Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Evropeysky_slovar_filosofii

.pdf
Скачиваний:
78
Добавлен:
20.05.2015
Размер:
5.54 Mб
Скачать

Європейський словник філософій

551

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

ВОЛЬКМАН-ШЛУК Карл-Гайнц (VOLKMANN-

 

ГАМБУРҐЕР Кете (HAMBURGER Käthe)

SCHLUCK Karl-Heinz) to ti ên einai

 

dichtung

ВОЛЬТА Алессандро (VOLTA Alessandro)

 

ГАННІБАЛ virtu

італійська мова

 

ГАОС Хосе (GAOS) іспанська мова

ВОЛЬТЕР, Франсуа-Марі Аруе де (VOLTAIRE,

 

ГАРРІНҐТОН Джеймс (HARRINGTON James)

Francois Marie Arouet, псевдонім)

 

whig

whig, âme

 

ГАРСАНЬЇ Джон (HARSANYI John) ліберальне

ВОЛЬФ Франсис (WOLFF Francis) поліс

 

ГЕАР Рон (HARE Ron) âme

ВОЛЬФ Християн (WOLFF Christian)

 

ГЕҐЕЛЬ Ґеорґ Вільгельм Фридрих (HEGEL

німецька мова

 

Georg Wilhelm Friedrich), громадянcьке

ВОРЕАС Теофіл (VORÉAS Théophile) грецька

 

суспільство, грецька мова, задоволення,

мова

 

італійська мова, ліберальне, мови та

ВОРРЕН Едвард В. (WARREN Edward W.)

 

традиції, момент, мультикультуралізм,

універсалії

 

німецька мова, пам’ять, правова

ВОРРЕН Ерл (WARREN Earl) ліберальне

 

держава, праксис, фронесис, âme, be-

ВОРРИНҐЕР Вільгельм (WORRINGER

 

griff, bild, dichtung, sujet, virtu

Wilhelm) піднесене

 

ГЕЙВЛОК Ерик Альфред (HAVELOCK Eric

ВУД Ґордон (WOOD Gordon S.) ліберальне

 

Alfred) themis

ВЮЛЬЄРМ Жан-Луї (VULLIERME Jean-Louis)

 

ГЕКІНҐ Аян (HACKING Ian) англійська мова,

політичне

 

sens

 

 

ГЕКФОРТ Р. (HACKFORTH R.) логос

ГАБЕРМАС Юрґен (HABERMAS Jurgen) полі-

 

ГЕЛЛЕР Аґнес (HELLERAgnes) праксис

тичне, правова держава, праксис, sujet

 

ГЕЛЬВЕЦІЙ Клод-Адріан (HELVÉTIUS Claude-

ГАГАРІН Михайло (GAGARIN Michael) themis

 

Adrien) âme

ГАГАРІН отець (GAGARINE père) соборность

 

ГЕЛЬДЕРЛІН Фридрих (HÖLDERLIN Friedrich)

ГАДЕВІКА АНВЕРСЬКА любити

 

безум, німецька мова, пам’ять, bild

ГАЄК Фридрих фон (HAYEK Friedrich von)

 

ГЕМЛІН Девід (HAMLYN David W.) логос

ліберальне

 

ГЕНРИХ АРИСТИП КАТАНСЬКИЙ sens

ГАЙДЕҐҐЕР Мартин (HEIDEGGER Martin)

 

ГЕНРИХ ГЕНТСЬКИЙ sens

іспанська мова, італійська мова, логос,

 

ГЕРАКЛІТ aiÔn, грецька мова, логос, virtu

мови та традиції, момент, омонім,

 

ГЕРБАРТ Йоган Фридрих (HERBART Johann

пам’ять

 

Friedrich) піднесене, âme

ГАЙНЕ Гайнрих (HEINE Heinrich) німецька

 

ГЕРДЕР Йоганн Ґотфрид (HERDER Johann

мова

 

Gottfried) ліберальне, логос, мімесис,

ГАЙЧ Ернст (HEITSCH Ernst) логос, омонім

 

пам‘ять, перекладати, піднесене,

ГАКСТГАУЗЕН Авґуст фон (HAXTHAUSEN

 

dichtung

August von) мир

 

