- •Тема 3.1 Українська термінологія у професійному спілкуванні План
- •Теоретична частина
- •3.1.1. Термін та його ознаки. Термінологія як система
- •Основні ознаки терміна
- •3.1.2. Загальнонаукова, міжгалузева і вузькоспеціальна термінологія
- •3.1.3. Способи творення термінів
- •3.1.4. Проблеми сучасного термінознавства
- •Запам'ятайте!!!
- •Блок індивідуальних проблемних завдань
- •Блок самоконтролю
- •Теми рефератів та наукових повідомлень
- •Тема 3.2 Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
- •Теоретична частина
- •3.2.1. Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу думки
- •3.2.2. Оформлювання результатів наукової діяльності
- •План, тези, конспект як засіб організації розумової праці
- •Взірець плану:
- •Взірець конспекту:
- •3.2.2.2. Основні правила бібліографічного опису джерел, оформлювання покликань
- •Взірець оформлення покликань:
- •Взірець бібліографічного опису джерел:
- •3.2.2.3. Анотування і реферування наукових текстів
- •Взірець:
- •Як писати реферат
- •Структура реферату
- •Взірець титульної сторінки реферату:
- •Становлення і розвиток наукового стилю української мови
- •3.2.2.4. Стаття як самостійний науковий твір
- •3.2.2.6. Рецензія, відгук
- •Мовні кліше для написання рецензії
- •Рецензія на статтю Клнменко і. В. "Явище еліпса як спосіб економії мовних засобів" (9 с.)
- •Практичний блок
- •Мова - категорія духова
- •Мова - категорія матеріяльна
- •Мова - категорія націєтворча
- •Література
- •Комунікації в мережі інтернет Комунікація в умовах Інтернет
- •Типовий електронний лист
- •Етика гіри проведенні чагу
- •Блок індивідуальних проблемних завдань
- •Література
- •Блок самоконтролю
- •Теми рефератів та наукових повідомлень
- •Тема 3.3 Переклад і редагування наукових текстів План
- •Теоретичний блок
- •3.3.1. Суть і види перекладу
- •Види перекладу
- •3.3.2. Типові помилки під час перекладу наукових текстів українською мовою
- •Запам'ятайте!
- •3.3.3. Переклад термінів
- •3.3.4. Особливості редагування наукового тексту
- •Прийоми виділення окремих частин тексту
- •Розрізняють такі види правок:
- •3.3.5. Найпоширеніші синтаксичні помилки у наукових текстах та шляхи їх уникнення
- •2. Уживання конструкцій з розщепленими присудками, що не є усталеними дісслієно-імєнниновими зворотами.
- •4. Помилки вживання дієслівних форм на -но, -то.
- •6. Не властиві українській мові дієприкметн икові звороти з діячем в орудному відмінку.
- •7. Поєднання дієприкметникових зворотів з підрядними частинами.
- •3.3.6. Коректурні знаки для виправлення текстових оригіналів
- •2. Знаки вставлення
- •4. Знак переставлення елементів набору
- •5. Знаки зміни, введення, вирівнювання, видалення пробілів
- •Практичний блок
- •Блок індивідуальних проблемних завдань
- •Блок самоконтролю
- •Теми рефератів та наукових повідомлень
- •Модульна контрольна робота № з
- •Варіант 1
- •Bapiaht 2
- •Вар1ант 4
- •Вар1ант 5
- •Варіант 6
- •Додатки
- •III. Зміст програми
- •3.1. Тематика лекційних занять
- •Тема 2. Риторика і мистецтво презентації
- •Тема 2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
- •Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів
- •IV. Рекомендована література
- •Стартовии тест
- •Короткий лексикон синонімів української мови
Блок самоконтролю
Що таке термін? Які його характерні ознаки та основні вимоги?
Які види термінологічної лексики виділяють?
Які є різновиди термінів в українській мові?
Які є терміни за структурними моделями?
Якими способами українського словотворення можуть утворюватися терміни?
Що таке багатозначність терміна?
Як відбувається процес стандартизації в межах терміносистеми?
