- •60. Стилізація. Розрізнення стилізації від інших дотичних до неї термінів. Види стилізації. Стилістичні функції стилізації.
- •59. Виклад та способи викладу.
- •58. Модальність. Різновиди модальності.
- •53. Синтаксична омонімія. Причини виникнення. Види синтаксичної омонімії.
- •52. Визначення стилістичних прийомів: перифраз, ампліфікація, тавтологія. Їхня стилістичні можливості у функціональних стилях сучасної української літературної мови.
- •56. Синтаксична синонімія. Види синтаксичної синонімії: синтаксичні можливості.
- •40. Оказіоналізми. Стилістичні функції оказіоналізмів. Оказіональні іменники та дієслова.
- •17. Лексика за сферою вживання (визначення, класифікація).
- •15. Змінність лексичного складу (архаїзми, історизми, неологізми). Різнорідність функціонування таких лексем у стилях сучасної української мови.
- •14. Стилістичні можливості фонетики
- •7. Характеристика наукового стилю (визначення, підстилі, жанри, сфера використання, загальні особливості, на мовних рівнях)
- •10. Характеристика офіційно-ділового стилю (визначення, підстилі, жанри, сфера використання, загальні особливості, особливості на мовних рівнях)
- •9. 12. Характеристика епістолярного стилю (визначення, підстилі, історія ставлення, жанри, сфера використання, загальні особливості, особливості на мовних рівнях)
- •8. Характеристика художнього стилю (визначення, підстилі, жанри, функції, сфера використання, загальні особливості, особливості на мовних рівнях).
- •11. Характеристика розмовного стилю (визначення, сфера використання, загальні особливості, особливості на мовних рівнях)
- •13 Характеристика публіцистичного стилю (визначення, підстилі, жанри, сфера використання, загальні особливості, особливості на мовних рівнях).
40. Оказіоналізми. Стилістичні функції оказіоналізмів. Оказіональні іменники та дієслова.
Оказіоналізм – слово, що утворюється за наявними в мові моделями, але не вживається у загальновживаному словнику.
Оказіоналізми виконують такі функції:
емоційно-експресивну
динаміки
увиразнення твору
оновлення думки
образотворення
комічний ефект
Оказіональні іменники поділяють на слова з абстрактним (Гомеріада) і конкретним значеннями (прателефон).
Оказіональні дієслова (вівальдизувати, фрейдисти, блогувати, перевіршувати, (заярмаркувати, за бронзовіти, поваркрафтитися, есемесити, блютузити) виконують такі функції:
сприяють активізації подій
увиразнюють зміст твору
відображають експресивно-інформативне навантаження
впливають на психічний стан людини
уточнюють, розвивають, збагачують ідейно-художній засіб.
17. Лексика за сферою вживання (визначення, класифікація).
Лексика – це всі слова, які існують у мові.
За сферою вживання лексика поділяється на групи:
1)загальновживана стилістично нейтральна лексика, що вживається в різних жанрах усіх стилів. До загальновживаної лексики належать слова, що називають основні поняття, речі та явища навколишньої дійсності: рука, нога, небо, хліб тощо.
2)побутова лексика відбиває побут укр народу. Це назви одягу, речей, їжі, розваг, звичаїв тощо.
3) виробничо-професійна лексика вживається при визначенні спеціальних виробничих процесів, знарядь, продуктів виробництва. Кожна професія має своє коло виробничо-професійної лексики. Наприклад, для педагогічної професії –це слова вчитель, клас.
4)науково-термінологічна обслуговує сферу науки й наукової й професійно-виробничої діяльності. Наприклад, крило автомобіля, лампа дугова.
5)суспільно-політична включає слова, які характеризують політичне життя країни.
6)адміністративно-ділова - це лексика, що вживається у ділових паперах.
7)емоційно-забарвлена лексика служить для інтенсивного вираження почуттів, емоцій. До таких слів належать: любов, ласка, втіха.
Класифікація за Побідаш:
загальновживана
терміни (філософські, загальнонаукові, спеціальні)
поетизми
розмовна
просторічна
емоційно-експресивна
жаргони-арго
діалектизми.
15. Змінність лексичного складу (архаїзми, історизми, неологізми). Різнорідність функціонування таких лексем у стилях сучасної української мови.
Архаїзми - слова, що вийшли з широкого вжитку й перейшли до так званого пасивного запасу лексики національної мови.
Архаїзми зовсім не вживають в офіційно-діловому стилі.
Архаїзми виконують такі функції:
відтворення специфіки доби
історичний колорит
величний тон
фальшивий пафос
створення характеристики суспільства.
Історизми - слова, застарілі через те, що вийшли з ужитку ті предмети, які вони позначали, наприклад: мушкет, кунтуш, опанча, шеляг, челядь і т. д. З цієї ж причини історизми інколи називають матеріальними архаїзмами. На відміну від останніх історизми не мають у сучасній мові синонімів. Історизми трапляються переважно в художніх творах історичної тематики, де вони позначають реалії доби, про яку йдеться, а також слугують засобом відтворення колориту мови тих часів.
Архаїзми від історизмів відрізняються тим, що вони позначають поняття, які зараз існують, проте назва яких замінена іншим словом. А історизми – поняття, які вже не використовуються.
Неологізми – слова, та їх окремі значення, які з’явилися в мові на даному етапі, новизна яких ще усвідомлюється мовцями.
Авторські неологізми:
створюють урочистий тон
іронічні відтінк
опоетизація людини, природи тощо
емоційно-експресивна функція
Фактори утворення неологізмів у мові:
позамовні
лексичні і граматичні
анонімні
індивідуальні