- •П.М. Ершов
- •Предисловие
- •Предисловие к первому изданию
- •Предисловие ко второму изданию
- •Введение
- •1. Искренность и выразительность
- •2. Общение – взаимодействие
- •3. Общие закономерности и штампы
- •4. Экономия сил и субординация целей
- •5. Обнажение борьбы
- •6. Задача, предмет и тема борьбы
- •Глава I «инициативность»
- •1. Принадлежность инициативы
- •2. Распределение инициативы
- •3. Наступление
- •Мобилизованность
- •Пристройки
- •Воздействия
- •Развитие и темпо-ритм
- •Наступление «за настоящее» (за поступок партнера)
- •Наступление «за будущее» (за сдвиги в сознании партнера)
- •Наступление «за прошедшее»
- •4. Оборона
- •5. Наступление - основа борьбы Инициатива и тема спектакля
- •На репетиции
- •Инициатива и сверхзадача роли
- •Глава II «дела и взаимоотношения в борьбе»
- •1. Представления о партнере и представления о себе
- •2. Взаимоотношения как предмет борьбы
- •3. Разновидности позиционных наступлений
- •«Удалять» - «ставить на место»
- •«Удалять» — «возвышать себя»
- •«Приближать» - «возвышать партнера» («призывать к себе»)
- •«Приближать» - «унижать себя» («идти к партнеру»)
- •Выяснение отношений
- •4. В пьесе, в режиссуре, на репетиции
- •Глава III «соотношение интересов -дружественность и враждебность»
- •1. Общность и разность интересов
- •2. Соотношение интересов и инициативность
- •3. Соотношение интересов в деловой и позиционной борьбе
- •4. В пьесе, в режиссуре, на репетиции
- •Глава IV «соотношение сил. Сила и слабость»
- •1. Возможности и интересы
- •2. Проявления представлений о соотношении сил
- •3. Соотношение сил, инициативность, дело и позиция, дружественность и враждебность
- •4. В пьесе, в режиссуре, на репетиции
- •Глава V «обмен информацией -добывать и давать»
- •1. Информация - способ борьбы
- •2. Инициативность в обмене информацией
- •З. В позиционной и деловой борьбе
- •4. Соотношение интересов и сил в обмене информацией
- •5. На репетиции и в спектакле
- •Глава VI
- •Производные «измерения»
- •Благовоспитанность и невоспитанность
- •(Манеры)
- •Молодость и старость (возраст)
- •Мужественность и женственность
- •Уравновешенность и экспансивность. Профессиональные навыки и др.
- •Глава VII о практическом применении «измерений»
- •1. В дополнение, а не взамен
- •2. Река взаимодействий и берега предлагаемых обстоятельств
- •3. Отбор действий
- •4. Примеры из репетиционной практики
- •К.С. Станиславского,
- •Вл.И. Немировича-Данченко,
- •А.Д. Дикого
- •5. «Измерения» и мизансценирование
- •6. «Измерения» и «решение»
- •Глава VIII
- •2. Становление профессии
- •3. Борьба - материал режиссерского искусства
- •Примечания
- •Указатель использованной литературы
- •Режиссура как построение зрелища
- •Об авторе
- •Содержание
- •Глава I. «инициативность»43
- •Глава II. Дела и взаимоотношения в борьбе 101
- •О проекте «арТкино»
Предисловие к первому изданию
На одной из первых страниц предлагаемой читателю книги написано, что «многолетняя педагогическая и экспериментально-лабораторная практика, а также и «производственная» работа в театрах привели автора, после многократных проб и ошибок, к предлагаемой концепции». Мне как практику театра — и, очевидно, не только мне, а и другим режиссерам, стоящим на позиции «театра Станиславского», руководствующимся принципами режиссуры Станиславского, которые очень точно сформулированы в этой книге, — предлагаемая концепция не кажется неожиданной; она воспринимается как теоретическое обобщение нашего творческого опыта.
Понимание профессии режиссера как умение выстраивать борьбу, налаживать взаимодействия людей на сцене демонстрируется многими современными спектаклями.
Наконец, в высказываниях Станиславского, Немировича-Данченко, Мейерхольда, Вахтангова, Дикого, современных театральных деятелей (кстати, многие из этих высказываний автор очень удачно использует в своей книге) мы видим желание перевести нашу работу в план более серьезный, конкретный, профессиональный.
Читая эту книгу, я отмечал, что в практической работе все время пользуюсь теми или другими «измерениями» борьбы, предлагаемыми автором, может быть, только не употребляя этих формулировок. Да и не только я. Те режиссеры, с которыми я знаком, тоже идут в своей практике в этом направлении. Все это говорит о том, что книга П. Ершова является итогом, систематизацией творческой практики не только его самого, но и многих режиссеров.
В книге сделан важный шаг к цели, поставленной еще Станиславским, — вырвать искусство театра из такой приятной для всякого краснобая или лентяя атмосферы дилетантизма. Поэтому читать эту книгу и брать на вооружение систему, предлагаемую автором, будут режиссеры, действительно заинтересованные в изучении своей профессии, в совершенствовании ее.
