- •Елена Ивановна Рерих
- •2 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •3 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •4 Е.И.Рерих – м. Де Во Фалипо
- •5 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •6 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •7 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •8 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •9 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •10 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •11 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •12 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •13 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •14 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •15 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •16 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •17 Е.И.Рерих – ф.Х.Хиссу
- •18 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •19 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •20 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл
- •21 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту1
- •22 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •23 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •24 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •25 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •26 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •27 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •28 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •29 Е.И.Рерих – к.Н.Муромцевой
- •30 Е.И.Рерих – с.П.Потоцкой
- •31 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •32 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •33 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •34 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •35 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •36 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •37 Е.И.Рерих – неустановленному корреспонденту из сша1
- •38 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •39 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •40 Е.И.Рерих – ч.А.Скунмэкер
- •41 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •42 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •43 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •44 Е.И.Рерих – н.П.Рудниковой
- •45 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •46 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •47 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •48 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •49 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •50 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •51 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •52 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •53 Е.И.Рерих – э.Лихтман
- •54 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •55 Е.И.Рерих – в.К.Рериху
- •56 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •57 Е.И.Рерих – ф.А.Махон
- •58 Е.И.Рерих – е.К.Святополк-Четвертинской
- •59 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •60 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •61 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •62 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •63 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •64 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •65 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •66 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •67 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •68 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •69 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •70 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •71 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •72 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •73 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •74 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •75 Е.И.Рерих – ф.Грант2
- •76 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •77 Е.И.Рерих – е.А.Москову
- •78 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •79 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •80 Е.И.Рерих – Дж.Стоксу1
- •81 Е.И.Рерих – м.Е.Тарасову
- •82 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •83 Е.И.Рерих – т.Д. И г.Д. Гребенщиковым
- •84 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •85 Е.И.Рерих – н.Хорш2
- •86 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •§ 363 («Беспредельность»). Чувствознание есть знание и опыт, накопленные в нашей чаше. Так называемая интуиция.
- •§ 201 («Беспредельность»). Мулапракрити есть отвлеченный божественный Женский Принцип. Женский Аспект Парабрахмана. Недифференцированная Субстанция. Дословный перевод – «Корень Природы или Материи».
- •87 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •88 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •89 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •90 Е.И.Рерих – н.Хорш1
- •91 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •92 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •93 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •94 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •95 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •96 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •97 Е.И.Рерих – э.Лихтман и л.Хоршу
- •98 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •99 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •Добавление
- •100 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •101 Е.И.Рерих – ф.Грант2
- •102 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам1
- •103 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •104 Е.И.Рерих – в.К.Рериху
- •105 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •106 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •107 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •108 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •109 Е.И.Рерих – ф.А.Буцену
- •110 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •111 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •112 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •113 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •114 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам
- •115 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •116 Е.И.Рерих – в.В.Тарто-Мазинскому
- •117 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •118 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман
- •119 Е.И.Рерих – г-же Грибановской
- •120 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •121 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •122 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •123 Е.И.Рерих – э.Лихтман, л. И н. Хоршам2
- •124 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •125 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •126 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •127 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •128 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •129 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •130 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •131 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •132 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •133 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •134 Е.И.Рерих – е.К.Святополк-Четвертинской
- •135 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •136 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •137 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •138 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •139 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •140 Е.И.Рерих – в.А.Дукшта-Дукшинской
- •141 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам1
- •142 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •143 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •144 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •145 Е.И.Рерих – ф. Лайонел Сутро1
- •146 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •147 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •148 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •149 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •150 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •151 Е.И.Рерих – американским сотрудникам
- •152 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •153 Е.И.Рерих – а.Е.Махону1
- •154 Е.И.Рерих – д.Фосдику2
- •155 Е.И.Рерих –американским сотрудникам
- •156 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •157 Е.И.Рерих – Дж.Стоксу1
- •158 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •159 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •160 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •161 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •162 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •163 Е.И.Рерих – м.Лихтману
- •164 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •165 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •166 Е.И.Рерих – в.Кульбитс
- •167 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •168 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •169 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •170 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам, ф.Грант
- •171 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •172 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •173 Е.И.Рерих – н.К. И ю.Н. Рерихам
- •174 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •175 Е.И.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант и м.Лихтману
- •176 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •177 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •178 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •179 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •180 Е.И.Рерих – д.Фосдику1
- •181 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •182 Е.И.Рерих – ф.А.Махон2
- •183 Е.И.Рерих – ф.Лайонел Сутро1
- •184 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •185 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
- •186 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •187 Е.И.Рерих – Дж.Стоксу1
- •188 Е.И.Рерих – м.Н.Варфоломеевой
- •189 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •190 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •191 Е.И.Рерих – х.А.Клопову
- •192 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •§ 41. Вы правы, спрашивая об этой фразе. Следует ее читать: «Отвергая свое назначение, человек отвергает свое огненное существо; творя назначение, он утверждает Космический Магнит».
