
- •1. Поняття національної та літературної мови. Ознаки літературної мови. Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови.
- •2. Характеристика поняття «норма літературної мови». Типи літературних норм
- •Комунікативні ознаки культури мовлення
- •4. Словники у професійному мовленні. Типи словників. Українські електронні термінологічні словники
- •Українські електронні термінологічні словники
- •5. Функційні стилі української мови та сфера їх застосування. Основні ознаки функцій них стилів
- •6. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового та розмовного стилів
- •Функційний стиль офіційно-діловий
- •Функційний стиль розмовний
- •7. Характеристика офіційно-ділового стилю. Лексичні особливості одс (кліше, правильність уживання слів іншомовного походження, плеоназм)
- •8. Морфологічні особливості одс
- •9. Мовні особливості одс
- •10. Документ як основний вид одс. Оформлення найбільш уживаних реквізитів
- •1. За назвою:
- •2. За призначенням:
- •3. За походженням:
- •11. Характеристика контрактно-кадрових документів
- •12. Основні реквізити та правила оформлення резюме, характеристики
- •13. Термін, його ознаки. Загальнонаукова, міжгалузева й вузькоспеціальна термінологія
- •14. Способи творення термінів. Правила використання українських термінів. Нормування, кодифікація і стандартизація термінів
- •15. Морфологічні мовні засоби наукового стилю
- •16. Характеристика лексичного рівня наукового стилю; фразеологія наукового стилю
- •17. Синтаксичні мовні засоби наукового стилю.
- •18. Мовні особливості наукової праці.
- •19. Реферат як жанр академічного письма. Складники реферату.
- •20. Стаття як самостійний науковий твір. Вимоги до наукової статті.
- •21. План, тези, конспект як важливий засіб організації розумової праці.
- •22. Правила оформлювання наукової роботи (курсової, кваліфікаційної).
- •23. Поняття «переклад», «перекладання». Суть і види перекладання. Буквальний, адекватний, реферативний, анотаційний переклади
- •24. Види публічного мовлення.
- •25. Норми літературної мови. Лексичні норми мови професійного спілкування (слова іншомовного походження в професійному мовленні, синоніми, пароніми).
- •26. Комунікативні ознаки культури мовлення. Правильність мови як визначальна комунікативна ознака.
- •27. Морфологія наукового мовлення.
- •Теоретичні питання модуля самостійної роботи
- •1. Спілкування і комунікація. Види і форми спілкування. Невербальні компоненти спілкування.
- •2. Сутність і специфіка публічної монологічної мови. Основні жанри усного публічного монологічного мовлення (доповідь, лекція, промова, виступ, повідомлення).
- •4 Питання
- •3. Презентація як різновид публічного мовлення. Типи презентацій.
- •4. Підготовка до публічного виступу. Структура публічної професійної промови. Умови успішного виступу.
- •5. Сутність і специфіка діалогічної мови. Основні жанри діалогічного мовлення: ділова бесіда, нарада, переговори. Репліка як одиниця діалогічного мовлення.
11. Характеристика контрактно-кадрових документів
Документи з кадрово-контрактних питань – це документи, що містять інформацію про особовий склад підприємства (організації), зафіксовану в заявах про прийняття (звільнення, переведення) на роботу, автобіографіях, резюме, характеристиках, наказах щодо особового складу, контрактах (трудових угодах) із найму працівників тощо.
Автобіографія - документ з низьким рівнем стандартизації, що є обов’язковим елементом особової справи.
Головні вимоги - вичерпність відомостей і лаконізм викладу.
Типова структура тексту - кожне нове повідомлення починається з абзацу.
Основні реквізити:
назва виду документа (посередині рядка, трохи нижче за верхнє поле);
текст: прізвище, ім’я та по батькові, дата народження, місце народження (місто, село, селище, район, область, країна);
відомості про навчання (з повним найменуванням всіх навчальних закладів);
відомості про трудову діяльність (у хронологічній послідовності назви місць роботи і посад);
відомості про громадську роботу (усі її види);
стислі відомості про склад сім’ї (батько, мати, чоловік, дружина, діти);
дата написання;
підпис автора.
Резюме – документ, у якому подають короткі відомості про навчання, трудову діяльність та професійні досягнення особистості, яка хоче обійняти певну посаду.
Вимоги до резюме - вичерпність та об'єктивність, достовірність відомостей про претендента, чіткість, структурованість, стислість (обсяг не більше однієї сторінки), грамотність і охайність викладу.
Оформляють цей документ друкованим способом, найчастіше на персональному комп'ютері. За обсягом резюме може бути на одну сторінку.
Реквізити:
– назва виду документа;
– домашня адреса, телефон;
– прізвище, ім'я, по батькові;
– особисті дані (дата народження, сімейний стан);
– відомості про освіту (зазначити заклади освіти, де навчалися, курсову перепідготовку, знання іноземних мов та ін. – усього того, що може сприяти вибрати саме вашу кандидатуру);
– науковий ступінь;
– відомості про досвід роботи (зазначити, які посади обіймали раніше, де працюєте тепер, стаж роботи);
– додаткова інформація (найчастіше подається на вимогу роботодавця: про ваші позитивні якості, ставлення до праці, володіння суміжними спеціальностями тощо);
– дата;
– підпис.
Характеристика - офіційний документ, який видає адміністрація на прохання працівника, де дається оцінка його ділових і моральних якостей за підписами представників адміністрації.
Характеристику складють на вимогу самого працівника або на письмовий запит іншої установи.
Характеристику пишуть (друкують) від третьої особи у двох примірниках, один з яких (копію) підшивають до особової справи.
Основні реквізити:
назва виду документа та прізвище, ім’я, по батькові того, кому видається характеристика;
рік народження, освіта;
текст, де зазначається, з якого часу працює чи вчиться особа, як ставиться до виконання своїх службових обов’язків, який має авторитет у колективі і рівень професійної майстерності;
дата складання;
засвідчення документа (підпис і гербова печатка установи).
Характеристики бувають: виробничі (зазначається професійний рівень особи), атестаційні (указують всі відомості про людину на звітний період), рекомендаційні (при переведенні на іншу посаду, прийняття на навчання й ін.) та нейтральні (звичайні, стандартні).
Трудова угода - документи, що укладаються між організаціями і працівниками, які не входять до складу цієї організації, для виконання певних видів робіт, коли ці роботи не можуть бути виконані на договірних засадах із відповідними установами та підприємствами.
Трудовий договір - це угода між працівником і власником підприємства, установи, організації або уповноваженим ним органом чи фізичною особою, за якою працівник зобов'язується виконувати роботу, визначену цією угодою, з підляганням внутрішньому трудовому розпорядкові, а власник підприємства, установи, | організації або уповноважений ним орган чи фізична особа зобов'язується виплачувати працівникові заробітну плату й забезпечувати умови праці, необхідні для виконання роботи, передбачені законодавством про працю, колективним договором і угодою сторін.
Контракт - це правовий документ, що засвідчує певну домовленість між партнерами (підприємством чи установою й працівником) про засади спільної і виробничої та творчої діяльності.
Трудова книжка - документ щодо особового складу, у якому фіксується трудова діяльність громадянина протягом його життя. На її підставі встановлюється загальний, безперервний і спеціальний трудовий стаж при виході працівника на пенсію та призначення йому належних у цьому випадку виплат.