- •Тема. Вступ. Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора.
- •Виконати письмово
- •Тема.Стилі мови. Їх роль у мовній системі. План
- •Виконати письмово
- •1. Перекладіть українською мовою анотацію на книгу е.Райса й д.Траута «Маркетингові війни». До якого стилю відноситься цей текст? Відповідь обґрунтуйте.
- •2. Підберіть зразки текстів кожного функціонального стилю української літературної мови.
- •3. Відредагуйте речення.
- •Тема. Усне ділове мовлення. Культура мови і спілкування.
- •Виконати письмово
- •1. Письмово скласти діалог виробничої тематики (15-20 речень), використавши словосполучення та терміни вашого фаху.
- •2. Виправте помилки, допущені у телефонних розмовах.
- •Література
- •Виконати письмово
- •1. Прочитайте документ; відредагуйте текст; допишіть відсутні відомості. Запишіть за всіма правилами оформлення цього документа.
- •2. Продовжіть речення.
- •3. Перепишіть речення, вставляючи пропущені розділові знаки.
- •Виконати письмово
- •Виконати письмово
- •Виконати письмово
- •Тема . Фразеологія у діловому мовленні. Ділові кліше і штампи. План
- •1. Пояснити значення фразеологізмів античного походження (користуватися фразеологічними словниками).
- •2. До поданих фразеологізмів підібрати синоніми та антоніми.
- •3. Скласти речення з мовними кліше та сталими виразами .
- •4. Перекладіть речення, користуючись варіантам, поданими у дужках. Поясніть значення підкреслених слів.
- •Тема. Лексикографія. Основні типи лінгвістичних словників. План
- •1. Написати приклади словникових статей (5-7) із різних словників.
- •2. Від поданих слів за допомогою суфікса –ськ- утворіть прикметники.
- •4. Перекладіть словосполучення українською мовою, складіть з ними речення.
- •Тема. Стилістичне використання у мові економістів морфологічних засобів мови. Іменні частини мови. План
- •Виконати письмово.
- •Тема. Специфіка вживання дієслівних форм у ділових паперах. Вживання прислівників у професійному спілкуванні. План
- •Виконати письмово
- •1. Перекладіть речення. Сформулюйте загальні поради щодо перекладу дієприкметників.
- •2. Перепишіть речення, поставивши прислівники і прислівникові сполучення у необхідній формі.
- •Тема. Мовна система граматичних форм і категорій.
- •Особливості вживання сполучників, прийменників;
- •Роль часток у діловому мовленні.
- •1. Побудуйте речення з поданими прийменниковими конструкціями. Поясніть їх правопис.
- •2. Перекладіть прийменникові конструкції українською мовою.
- •3. Перекладіть текст українською мовою. Підкресліть сполучники, визначте їх розряд (за будовою, за структурою, за значенням) .
- •4. Прочитайте уривок із тексту документа. Визначте, який це документ. Відповідь обґрунтуйте.
- •Тема . Синтаксичні засоби мови. Пунктуаційна
- •Виконати письмово
- •Тема. Культура мови і спілкування. Мистецтво публічного виступу. План
- •Виконати письмово
- •1. Запишіть текст, знімаючи риску та вставляючи пропущені розділові знаки й букви
- •2. Складіть телефонний діалог, в якому обговорюватимуться питання ділової сфери.
- •3.Прочитайте документ; відредагуйте текст, якщо це потрібно; допишіть відсутні відомості.
2. Продовжіть речення.
1. Заява – це…
2. Резюме – це…
3. Трудова книжка служить для…
4. Характеристика має такі реквізити…
5. Особовий листок з обліку кадрів заповнюють під час…
3. Перепишіть речення, вставляючи пропущені розділові знаки.
Система документації це сукупність документів взаємопов’язаних між собою що взаємодіють та створюють цілісні утворення із певними специфічними рисами. Специфіку різних сфер діяльності суспільства відтворюють спеціальні (галузеві) документаційні системи як-от банківська дипломатична зовнішньоекономічна юридична тощо.