ГЕРМАН Фридрих-Вільгельм фон (HERRMANN

ГАЛЛЕР Альбрехт фон (HALLER Albrecht von)

 

Friedrich-Wilhelm von) dichtung,

задоволення

 

ГЕРОДОТ омонім, поліс, сутність, metis

ГАМАН Йоган Ґеорґ (HAMANN Johann Georg)

 

ГЕРЦЕН Олександр Іванович мир, російська

логос

 

мова

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

552

Європейський словник філософій

ГЕСІОД доля, задоволення, ікономія, пам’ять,

 

ГУСЕРЛЬ Едмунд (HUSSERL Edmund) праксис,

перекладати, metis, themis, verguenza,

 

âme, bild, sens, sujet

virtu

 

ГУҐО Густав sujet

ГЕСС Мозес (HESS Moses) праксис

 

ГУҐО СЕН-ВІКТОРСЬКИЙ любити, sens

ГІЛАРІЙ З ПУАТЬЄ перекладати

 

ГУҐУЦІО ПІЗАНСЬКИЙ перекладати

ГІНТИККА Якко (HINTIKKA Jaakko) омонім,

 

ГЮТЛЬ-ФОЛЬТЕР Ґерта (HÜTTL-FOLTER

сутність, esti,

 

Gerta) російська мова

ГІППОКРАТ безум, катарсис, eidolon

 

 

ГІППОЛІТ СВ. економія

 

ҐАДАМЕР Ганс-Ґеорґ (GADAMER Hans-Georg)

ГЛЕНОС Димітріос (GLÉNOS Dimitrios)

 

іспанська мова, перекладати

грецька мова

 

ҐАЙ sujet

ГОБС Томас (HOBBES Thomas) громадянське

 

ҐАЙ-НІКОДИМОВ Марі (GAILLE-NIKODIMOV

суспільство, любити, патос, âme, belief,

 

Marie) грецька мова, італійська мова

sens, state, sujet

 

перекладати, португальська мова,

ГОЛЬБАХ Поль Анрі-Дитрих (HOLBACH Paul

 

праксис, принцип, німецька мова, фран-

Henri-Dietrich, baron d’) whig

 

цузька мова, bild, dictung, esti, sujet

ГОМЕР aiÔn, грецька мова, доля, задоволення,

 

ҐАЛЕН безум, омонім,

катарсис, логос, любити, мови та

 

ҐАЛІЛЕЙ Ґалілео (GALILÉE) момент, eidolon

традиції, омонім, пам‘ять, перекладати,

 

ҐАЛСТОН Вільям (GALSTON William)

піднесене, принцип, фронесис, âme, ei-

 

ліберальне

dolon, esti, metis, sens, themis, verguen-

 

ҐАРЕН Еуґеніо (GARIN Eugenio) італійська

za, virtu

 

мова

ГОРАЦІЙ доля, мімесис, перекладати

 

ҐАРРІСОН Вільям Лойд (GARRISON William

ГОРБАЧОВ Михайло Сергійович правова

 

Lloyd) liberal

держава

 

ҐАУНІЛО (GAUNILON moine) безум

ГОРГІЙ загальне місце, логос, момент, esti

 

ҐВАТТАРІ Фелікс (GUATTARI Felix) французька

ГОРКГАЙМЕР Макс (HORKHEIMER Max)

 

мова, sujet

праксис

 

ҐВІЧЧАРДИНІ Франческо (GUICCIARDINI

ГОФМАН Фридрих (HOFFMAN Friedrich)

 

Francesco) virtu

задоволення

 

ҐЕОРҐ I (GEORGES IER) whig

ГОФМАН Ернст (HOFFMANN Ernst) esti

 

ҐЕОРҐУЛІС (GEORGOULIS C. D.) sujet

ГРАНЕЛЬ Жерар та ТОЗЕЛЬ Андре (GRANEL

 

ҐЕРВІНУС Ґеорґ Фридрих (GERVINUS Georg

Gérard et TOSEL André) праксис

 

Gottfried) dichtung

ГРИГОРІЙ БОГОСЛОВ НАЗІАНЗІН aiÔn,

 