- •193 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •194 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •195 Е.И.Рерих – Дж. Стоксу2
- •196 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •197 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •198 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •199 Е.И.Рерих – г.Г.Шкляверу
- •200 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •201 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •202 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •203 Е.И.Рерих – и.И.Голенищеву-Кутузову
- •204 Е.И.Рерих – членам Русского Теософского Общества
- •205 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •206 Е.И.Рерих – в.В.Тарто-Мазинскому
- •207 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •208 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •209 Е.И.Рерих – ф.Грант1
- •210 Е.И.Рерих – ч.А.Скунмэкер, президенту Филадельфийского рериховского центра, сша1
- •211 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг1
- •212 Е.И.Рерих – ф.А.Махон1
- •213 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •214 Е.И.Рерих – г-же Маккуллаг1
- •215 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл2
- •216 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •217 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •218 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •219 Е.И.Рерих – е.А.Зильберсдорфу
- •220 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •221 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •222 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •223 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •224 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •225 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •226 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •227 Е.И.Рерих – з.Г. И м. Лихтманам
- •228 Е.И.Рерих – Дж. Стоксу1
- •229 Е.И.Рерих – а.М.Асееву
- •230 Е.И.Рерих – в.М.Сеплевенко
- •231 Е.И.Рерих – н.П.Серафининой
- •232 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •233 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •234 Е.И.Рерих – ч.А.Рейнер
- •235 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •236 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту4
- •237 Е.И.Рерих – в.Кульбитс
- •238 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •239 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •240 Е.И.Рерих, н.К.Рерих – з.Г.Лихтман, ф.Грант, м.Лихтману
- •241 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •242 Е.И. Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •243 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту1
- •244 Е.И.Рерих – а.И.Клизовскому
- •245 Е.И.Рерих – р.Я.Рудзитису
- •246 Е.И.Рерих – а.И.Янушкевичу
- •247 Е.И.Рерих – ф.Грант, з.Г. И м. Лихтманам
- •248 Е.И.Рерих – к.И.Стурэ
- •249 Е.И.Рерих – ф.Д.Рузвельту
- •Иллюстрации
129 Е.И.Рерих – к.Кэмпбелл1
9 июля 1935 г.
Моя дорогая Амрида,
Спешу ответить на Ваше письмо от 14 июня. Счастлива, что Вы поняли, что преданность Вашему Другу, который привел Вас к Великому Источнику и всегда защищает Вас, подобно скале, – Ваша первейшая обязанность. Именно, уклонение от этого понимания вызывает суровое предупреждение Великого Владыки и приводит к самым тяжелым следствиям, которые сейчас начинают проявляться с особой силой. Скажу Вам откровенно, что сердце мое было глубоко ранено, когда я услышала от Логвана, что, передавая ему Ваш первый заем, Вы попросили скрыть это от моего сына, добавив несколько других слов, якобы исходящих от Вас, которые мне так больно повторять. Это семя упало на плодородную почву, ибо для Вас не является тайной, что трое тесно связанных между собою сотрудников особенно не любят Люмоу, и Ваше сердце должно подсказать Вам причину этой неприязни. Возможно, он был свидетелем слишком многого. На репутацию Люмоу была брошена тень, и с тех пор эта тень всячески поддерживалась и навевалась там, где это казалось выгодным.
Конечно, я сказала моему сыну об этой первой сумме, переданной Вами Логвану. Но утверждаю, что знала только о первой сумме. Еще за несколько дней до отъезда Ояны из Ашрама Люмоу, получив Ваше письмо с перечислением данных сумм, спросил меня, знала ли я полную сумму займа, и назвал цифру. Я удивилась и ответила: «Конечно, нет». Затем я выразила свое недоумение Ояне, спросив ее, почему меня не поставили в известность? Я знала, что, даже покупая картины из Корпорации, Вы ставили условие, чтобы Люмоу не знал об этом, и можете себе представить, как страдало мое сердце, когда я увидела такое странное и несправедливое отношение к моему сыну, который всегда защищал Вас.