Книга эта возникла в результате изучения театральной практики и написана, на мой взгляд, для усовершенствования той же практики. Поэтому она адресуется в первую очередь практикам театра. Причем с особенным интересом ее будет читать тот режиссер, которого чтение застанет в момент решения самых острых практических задач. Приведу пример. Мне предложили написать предисловие к этой книге. Когда я начал читать ее, то стал делать необходимые для этого заметки. Но постепенно я стал отвлекаться от этой задачи. Как у всякого режиссера, в голове у меня постоянно живет спектакль, который я сейчас ставлю, и вот постепенно я стал, сам того не замечая, делать заметки, совершенно не имеющие прямого отношения к предисловию. Отвлекаясь от прочитанного, мысленно проверяя положения книги, я вовлекся в работу над спектаклем. Я замечал себе, что эту сцену я выстраивал неверно, что «инициатива» должна принадлежать другому действующему лицу, записывал, что в другой сцене мы с актрисой упускали решение «соотношения сил» и от этого сцена не получалась, что в следующей сцене все дело не в том, что персонаж выдает информацию, а в том, что он ее должен добывать, и т.д. и т.п. Я работал над спектаклем, поверял его теми закономерностями взаимодействий, которые систематизированы в книге П. Ершова.
Очевидно, я правильно читал эту книгу; очевидно, такую цель преследовал и автор. Но дело в том, что я являюсь режиссером именно такого толка, и все, что я читал, было мне близко, понятно и вызывало «желание действовать». Книгу же будут читать не только последователи Станиславского. И вот тут, мне кажется, мы сталкиваемся с другим значением этой книги. Она не только помогает практикам в их непосредственной работе, она убедительно и доказательно объясняет, что такое реалистическое направление в театральном искусстве, агитирует за это направление, утверждает и развивает «школу Станиславского» в театре. А это очень важно сейчас, так как существуют очень превратные толкования системы, примитивное ее понимание.
Особенно я советовал бы читать эту книгу молодым режиссерам. Она поможет им оторваться от словоблудия, от так ненавидимого Станиславским «вообще», определит ориентиры, научит их работать с актерами, а самое главное — заставит их взглянуть на режиссуру как на профессию серьезную и ответственную, возбудит желание изучать ее. А когда же этим заниматься, как не в молодые годы?
Нужно читать эту книгу и актерам. И не для того только, чтобы знать, как с ними будет работать режиссер, а потому, что искусство театра, на мой взгляд, вступает в новую фазу, когда уже мало знать актеру, что я делаю, а необходимо знать, что мы, актеры, делаем. Искусство режиссера состоит в том, чтобы объединить всех в выстраиваемой им борьбе. Это главное его назначение. Актер же в силу сосредоточенности на познании одного персонажа, роль которого ему надлежит играть, подчас является тормозом в процессе такого объединения. Но понять, что познание своего персонажа плодотворнее и вернее, когда оно идет одновременно с изучением и познанием связей его с другими персонажами, — необходимо. Это облегчит творческий процесс, это - путь к более совершенному искусству и, самое главное, путь к созданию нового ансамбля актеров, которые строят свое искусство на взаимодействии. Понять же, что такое взаимодействие во всей его сложности, поможет эта книга.
Наконец, очень бы хотелось, чтобы театроведы тоже ее прочитали и поняли, что они по сравнению с критиками других искусств, может быть, несколько отстают. Они в своих работах не всегда учитывают специфику театрального искусства. Музыковед, разбирая музыкальное произведение, кроме разбора идейного содержания, определения темы произведения, обязательно говорит и о специфических особенностях, то есть говорит о построении гармонии, о звучании; критик, оценивающий живопись, говорит о цвете, о линиях. Мне думается, что и театровед должен разбираться в «материале» театрального искусства. В данной книге он может многое в этом смысле почерпнуть.
И последнее. Читать эту книгу трудно, если не воодушевлен желанием совершенствовать свою работу, если надеешься только на вдохновение и талант. Усвоить все написанное не так легко, это потребует усилий от читателя. И вот тут, мне думается, может корениться повод для будущей критики этой книги, порожденной нежеланием употреблять эти усилия, косностью и ленью. Хотя вооружена эта критика может быть самыми «правильными» аргументами: «измерения» могут де привести к штампам, к представлению и т.д. На это можно ответить, что ведь и «система Станиславского» не так легко пробивала себе путь и до сих пор встречается кое-кем в штыки. «Система» — а эта книга является прямым продолжением поисков Станиславского — не учит приемам и готовым решениям, а устанавливает общие закономерности. Она никак не отменяет, а, наоборот, предполагает обязательное наличие таланта и вдохновения у художника. «Система» помогает ему творить. А творчество, конечно, определяется в первую очередь личностью художника, его мировоззрением, его гражданскими и эстетическими устремлениями. «Система» целиком взята из жизни.
Должен заметить, что автор в своих высказываниях опирается не только на театральную практику, но и на последние данные психофизиологии, и даже, как говорит в своем предисловии профессор П. Симонов, ее будет полезно прочитать ученым, так как она дает материал для психологии, для изучения межличностных отношений. И не зря автор всякий раз подчеркивает, что предлагаемые им «измерения» — это общие закономерности, значение которых можно сравнить со знанием языка. Изучать язык — это значит выучить слова и нормы их применения в сочетаниях. Знание языка — это когда ты уже мыслишь словами. Человека же выражает не знание языка, а то, как он им пользуется. Процесс творчества — это и есть отбор и расстановка слов.
Такая книга должна была появиться, так как в подобной систематизации нуждается наша практика. Эта книга поможет нам развивать свое искусство, даст нам ключ, чтобы открывать новые грани правды «жизни человеческого духа» на сцене.
О.Н. Ефремов1
народный артист СССР