •229 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •230 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •231 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •232 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •233 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •234 Е.И.Рерих – ч.А.Рейнер
- •235 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •236 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту4
- •237 Е.И.Рерих – в.Кульбитс
- •238 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •239 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •240 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •241 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •242 Е.И. Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •243 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту1
- •244 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •245 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •246 Е.И.Рерих – а.И.Янушкевичу
- •247 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •248 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •249 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту
- •Иллюстрации
168 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
28 августа 1935 г.
Родные и любимые мои, пришли Ваши письма от 20 по 28 июля. Несказанно радовались, что Вами получено официальное подтверждение о продолжении экспедиции в наши края. Все делается так, как нужно. Надеемся, что Ваше официальное письмо к Уоллесу было послано прямо на его имя или на имя заведующего, но не через посредников, там канал нечист, и письмо может очень задержаться. Также радовались приезду двух ботаников. Вероятно, сбор будет очень обилен и интересен. Мы тоже ищем ботаника по всем направлениям. Но сезон в полном разгаре, и все разъехались. Уже до Вашей телеграммы мы снеслись с директором Ботанического Института в Лагоре, который сам находится в Шринагаре, и вчера получили от него телеграмму, что он старается найти, но что сейчас очень трудно иметь подходящего человека. Советует обратиться в Калькутту. Посылаем сегодня телеграмму туда. Так стремимся помочь, но Вы знаете, как здесь все берет время и как все сложно. Наш коллектор уже отправился за семенами в Лахуль.
Третьего дня снова приходила американка миссис Меррик, она уезжает в Дели, не может оставаться в замке из-за шума барабанов и привидений, которые смущают ее слуг. Она – знакомая Латтимора, и потому я рассказала ей историю с ботаниками и о всей клевете. Конечно, американцы так привыкли к сенсационным вестям, что их это мало трогает, но все же она, кажется, восприняла. Она симпатичная и очень воспитанная, что в наше время такая редкость, и потому так ценишь это качество. Расстались друзьями. В будущем может быть очень полезна, ибо имеет влиятельных друзей, интересующихся главным образом духовным Учением. Знает Дюпона и Догени – вернется в Америку осенью 1936 г.
Моему родному Юханчику хотела бы напомнить параграф из книги «Озарение» о непреложности и подвижности плана. «Кажущаяся изменчивость не более, как вибрация жизни. Пути к вехам непреложности дышат и волнуются подобно волнам. Истинно, подвижность может рождаться лишь из сознания непреложности. <...> Так, под одним кровом живут непреложность и подвижность – две сестры подвига»2.
Несомненно, жизнь наша должна войти в новую фазу, и я уже всем духом стремлюсь к этой новой ступени. Так ждем Вас, любимые, какие беседы, какие новые научные работы можно будет начать. Конечно, происходящее не может быть вмещено кем-то. Когда культурные задания не прочувствованы, когда нет широты понимания и веры в будущее, то, понятно, является желание сбросить навязанный груз и отделаться от всего и всех, что мешает безгранично властвовать, и, захватив все преимущества, начать наживать деньги, как это делают все «умные» люди. Утраченные деньги грызут чье-то сердце, отсюда и вся ненависть. Нужны новые контакты и новые люди. Иногда думаю, что, может быть, Владимир Анатольевич заменит Юханчика. Впрочем, столько еще подробностей выяснится! Так, бумага Гринбаума, несомненно, уже приведена в исполнение, и еще многое другое.
