Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ПЛАТЕРО И Я.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
06.02.2016
Размер:
40.97 Кб
Скачать
  1. Заноза (лето)

(все, кроме Габри, которая сидит в стороне и крутит в руках шляпу, и букетик для ослика)

ПЕПЕ: - У Конского луга Платеро вдруг захромал.

ЛОЛА: - Что случилось, малыш?

ТЕРЕЗА: - Смотрите, он держит приподнятой, правую переднюю ногу…

МАЛЕНА: - Расслабленно и невесомо, едва касаясь копытом раскаленного песка.

ЛОЛА: - Это длинный зеленый шип молодого апельсинного дерева…

ТИТА: - Я очень боюсь чужой боли…

ПЕПЕ: - Нужно вытащить занозу…

ТИТА: - Ему же так больно…

  1. Подруга (лето)

ГАБРИ: - Светлый морской ветер по красному склону взбегает на холмы, смеется в белой россыпи цветов. Уже все предвечерье стало морским ветром. И от солнца, и ветра так хорошо и мягко сердцу. (Надевает шляпу)

ТИТА: - Что это с ним?

ПЕПЕ: - Смотрите, он словно забыл про апельсиновый шип…

ГАБРИ: - Всё просто. Внизу, на зеленом лугу, подпрыгивают меж кустов стреноженные ослики. Да. Там, в синеве, стройная и серая, уже нашлась ему подруга… Советую теперь покрепче держать уздечку.

МАЛЕНА: - Но мы совсем не надевали ее…

(ослик убегает)

ПЕПЕ: - Стой, Платеро!

ТЕРЕЗА: - Куда же ты…

ТИТА: - Лови его…

ЛОЛА: - Платеро…

ГАБРИ: - Думаю, это любовь… Просто не верится!

(погоня за Платеро)

ГАБРИ: - Уже далеко за полночь нам удалось обнаружить влюбленных…

ВСЕ: - (наперебой начинают говорить, как они рыскали по оврагам, кустам и холмам)

ГАБРИ: - Всё! Все отправляются спать. (сон)

  1. Фейерверк (лето)

ПЕПЕ: - День летнего карнавала!

МАЛЕНА: - Будет оглушительный фейерверк!

ГАБРИ: - Пожалуй, придется привязать Платеро!

ТИТА: - Эта роза тебе совсем не к лицу, отдай ее мне.

ЛОЛА: - Почему это она мне к лицу? Я сперла ее с таким трудом, а ты говоришь не к лицу…

ТИТА: - Ты похожа на козу старого пьяницы Пиозы…

ЛОЛА: - Что, правда?

ТИТА: - Зуб даю. Разве стала бы я тебе врать…

(Лола бросает розу, Тита поднимает ее)

ТИТА: - Мне она подходит больше.

МАЛЕНА: - Мой наряд не хорош для праздника, совсем не хорош…

ГАБРИ: - Ты бы умылась сперва… Ходишь чумазая. Тереза, где веревка, для Платеро…

МАЛЕНА: - Говорят, сегодня Анхель возвращается…

ТЕРЕЗА: - Вот веревка… А зачем его привязывать?

БЛАНКА: - Когда начнется фейерверк, он будет сходить с ума от страха.

ПЕПЕ: - Если его не привязать, он будет носиться сломя голову голу по всей округе и, пожалуй, наделает беды…

БЛАНКА: - А потом – ищи его…

ТИТА: - Ну, что же ты, Габри, привязывай…

ЛОЛА: - Уже начинаются танцы, скорее…

ГАБРИ: - Я не буду. Я останусь вместе с ним.

ВСЕ (с укором): - Габри!

ТИТА: - Огни!

ЛОЛА: - Выстрелы!

ПЕПЕ: - Музыка!

МАЛЕНА: - Будут давать конфеты!

ГАБРИ: - Поскольку Платеро, как ослу – не дозволяется, мне – как человеку – не хочется.

ТИТА: - Мы устроились на холме за садовой сторожкой, и ночь напролет слушали праздничный поселок из душистого затишья.

БЛАНКА: - Затемно вспыхивал фейерверк.

ПЕПЕ: - Сперва слабые игрушечные выстрелы…

ЛОЛА: - А потом бесхвостые петарды, которые со вздохом раскрывались, как лучистый глаз…

ГАБРИ: - Платеро при каждой вспышке вздрагивал, от летучего света, в волнах которого, то росла, то съеживалась на холме его тень и мерцали, испуганно глядя на меня, большие черные глаза. (стук сердца) Под конец праздничной суматохи, Платеро, голося, кидался как одержимый сквозь виноградные лозы к невозмутимо темным соснам. Он боялся. Мы – остались бояться вместе с ним.

АНХЕЛЬ: - А что было потом?

ЛОЛА: - А потом ты вернулся из своей оперы…

АНХЕЛЬ: - Из Мадрида…

ЛОЛА: - И наступила осень.

ОСЕНЬ

  1. ДОРОГА

ПЕПЕ: - Как облетели за ночь деревья, Платеро!

ЛОЛА: - Теперь, Платеро, с голых ветвей птицы видят нас в золотой листве, как мы их видели в зеленой.

ТИТА: - Взгляни, Платеро, — все усыпано листьями.

МАЛЕНА: - А в следующее воскресенье, ты не увидишь ни единого.

ТЕРЕЗА: - Не знаю, куда они уходят…

ГРОЗА

БЛАНКА: - Да это же дождь!

ПЕПЕ: - Настоящий ливень!

ТИТА: - Скорее прячемся!

(перекличка. Спрятались. ТЕРЕЗА становится привидением.)