- •6. Речь, выражающая точку зрения
- •7. Изучение речей ораторов
- •8.Анализ речи
- •9.Дискуссии
- •10.Речь
- •1.1.4 Тренировка памяти
- •1.2 Предварительные положения
- •1.2.1 Главное о речи
- •1.2.2 Ответственность оратора — опасности риторики
- •1.2.3 Цели речи — формы речи
- •2. Техника подготовки
- •2.1 Общие сведения
- •2.2 Специальные положения
- •2.2.1 Ступени подготовки
- •Общий контроль
- •Окончательная редакция ключевых слов
- •2.2.2 Документ
- •3. Структура речи
- •3.1 Общие указания
- •3.1.1 Исторические сведения
- •3.1.2 Тема
- •3.1.3 Основное в содержании речи
- •Ясность
- •Образность
- •Целеустремленность
- •Повышение напряжения
- •Повторение
- •Неожиданность
- •Смысловая насыщенность
- •Лаконизм (краткость речи)
- •Юмор, остроты, ирония
- •3.1.4 Стиль речи — стиль письма
- •3.2 О структуре (план речи)
- •Введение.
- •3.3. О стиле речи (формулирование)
- •3.3.1 Общая часть
- •3.3.2 О стиле речи оратора
- •3.3.3 О стиле предложений
- •3.4 Риторические средства выражения
- •Пример. Подробность. Сравнение.
- •Образ (метафора), образный ряд
- •Разрушение образа
- •Короткие рассказы
- •Описание (парафраза)
- •3.5 Вступление — заключение
- •3.5.1 Вступление
- •Техника возбуждения размышления
- •Прямая техника
- •3.5.2 Заключение
- •3.6. Примеры речей с их анализом
- •3.7 Речь по специальному поводу
- •3.7.1 Рамочная речь
- •3.7.2 Траурная речь
- •3.7.3 Торжественная речь
- •3.7.4 Речь в дружеском кругу
- •4. Произнесение речи (как держать речь)
- •4.1 Оратор и помещение для выступления
- •4.1.1 Обзор помещения для выступления
- •4.1.2 Речь под открытым небом
- •4.1.3 Кафедра оратора
- •4.1.4 Пользование микрофоном
- •4.1.5 Упорядочение документации
- •4.2 Оратор и слушатели
- •4.2.1 Основная установка
- •4.2.2 Интонация
- •4.2.3 Начало речи
- •4.2.4 Обращение
- •4.2.5 Взаимодействие оратора со слушателями
- •4.2.6 Сопоставление слушателей
- •4.2.7Позиция слушателей
- •4.2.8 О психологии масс
- •4.2.9 Документ: Фриц Эрлер об ораторе Фрице Эрлере
- •4.3 Общий опыт и размышления
- •4.3.1 Выступление оратора
- •4.3.2 Концентрация
- •4.3.3 Речевое мышление вместо чтения текста
- •4.3.4 Обмолвка
- •4.3.5 Особые приемы ораторского искусства
- •4.3.6 Помехи произнесению речи (актерская лихорадка)
- •4.3.7 Темп речи
- •4.3.8 Громкость речи .
Образность
«Образное представление — фундамент всех позна-ций» — так написано в 9 письме Песталоцци «Как Гертруда учит своих детей». Это справедливо не только в отношении детей, но и взрослых.
Точным, но малонаглядным образом философ Кант определяет значение образного представления: «Мышление без содержания пусто, образное представление без понятия слепо. Следовательно, необходимо создавать свое понятие, сообразуясь с чувственным ощущением, то есть в наглядном представлении соотносить понятие предмету, а это означает — приблизить образное представление к понятию». Англичане, например, склонны к образной манере речи, они приводят сравнения, описания и т. д.
Следующее средство представиться слушателям и внушить им доверие — дать беглые сведения о себе самом, которые оратор скупо роняет в речи тут и там. Короткие истории, связанные с лично пережитым — излюбленные приемы в речах британских государственных деятелей. В известной мере подход основан на чрезвычайном интересе британской общественности к личной жизни действующего лица (Хуго Фишер).
Французы больше любят кристальную ясность рационализма. Мы, немцы, в нашей манере речи тяжеловесны и абстрактны в большей степени, чем наши западные соседи. (Специалист по эстетике Вишер в забавной манере наглядно показывает суть различных языков. По его мнению, французский язык напоминает ликер и бисквит, итальянский — красное вино и апельсины, голландский - «настоящую селедку», а немецкий - хороший ржаной хлеб и пиво.)
Старания многих немецких ораторов в этом отношении совершенно очевидны: «Как я мог сказать так — наспех, предельно непонятно, отстраненно, высокомерно и тяжеловесно»? (Веллер).
В хорошей и действенной речи отвлеченные и образные мысли соединены друг с другом. Речь, состоящая из сухих слов и бесцветных выражений, скучна и пресна, как несоленый суп. Как правило, речь развивают от наглядного представления (образ, сравнение, рассказ и так далее) к понятию. Абстрактные понятия без фундамента образов редко остаются в памяти. (Польский политик Циранкевич в 1956 г. выступил против сталинистов, которые не выясняли причины нарушений, а искали виновных. Он сказал: «Если кто-то боится малярии, то должен не комаров ловить поодиночке, а осушить болото».
Наглядны характерные детали; абстрактны в сравнении с ними суммирующие обобщения. Прежде всего нужно запастись цифрами. Никто не может удержать в памяти дюжину чисел, но это удается, если представить их ,- наглядными. «Хотя нет нужды удерживать в памяти малейшие детали, как при утомительном счете, однако речь без определенных деталей недейственна и тускла», — констатирует Гамильтон. С помощью выразительных средств динамичным и жизненным предстает самый сухой и скучный материал. Для оратора также справедлив рецепт Вольтера: «Умелый повар даже из самой жесткой подошвы приготовить вкуснейшее блюдо».
Целеустремленность
Оратор постоянно думает о том, что нужно достичь главного пункта. Каждая речь, а особенно речь с выражением мнения, достигает кульминации в «целевом предложении» или в небольшом числе выражений, содержащих основные мысли.
Целевое предложение и эти выражения должны многократно повторяться в одной и той же, а также в различных формулировках. Формулировки целевых и ключевых предложений должны легко запоминаться.
«Нельзя слишком многого желать от одной речи! Мысль, которая запечатлена в памяти, лучше пятидесяти, которые в одно ухо вошли, а в другое вышли. Лучше крепко вбить один хороший гвоздь, чем слабо воткнуть дюжину канцелярских кнопок, которые выскочат в течение часа» (Спэрджен).
Диалог после доклада:
- Как долго говорил оратор?
- Два часа.
— И о чем он говорил?
— Этого он не сказал…
Каждая речь содержит несколько «красных мест», которые остаются в памяти слушателя. Действие хорошей речи не исчерпывается одним мгновением: порой она волнует людей долгое время. Мы концентрируем внимание на важнейшем, характерном и опускаем все несущественное. Вычеркиваем все, что мешает главному. Ничего нет хуже, чем обременительный груз мыслей, которые слушатель не в состоянии переработать. Non multa, sed mul-tum dicere — немногим, но многое сказать.