Получила письмо от Натали, пишет, что предатели по-прежнему держат ее в неведении, Иеровоам советовал ей запросить план новой корпорации и прочих бумаг и т.д., но я посоветовала Натали обратное, ибо именно прекрасно, что все делается за спиною. Также посоветовали конфиденциально запросить Шульца и Дэвида Гранта, как защитить членам свои права. Но, конечно, открыто выступать сейчас им не следует. Владыка советует: «Главное – явить полное спокойствие». Видимо, в этой истории нужно, чтобы кто-то в ненависти своей поглубже залез в яму, которую он копает тем, кому всем обязан. Так, несомненно, оправдается и странная фраза – «вор поможет». Ибо описание происходящего в письмах Натали и Иеровоама, несомненно, отвечает этому определению. Возможно, что будут совершены поступки, которые уличат вора. Так мы советуем им спокойно и зорко наблюдать за развитием безумия. Послали им Ручательство за победу. «Яркую победу подготовим. Сложное время, но ручаюсь скоро покончить с поносящей рукой, покончить с порочением. Скоро явлю яркое явление». Также Иеровоам пишет, что к ним применяется тактика «ту фриз вем аут»1. У бедняги нет ни копейки, чтобы начать сезон. А у кого-то несомненно завелись деньги, не считая выплаченные бэк-таксис2. Но, конечно, все это держится втайне, и никто никакой помощи не получает. Даже Фосдику перестали выплачивать долг, узнав, что деньги эти он посылает на Институт. Много интересного сообщается Зиночкой, но, конечно, в рамки письма всего не уместить. Кроме того, Вы уже скоро отплываете. Получен чек от Стокса, выписанный шестого августа, тогда как по письму его деньги были внесены им до 11 июля. Будем писать Стоксу и укажем, конечно, число, когда был послан чек. Интересно, как он примет это? Такие вещи могут очень повредить чьей-то репутации. Вообще думаю, что слышанное определение вполне оправдается.
Милый Авирах прислал трогательное, как всегда, письмо. Историю с Клоповым Вы тоже знаете. Дела переросли сознание, и тут ничего не поделаешь. Сегодня слышала еще одно определение – «какие мерзавцы!». Так нелегко примиряться с людскою подлостью. Но, зная о сужденной победе, будем радоваться новой ступени. Сейчас главное – закреплять друзей. Так, Магоффин, кажется, вице-президент новой Корпорации. Скоро нужно будет пустить муху в ухо Сутро, она очень оскорблена на то, что ей не только не возвращают одолженные деньги, но даже не извещают об этом. Также и Циммерману; так создаются враги. На днях Друг должен получить письмо Светика. Интересно, будет ли какая реакция? Относительно г-жи Мюррей я сейчас в полном неведении. Думаю, что напишу ей письмо позднее. Обсудим вместе. Конечно, обстоятельства так меняются, что, может быть, получу Совет писать раньше. Я так устала от моих корреспондентов. Еще один поляк хочет переводить книги Агни Йоги. Дадим ему адрес Тарто-Мазинского, который тоже получил разрешение, но не знаю, воспользовался им или нет. Много душ ищут «Чашу Востока» и доходят до того, что переписывают имеющийся экземпляр у Асеева. А у нас книга эта лежит в сотнях. Вообще, если бы можно было правильно поставить дело, то, несомненно, книги расходились бы. Очень помогает журнал Асеева. Все же много интересующихся вопросами духа и проблемами загробной жизни. Если бы явилась возможность своего журнала, посвященного духовным вопросам в связи с достижениями науки, много полезного можно было бы сделать. Недавно слышала о новых сотрудниках. (Между прочим, о князе Шаховском, и Зина уже во втором письме пишет о каком-то Олеге Шаховском, но толком не пишет, кто он. Он помогает ей распространять статьи и помещать отзывы о книгах. Запросила ее. Получила письмо от Саны Муромцевой, сообщает, что Чебыкин умер от грудной жабы, Соня, по ее словам, стала неузнаваема. Не осталось ни тени от тщеславия, зависти, эгоизма и т.д. Что-то с трудом верится такому превращению. Читает книги Учения.) Сейчас получила еще главы от моих корреспондентов. Так трудно сосредоточиться и писать, как раньше, длиннейшие письма, столько энергии ушло за эти месяцы. Кроме того, мы в кольце непрекращающихся землетрясений. Все эти дни были подземные удары в Дели, и на юге, и на западе, и на востоке.
Родные мои, итак, будем радостно слагать новую ступень. Ждем, ждем, ждем. Обнимаю Вас, родные, сердцем. Шлем мысли радости и победы.
Сейчас такое глухое время, и Лепети замер. В октябре придется ему выслать за помещение. О деньгах Хисса молчат – все забрали.
Письмо твое об Обществах имени Рериха не в бровь, но в глаз.
«Устремимся к светлому будущему». Уверена, что разрыв привлечет новые возможности.