Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Admissibility_guide_RUS.pdf
Скачиваний:
22
Добавлен:
02.03.2016
Размер:
1.34 Mб
Скачать

ПРАКТИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО ПО КРИТЕРИЯМ ПРИЕМЛЕМОСТИ

2.Применение правила

a)Гибкость

48.Исчерпание внутренних средств представляет собой скорее золотое правило, нежели жёсткий принцип, отлитый в граните. Комиссия и Суд неоднократно подчёркивали, что это правило нужно применять в контексте защиты прав человека с известной долей гибкости и без излишнего формализма (Ringeisen против Австрии,

§89; Lehtinen против Финляндии (реш.)). Правило исчерпания не является абсолютным и не может применяться автоматически (Kozacioglu против Турции [БП], § 40). Например, Суд решил, что было бы излишней формальностью требовать от заявителей использования правового средства, к которому даже высший судебный орган страны не потребовал обратиться (D.H. и другие против Чехии [БП], §§ 116-118). В другом деле Суд принял во внимание тот факт, что срок отведённый заявителю для предоставления аргументированного ответа был слишком короток, что спровоцировало «спешку» (см.

Financial Times Ltd и другие против Соединённого Королевства, §§ 43-44). Тем не менее, использование имеющихся внутренних средств защиты наряду с соблюдением формальных требований, выдвигаемых внутренним правом, особенно важны тогда, когда затрагиваются соображения правовой ясности и определённости. (Saghinadze и

другие против Грузии, §§ 83-84).

b)Соблюдение внутренних правил и ограничений

49.Заявители обязаны соблюсти правила и процедуры, установленные во внутреннем праве. В противном случае жалоба может быть отклонена в силу невыполнения условий статьи 35 (Ben Salah, Adraqui и Dhaime против Испании (реш.);

Merger и Cros против Франции (реш.); MPP Golub против Украины (реш.)); Agbovi

против Германии (реш.)). Статья 35 § 1 не соблюдена, если обращение во внутренний орган не было рассмотрено из-за процессуальной ошибки самого заявителя (Gäfgen

против Германии [БП]).

Однако необходимо заметить, что в ситуации, когда внутренний суд рассмотрел обращение заявителя по существу, пусть даже в итоге и признав это обращение неприемлемым, условия статьи 35 § 1 будут считаться выполненными (Voggenreiter против Германии). Тот же положительный результат ожидает и заявителя, который хотя и не выполнил формальные требования внутреннего права, но добился рассмотрения своего обращения по существу в компетентной инстанции. (Vladimir Romanov против России, § 52). Та же ситуация возникает и в случае, когда обращение во внутренний орган было сформулировано слишком поверхностно и едва ли соответствовало правовым требованиям, но судья при этом всё же вынес (пусть и краткое) решение по существу: Verein gegen Tierfabriken Schweiz (VgT) против Швейцарии (№ 2) [БП], §§ 43-45.

c)Наличие нескольких средств правовой защиты

50.Если в распоряжении заявителя имеется несколько потенциально эффективных средств правовой защиты, то ему необходимо использовать лишь одно из них (Moreira Barbosa против Португалии (реш.); Jeličić против Боснии и Герцеговины (реш.); Karakó против Венгрии, § 14; Aquilina против Мальты [БП], § 39). Если одно средство было использовано, то обращения к другому средству, задача которого практически совпадает с задачей первого, не требуется (Riad и Idiab против Бельгии, § 84;

Kozacioglu против Турции [БП], §§ 40 и далее; Micallef против Мальты [БП], § 58).

Выбор наиболее подходящего средства защиты остаётся за заявителем. Таким образом, если национальное право предусматривает несколько параллельных средств защиты,

18

© Совет Европы/Европейский суд по правам человека, 2011 года

 

ПРАКТИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО ПО КРИТЕРИЯМ ПРИЕМЛЕМОСТИ

различных по своей правовой природе, то от заявителя, попытавшегося добиться устранения предполагаемого нарушения Конвенции путём обращения к одному из этих средств, не следует непременно требовать обращения к другим средствам защиты, которые по сути своей выполняют ту же задачу (Jasinskis против Латвии, §§ 50 и 53-54).

d)Претензия, заявленная по сути

51.При разбирательстве во внутренних инстанциях нет строгой необходимости ссылаться непосредственно на какое-либо право, гарантированное Конвенцией. Достаточно, чтобы соответствующая претензия была заявлена «хотя бы по сути»

(Castells против Испании, § 32; Ahmet Sadik против Греции, § 33; Fressoz и Roire

против Франции [БП], § 38; Azinas против Кипра [БП], §§ 40-41). Это значит, что если заявитель не сослался на положения Конвенции, то он, опираясь на внутреннее право, должен представить аргументы такого содержания, которое дало бы национальным судам основания первыми отреагировать на предполагаемое нарушение Конвенции

(Gäfgen против Германии [БП], §§ 142, 144 и 146; Karapanagiotou и другие против Греции, § 29; и относительно претензии, которая не была заявлена перед судом высшей инстанции даже по сути: Association Les Témoins de Jéhovah против Франции (реш.)).

e)Наличие средств и их надлежащий характер

52.Заявители должны использовать только те имеющиеся в наличии внутренние средства, которые могут быть задействованы напрямую (то есть непосредственно заявителями). На момент разбирательства средства должны быть эффективными как в теории, так и на практике. Другими словами, средства должны быть доступными, способными удовлетворить претензии, а также должна существовать разумная перспектива положительного исхода дела (Sejdovic против Италии [БП], § 46; Paksas

против Литвы [БП], § 75).

53.Не требуется использования дискреционных или экстраординарных средств защиты, таких как, например, обращение к суду с требованием пересмотреть его же собственное решение (Cinar против Турции (реш.); Prystavka против Украины (реш.));

или требование возобновить рассмотрение законченного дела, за исключением особых случаев, когда, например, установлено, что по внутреннему праву требование о возобновлении производства по делу фактически является эффективным средством защиты (K.S. и K.S. A.G. против Швейцарии (реш.)), или когда отмена вступившего в законную силу судебного решения является единственным способом для государстваответчика исправить ситуацию в рамках его собственной правовой системы (Kiiskinen

против Финляндии (реш.); Nikula против Финляндии (реш.)). Жалоба в вышестоящий орган также не считается эффективным средством защиты (Horvat против Хорватии,

§47; Hartmann против Чехии, § 66). Если средство не доступно заявителю напрямую, а зависит от дискреционных полномочий промежуточного участника отношений, то это средство не является эффективным (Tanase против Молдовы [БП], § 122). Кроме того, по поводу эффективности средства, которое традиционно считалось необязательным для использования (омбудсмен), см. аргументацию в постановлении Egmez против Кипра, §§ 66-73. Наконец, не может считаться эффективным внутреннее средство защиты, не содержащее сроков для рассмотрения обращений и рождающее тем самым неопределённость (сравни Williams против Соединённого Королевства (реш.), и

указанные там ссылки).

Если заявитель пытается использовать средство защиты, не рассматриваемое Судом в качестве надлежащего, затраченное на это обращение время не прерывает течение

© Совет Европы/Европейский суд по правам человека, 2011 года

19

 

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]