Яку роль відіграє синонімія в термінологічних системах?
Як відбувається термінізація загальновживаних слів у термінотворенні?
Яке місце посідають інтернаціональні терміни в системі термінів національних мов?
Теми рефератів та наукових повідомлень
Створення й видання україномовних підручників як один із щаблів розвитку вітчизняного термінознавства.
Українська термінологія і національні культурні традиції.
Правописні проблеми в українській науковій термінології.
Українська термінологія як чинник державності української мови.
Роль синонімів в термінологічних системах.
Місце інтернаціональних термінів у системі термінів національних мов.
Роль перекладу в поповненні термінологічної лексики.
Українізація іншомовних термінів.
Калькування окремих термінів з інших мов.
Особливості розвитку термінолексики на межі століть.
Актуальні проблеми термінознавства.
Номенклатура як сукупність термінів, символів і назв.
Українська термінологія — національна за своїми витоками, міжнародна за своїм поширенням.
Питоме і чуже в термінології.
Історія і сучасні проблеми української термінології.
Українські електронні фахові словники.
Особливості перекладу запозиченої термінологічної лексики українською мовою.
Урахування національної традиції у термінотворенні.
Проблеми перекладу термінології (правничної, бізнесової, управлінської, технічної).
20. Теоретичні засади термінознавста та лексикографії.
21.Термінологія в її історичному розвитку.
22.Мова науки і національна мова.
Тема 3.2 Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
План
3.2.1. Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу думки.
3.2.2. Оформлювання результатів наукової діяльності.
3.2.2.1. План, тези, конспект як важливий засіб організації розумової праці.
3.2.2.2. Анотування і реферування наукових текстів.
3.2.2.3. Основні правила бібліографічного опису джерел, оформлювання покликань.
3.2.2.4. Стаття як самостійний науковий твір.
3.2.2.5. Вимоги до виконання та оформлювання курсової, дипломної робіт.
3.2.2.6. Рецензія, відгук.
Студенти повинні знати:
специфічні риси і основні ознаки наукового стилю; жанри наукового мовлення та особливості їх оформлювання; призначення довідкової літератури.
Студенти повинні уміти:
аналізувати тексти наукового стилю;
скорочувати текст, складати план, конспект, реферат;
робити необхідні записи, виписки відповідно до поставленої мети;
створювати навчально-наукові тексти в жанрах, які відповідають професійній підготовці.
Ключові поняття: науковий стиль, науковий тест, план, тези, конспект, анотація, реферат, анотування, реферування, бібліогра- фічний опис, стаття, курсова робота, дипломна робота, рецензія, відгук, науковий етикет.
Рекомендована література
Галузинська Л. І., Науменко Н. В., Колосюк В. О. Українська мова (за професійним спрямуванням): Навч. посіб. / Л.І. Галузинська, Н. В. Науменко, В. О. Колосюк, - К.: Знання, 2008,- С. 34-84.
Коваль А. П. Науковий стиль сучасної української літературної мови. Структура наукового тексту. - К., 1970.
Ковальчук В. В., Моїсєєв Л. М. Основи наукових досліджень : Навч. посібн. - К.: Видавничий дім «Професіонал», 2004.-208 с.
Леута О. І., Гончаров В. І. Магістерське мовознавче наукове дослідження: методика, методи, написання, оформлення, захист. - К.: Національний педагогічний університет імені М. П. Драгоманова, 2005. - 68 с.
Методичні вказівки до написання курсових (дипломних, магістерських) робіт / Уклад.: 3. Мацюк, О. Антонів. - Львів, 2004.
Онуфрієнко Г. С. Науковий стиль української мови : Навчальний посібник з алгоритмічними приписами. - 2-ге вид. перероб. та доп. - К.: Центр учбової літератури, 2009.-392 с.
Семеног О. М. Культура наукової української мови : Навч. посіб.- К.: «Академвидав», 2010.
Сурмін Ю. П. Наукові тексти : Специфіка, підготовка та презентація : Навч.-метод. посіб.-К.: НАДУ, 2008,- 184 с.