Дисципліна «Українська мова (за професійним спрямуванням)»
Практичне заняття № 5
Тема. Орфоепічна нормативність усної ділової мови
План.
Орфоепічна чистота – визначальна якісна ознака усного ділового мовлення.
Найголовніші правила вимови голосних і приголосних звуків.
Правила вимови сполучень приголосних звуків, що зазнали асимілятивних змін.
Особливості вимови слів іншомовного походження.
Поняття «наголос», його види.
Різновиди фразового наголосу (логічний, емфатичний тощо).
Характеристика наголосу в українській мові.
Особливості наголошення слів в українській мові.
Література
Винницький В.М. Наголос у сучасній українській мові. – К., 1984.
Дудик Н. Наголошення слів і культура мовлення //Дивослово. – 2003. - № 4. –
С.14-19.
Кочерган М.П. Вступ до мовознавства: Підручник для студентів філол.. спеціальностей вищих закладів освіти. – К., 2000.
Погрібний М. Орфоепічний словник. – К., 1984.
Пономарів О.Д. Культура слова: Мовностилістичні поради: Навч. посібник. – К., 2002.
Сербенська О. Складні випадки наголошення слів //Урок Української. – 2004. - №7. – С. 24-26.
Українська літературна вимова і наголос: Словник-довідник. – К, 1973.
Ющук І.П. Українська мова: Підручник. – 3-те вид. – К., 2006.
Повторити
1. Чергування голосних та приголосних звуків.
2. Спрощення в групах приголосних.
Виконати письмово
1. Запишіть речення фонетичною транскрипцією.
Напередодні або в перший день Різдва з вечора починали колядувати. Групи чоловіків, парубочої молоді, а пізніше дівчат і дітей заходили на подвір’я кожної хати, піснями славили господарів, бажали їм здоров’я, добробуту і виконували ряд обрядодійств, за що отримували певну винагороду. Почесне місце в українських колядках посідає мотив багатого врожаю, який відображає найзаповітніші мрії і сподівання хлібороба.
2. Переписуючи, поставте наголос у словах. Правильність його перевірте за словником наголосів.
Валовий бовтати, маркетинг, ринковий, вимога, алфавіт, випадок, котрий, виразний, везти, нести, новий, підтримка, договір, фаховий, терези, феномен, завжди, простий, ознака, вимога, ненависть, контрактовий.
3. Перекладіть словосполучення українською мовою та складіть з ними речення.
Агент налоговый, административное взыскание, баланс доходов и расходов, ведущий специалист, двустороннее соглашение, добавленная стоимость, доверенное лицо, единовременное пособие, за наличные деньги, закон вступает в действие.
4. Напишіть доручення на ввезення в Україну іноземної валюти.
Дисципліна «Українська мова (за професійним спрямуванням)»
Практичне заняття № 6
Тема. Орфографічна нормативність української мови
План
Сучасний український правопис. Зміни у новому виданні.
Складні випадки правопису в сучасній українській мові:
вживання великої літери;
правопис географічних назв;
правопис слів іншомовного походження;
правопис імен та прізвищ українського, слов’янського та неслов’янського походження;
правопис складних слів.
3. Орфографічні і технічні правила переносу слів.
Література
Гуць М.В., Олійник І.Г., Ющук І.П. Українська мова у професійному спілкуванні. Навчальний посібник. – К, 2004.
Зубков М.Г. Сучасна українська ділова мова. – 4-те вид., доповнене. – Х., 2003.
Кацавець Р.С. Українська мова: професійне спрямування. Підручник. – К., 2007.
Максименко В.Ф. Сучасна ділова українська мова. – Харків, 2007.
Мозговий В.І. Українська мова у професійному спілкуванні. Модульний курс. Видання 3-є, перероблене та доповнене. Навчальний посібник. – К, 2008.
Паламар Л.М., Кацавець Г.М. Мова ділових паперів: Практичний посібник. – 4-те вид. – К, 2000.
Український правопис / НАН України, Ін-т мовознавства ім. О.О.Потебні; Ін-т української мови. – К., 2002.