
- •Українська мова
- •Передмова
- •1. Програма навчальної дисципліни
- •1.1. Опис навчальної дисципліни «Українська мова за професійним спрямуванням»
- •1.2. Опис навчальної дисципліни за заочною формою
- •1.3. Тематичний план навчальної дисципліни
- •1.4. Зміст навчальної дисципліни
- •Тема 3. Культура усного фахового спілкування
- •Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів
- •2. Розподіл балів, що присвоюються студентам
- •3. Методичні рекомендації до самостійної роботи
- •Література
- •? Питання для самоконтролю
- •Тема 2. Основи культури української мови План
- •Методичні рекомендації
- •Словники
- •Література
- •Література
- •Завдання
- •Феномен звукового мовлення
- •? Питання для самоконтролю
- •Література
- •Література
- •5. Перекладіть словосполучення, які належать до мовного етикету.
- •Література
- •Література
- •6. Методичні рекомендації до виконання домашньої контрольної роботи
- •Варіанти завданНя до виконання домашньої контрольної роботи
- •1. Запишіть прізвища українською мовою. Поясніть їх правопис:
- •3. Поясніть правопис розділових знаків у тексті, після кожного речення запишіть пояснення.
- •4. Відредагуйте текст, запишіть:
- •5. Тестові завдання
- •1. З поданими прізвищами складіть речення так, щоб вони стояли в жіночому й чоловічому роді в родовому та орудному відмінках:
- •2. Прочитайте текст. Як ви розумієте висловлювання автора про українську мову? Дайте письмову відповідь.
- •3. Прочитайте текст. Поясніть вживання великої літери. Запишіть після кожного речення в круглих дужках свої коментарі щодо вживання великої літери.
- •5. Тестові завдання
- •1. Від поданих імен утворіть чоловічі та жіночі імена по батькові:
- •2. Напишіть, де потрібно, велику літеру і поясніть її вживання.
- •3. Поясніть правопис розділових знаків у тексті, після кожного речення запишіть пояснення.
- •4. Відредагуйте текст, запишіть:
- •5. Тестові завдання
- •2. Поясніть правопис розділових знаків у тексті, після кожного речення запишіть пояснення.
- •3. Відредагуйте текст, запишіть:
- •4. Перекладіть словосполучення українською мовою. Складіть з ними речення у діловому або науковому стилі:
- •5. Тестові завдання
- •1. Провідміняйте власне прізвище, ім’я, по батькові. Провідмінайте прізвище, ім’я, по батькові своїх рідних – батьків, брата, сестри.
- •3. Відредагуйте текст, запишіть:
- •4. Від поданих слів утворіть нові слова за допомогою суфіксів - ськ (ий) або - ств (о), якщо це можливо:
- •5. Тестові завдання
- •Підсумковий контроль
- •Cамостійна робота студентів
- •Конрольна робота студентів
- •Індивідуальна робота
- •Питання до іспиту
- •8. Список рекомендованої літератури
- •Українська мова за професійним спрямуванням
- •811.161.2’276.11(075.8)
Література
1-9
ТЕМА 2. Основи культури української мови
Практичне заняття 3
Мовний, мовленнєвий, спілкувальний етикет
Мета заняття: ознайомити студентів із мовним, мовленнєвим та спілкувальним етикетом для забезпечення успішної діяльності майбутніх фахівців.
План
1. Мовний, мовленнєвий, спілкувальний етикет.
2. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул.
Обладнання: ·Навчально-методичний посібник з дисципліни,словники
Методичні рекомендації
Спираючись на опрацьований самостійно матеріал, виконайте практичні завдання.
Завдання
1.Перекладіть словосполучення українською мовою. Складіть 3 речення з будь-якими з них в офіційно-діловому стилі.
Ввести в состав; наложение взысканий; нанести ущерб; необходимо учитывать; неоплачиваемые поступления; нести ответственность; порядок применения; потребляемые средства; при осмотре; привлечение к материальной ответственности.
2.Які слова з наведеної довідки можна поєднати з прикметниками? Яких із запропонованих прикметників стосуються висловлення:
вживається зі словами, що позначають конкретні поняття;
не вживаються в українській мові;
вживається зі словами, що позначають абстрактні поняття?
Слідуючий, наступний, подальший, дальший, такий.
Довідка: робота, тиждень, зупинка, доля, настрій, питання, параграф, абзац, приватизація.
3. Оцініть подані висловлювання героїв літературних творів з точки зору культури мови.
А. (Лист солдата до дівчини із збереженням орфографії автора)
Січас служить какось непривично, трудно звикать, що тобою командують, та все привикнецця, пайка хватає, наїдаюся полностью, так що на здоров’я не скаржусь, плюс до цього ще й рижим, і фіззарядка теж здоров’я дасть (О.Гончар “Собор”).
Б. – А я це-о… Ну, ніби йшов… і це-о… Палажка Багнюкові ніби це-о… каже… це-о… ніби світла у вас нема. То я… це-о… Ну, ніби зайшов до вас… Це-о… Ніби сказати хочу, що… це-о, не переживайте, тітко Ярино, бо… це-о… скоро поправлять. Дріт упав, обірвався ніби. То я, знаєте, це-о… Щоб ви не переживали. Це не тільки у вас: і в Литвака нема, і в Дідурника… (В.Горбатюк “Небіж Гринь”).
В. (Тьотя зацокотіла каблучкою об графин):
- Не так давно я прочитала, щоб ви знали, товариші, одну дуже цікаву книжку. Прочитала всю книжку, і в тій книжці прочитала буквально все, що було написане й надруковане в тій книжці. Буквально все. А найбільше я прочитала, щоб ви знали, таке глибокодумне місце: життя – то є все… І оце воно мені зараз чомусь згадалося: життя – то є все… Так! (Трошки задумалась, покивала головою, зітхнула) Життя – то є все… Пропоную, товариші, обрати президію. Гадаю, годі буде одного председателя? Заперечень нема? Нема!.. Кого? (М.Куліш “Мина Мазайло”).
Г. – Шановні товариші! Од живої душі своєї і тіла в результаті великих переживань критичних одриваю сьогодні трибуну і кладу безвинагородно на олтар сільського вогнища культури. Так дозвольте в ці фанфарні хвилини прощання із самим собою вчорашнім шляхом промови самоутвердитися на вершині можливостей. Три дні я не їв, не пив, а виключно думав головою і прийшов до думки, що нам, товариші, треба думать у широких масштабах і вище. Передового у нас багато, але ще спостерігаються окремі недоліки, і з ними будемо нещадно боротися, бо критика і самокритика – головний фактор росту (В.Г.Дрозд “Балада про Сластьона”).
4. Прокоментуйте думку, висловлену відомим письменником Б.Д.Антонечко-Давидовичем.
Правильно й чисто говорити своєю мовою може кожен, аби тільки було бажання. Це не є перевага вчених-лінгвістів, письменників або вчителів-мовників, це – не тільки ознака, а й обов’язок кожної культурної людини. Культурними в нас можуть бути всі, незалежно від того, працює людина розумово чи фізично.