Отвечая на Вашу фразу из письма от 24 апреля: «Должно быть, произошло какое-то недоразумение относительно того, что я писала об анонимности займов. Я вполне уверена и прекрасно помню, что писала Вам, что это именно я убедила Луиса в том, что все полученное от меня должно оставаться в тайне, а не как-то иначе, как сказала мне Эстер», должна сказать Вам в полном негодовании духа, что Ояна никогда не слышала в нашем доме такое искажение истины или какую-то иную ее интерпретацию. Я утверждаю, что вопрос о первом займе не обсуждался во время ее пребывания – с тех пор прошло уже много времени. Ояна ничего не говорила о последующих займах, и, если бы не Ваше письмо, полученное, как уже говорилось, за несколько дней до отъезда Ояны, я бы до сих пор ничего не знала. Конечно, повторяю, мне было очень больно услышать Ваши слова о моем сыне, переданные сотрудниками, в то время как он всегда так высоко отзывался о Вас и очень переживал, когда кто-то, по его мнению, не считался с Вами. Его сердце, конечно, не могло скрыть своих чувств от проницательного глаза матери, и я страдала, чувствуя его гнев. В чем состояло это несправедливое отношение к Вам со стороны сотрудников, я точно не знала, поскольку он никогда не зачитывал Ваших писем, но из намеков можно было кое-что предположить. Так, я узнала о Вашей критике некоего журнала и о том, что кому-то это очень не понравилось. Да, все мы имеем свои недостатки, но должна сказать, что немного тех, о ком Великий Владыка говорит так прекрасно, как о Люмоу. Люмоу был назван и продолжает называться Им Махатмой, возможности души его велики. Владыка судит людей по их внутренней сущности и не считается с кажущейся очевидностью, которая часто вводит в заблуждение. В некоторых сердцах живут ревность к его знанию и страх перед его интуицией. В этом, с великой болью, я убеждаюсь на каждом шагу.
Поэтому, моя дорогая Амрида, если Вы встанете на защиту Вашего друга, многое откроется Вам и путь Ваш станет яснее и легче. Не сомневаюсь, что Вы пришли в замешательство от некоторых утверждений в письме, прочитанном Вам Ояной. Поясню их Вам, насколько это сейчас возможно. Вам известно об испытаниях, через которые должны пройти ученики. Из «Писем Махатм» Вы знаете, что наш Владыка особенно придерживается ортодоксальных оккультных методов. Так, старшие ученики нередко знают, через какие испытания проходят младшие, но не имеют права показывать свое знание, чтобы не повлиять на результаты такой проверки. В других случаях их интуиция даже затемняется, чтобы довести испытание до конца и полностью открыть внутреннюю сущность испытуемого. Поэтому многое из прочитанного Вам письма явилось тестом не только для Вас, но и для того, кто передал его. Пишу это Вам, конечно, строго конфиденциально.
Так, помните, что в момент духовного подъема Ояна и Порума передали Вам послание Владыки о Люмоу и о Вас. В нем заключалась правда. Уверяю Вас, что лучшего друга, чем Люмоу, Вы никогда не имели и не будете иметь.
Как Доверенная Великого Владыки со всею силой моего духа утверждаю, что, только полностью придерживаясь Указанного пути, Вы преодолеете все трудности. Так, мое сердце просит Вас понять, что Послания и Советы от Владыки могут исходить только от меня и Отца или передаваться Вам Люмоу. Но прошу Вас пересылать нам для проверки любые указания, переданные Вам сотрудниками, прежде чем начинать действовать. Из Учений Махатм Вы знаете, что во времена мадам Блаватской многие ученики претендовали на то, что получают непосредственные указания от Учителей, и к каким ужасным последствиям это привело дела и их самих.
Что касается ручательств, данных Вами Ояне, считайте их устаревшими, поскольку содержание письма, прочитанного Вам Ояной, стало известным Люмоу согласно Указанию Владыки.
А теперь от всего сердца благодарю Вас за Вашу помощь. Я слышала 3oв Великого Владыки, обращенный к Вам, и, судя по датам, он совпал с Вашим видением Святого Сергия. Так, моя дорогая Амрида, в единении с Тремя Щитами и Вашим верным Другом можно пересечь все пропасти. Конечно, Морис, Зина и Франсис пока хорошо справляются с испытанием, и я думаю, что, встретившись с ними (желательно у Вас на ферме) Вы сможете понять многое из того, что произошло.
Передаю Вам Указание Владыки: «Пусть Амрида стоит на дозоре и на защите Трех Щитов, на защите имени своего друга, и Мое Благословение будет с нею. Время откроет многое».
Итак, шлю Вам, моя дорогая Амрида, свои лучшие мысли и сердечные устремления мужественно, пылая сердцем и наполнившись красотою пересечь с нами этот нелегкий путь.
Духом с Вами,
Е.Р.