- •Глава I………………………………………………………………………………………………………………..3
- •Глава II……………………………………………………………………………………………………………….10
- •Глава I
- •Методика аналитического рассмотрения пейзажа
- •I. Пейзаж и культурно-исторические модели мира
- •II. Пейзаж в структуре произведений различной родо-жанровой направленности
- •III. Географические типы пейзажа
- •IV. Модусы «правдоподобия / условности» в пейзаже
- •V. Коммуникативно-функциональная специфика описаний природы
- •VI. Пейзажная «живопись» и идейное содержание произведения
- •VII. Место пейзажа в системе образов произведения
- •VIII. Пейзажные хронотопы
- •IX. Образ мира: объекты, явления, процессы
- •X. Художественный язык, изобразительно-выразительные средства создания описаний природы
- •XI. Композиция пейзажа
- •XII. Функциональная специфика мироообразов
- •XIII. Традиционное и оригинальное в поэтике пейзажа
- •XIV. Работа писателя над созданием пейзажного художественного образа.
- •XV. Опыты «перевода» литературно-пейзажного образа на «языки» других видов искусства.
- •Глава II
X. Художественный язык, изобразительно-выразительные средства создания описаний природы
Пейзажный идиостиль автора. Приемы текстового конструирования описаний природы.
1) Лексикаи стилистика природоописания.
Индивидуально-авторский отбор лексических средств, «словарь» пейзажа.
Топонимы и пр. названия географических объектов, космонимы (астронимы, названия небесных тел и явлений), зоонимы и фитонимы, хрематонимы и хрематонимы (артефакты, созданные цивилизацией) 5.
Диалектизмы в природоописаниях.
Стилистическая окрашенность художественной картины мира (функциональная, экспрессивная, жанровая).
2) Автологическая и металогическая(прямая и непрямая номинация изображаемого).
Художественное представление пейзажных реалий через метафоры, синекдохи, метонимии. Пейзажный перифразис.
Роль тропов в создании пейзажа 6.
Компаративные тропы. — Сравнение и «психологический параллелизм». Пейзажная метафора. Олицетворение, персонификация — одушевление, наделение психическими качествами неживого, неодушевленного, животных. Панпсихическая и пантеистическая трактовка природы 7. Антропоморфизм / био- или зооморфизм в литературе.
Контигуальные тропы. — Метонимия, синекдоха (деталь как синекдоха), перифразис, мейозис и гипербола (например, в «бурном пейзаже).
Аллегорическая семантика пейзажей. Пейзаж как иллюстрация авторской идеи. Олицетворяющий аллегоризм (термин А.Ф.Лосева). «Пейзаж–портрет» России в одах Ломоносова.
Пейзажные образы-символы и аллегории в символико-риторической традиции, в произведениях М.В. Ломоносова.
Гротескно-фантастический тип природоописаний. Гротеск как реализованная, «овеществленная» метафора-катахреза.
3) Синтаксическоеоформление пейзажного текста.
Синтактические фигуры выстраивания природоописательного текста.
a) Фигуры количества. Фигуры увеличениятекста сверх нормы. Амплифицированный пейзаж. Роль эпитетов с изобразительной или тропеической семантикой в образе природы. Сравнение. Повторы. Повторяющиеся или синонимичные словообразы. Лейтмотивные образы. Градация.
Фигура убавления— эллипсис. Парцеллированная форма пейзажного текста.
b) Фигуры нарушениясинтаксических норм в построении текста, содержащего картины природы.
4) Композиционно-речевые формыпейзажных образов: описание, повествование, рассуждение («рассказ» — «показ» — «рассуждение-оценка»); монолог и диалог.
5) Ритмико-интонационнаяструктура прозаического / стихотворного текста.
XI. Композиция пейзажа
Пейзаж в композиции произведения: локализованный / рассредоточенный по тексту.
Простая или усложненная семантическая и художественная композиция образа природы. Степень развернутости, детализированности пейзажа. Простота или усложненность, структуры картин природы. Оттенки, переходы, полутона в литературно-пейзажной живописи.
Доминантные, основные и факультативные, второстепенные составляющие в структуре образа природы.
XII. Функциональная специфика мироообразов
При характеристике описаний природы, например, в одах М. Ломоносова, следует определить прагма-функциональное своеобразие.
Ю.М. Лотман заметил, что создание Р. Якобсоном модели коммуникативных ситуаций было существенным вкладом в науки семиотического цикла, в том числе и в филологию 8. Эта модель выглядит следующим образом.
контекст
сообщение
адресант адресат
контакт
код
Полагаем, что, учитывая научный опыт современной теории речевых актов и жанров эта схематика может быть несколько расширена.
Адресант (отправитель сообщения) |
----------------------> <---------------------- |
Адресат (получатель сообщения) |
1. Функции, цели, задачи, мотивация (потребность, интерес, намерение) коммуникации.
2. Содержание сообщения, информация.
3. Модальность сообщения (императивная, сослагательная и пр.)
4. Интенсивность выражения «иллокутивной силы» высказывания.
5. Перлокутивные и иллокутивные установки участников общения 9.
5. Материал — материальный носитель информации (вербальный, невербальный).
6. Форма материала — «упаковка», тип текста.
7. Канал связи, средства доставки, передачи сообщения, инструменты «контакта».
8. Чистота, точность передачи–приёма сообщения / информационные «шумы», «привходящие факторы».
9. Код (язык).
10. Контекст диалога. Социо-культурный контекст (тип культуры: миф, религия, философия, идеология, наука, искусство, литература, масс–культура и пр.), биогафически-психологические обстоятельства. Место в общей структуре речевого произведения (соотнесенность с другими частями дискурса).
11. Жанры, типовые формы распространения информации (нормативно-типовое, жанровое / нарушения принятых правил коммуникации).
12. Автокоммуникация и контроль успешности диалога (проверка результативности приема–передачи информации).