ҐЕРТ Бернар (GERTH Bernhard) to ti ên einai

ікономія

 

ҐЕТЕ Йоган Фольфґанґ (GOETHE Johann

ГРИГОРІЙ НІСЬКИЙ ікономія, мови та

 

Wolfgang von) логос, мімесис, момент,

традиції, diaphane

 

перекладати, німецька мова, dichtung

ГРИМ Якоб Людвіг і Вільгельм Карл (Die

 

ҐІБЕРТІ Лоренцо (GHIBERTI Lorenzo)

Gebrüder GRIMM) німецька мова

 

мімесис

ГУМБОЛЬД Вільгельм (HUMBOLDT Wilhelm

 

ҐІЛЬБЕРТ ІЗ ПУАТЬЄ (ЖИЛЬБЕР ПОРРЕТАН-

von) ліберальне

 

СЬКИЙ) перекладати

Європейський словник філософій

553

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

ГІЛЬДУЇН мови та традиції ҐІМАРАЙНШ-РОЗА Жуан (GUIMARÃES ROSA

João) португальська мова

ҐІМЕ Фернан (GUIMET Fernand) безум ҐІЧ Пітер Томас (GEACH Peter Thomas)

англійська мова

ҐЛУКЕР Джон (GLUCKER John) сутність ҐОКЛЕНІУС Рудольф (GOCLENIUS Rudolph)

мови та традиції

ҐОЛЬДШМІТ Віктор (GOLDSCHMIDT Victor) aiÔn

ҐОМБРИХ Ернст (GOMBRICH Ernst) мімесис ҐОНҐОРА-І-АРҐОНТЕ Луїс де (GÓNGORA Y

ARGOTE Luis de) португальська мова

Ґонда Ян (GONDA Jan) мир

ҐОРДОН Томас (GORDON Thomas) whig ҐОТШЕД Йоган Христоф (GOTTSCHED Johann

Christoph) мімесис ҐОТЬЄ БЕРЛІ conceptus

ҐОТЬЄ Клод (GAUTHIER Claude) громадянське суспільство

ҐОТЬЄ Рене-Антуан (GAUTHIER René-Anto- ine) фронесис

ҐРАВІЦ Мадлен (GRAWITZ Madeleine) політичне

ҐРАМШІ Антоніо (GRAMSCI Antonio) італійська мова , праксис

ҐРИЗИНҐЕР Вільгельм (GRIESINGER Wilhelm) безум

ҐРУЛЬЄ Жан-Франсуа (GROULIER Jean-Fran- çois) мімесис (вставки 8 та 9), concetto

ҐРЮБ Джордж Максиміліан Ентоні (GRUBE George Maximilian Anthony) піднесене

ҐРЮНБАУМ Адольф (GRÜNBAUM Adolf) âme ҐУАЄ Франсуа (GOYET Francis) загальне місце ҐУАШОН Амелі-Марі (GOICHON Amélie-Ma-

rie) to ti ên einai

ҐУДМАН Нельсон (GOODMAN Nelson) мімесис

ҐУЛЕ КАЗЕ Марі-Одиль (GOULET-CAZÉ MarieOdile) доля, фронесис

ҐУТТЕНПЛАН Самюель (GUTTENPLAN Samuel) âme

ДААН Жильбер (DAHAN Gilbert) sens ДАВІД Паскаль (DAVID Pascal)універсалії,

bild, dichtung (вст. 2) ДАВІД-МЕНАР Монік (DAVID-MÉNARD

Monique) безум

ДАЛІМ’Є Катрін (DALIMIER Catherine) перекладати

ДАЛЬ Володимир Іванович мир ДАМАСКІЙ aiÔn, сутність

ДАМОДОС Вінкентіос (DAMODOS Vinkentios) грецька мова

ДАНТЕ Аліґ’єрі доля, італійська мова, мови та традиції, concetto, diaphane

ДАНТІ Вінченцо (DANTI Vincenzo) мімесис ДАСЬЄ Андре (DACIER André) катарсис,

мімесис

ДЕБОРД Франсуаз (DESBORDES Françoise) homonyme, sens

ДЕВІДСОН Дональд (DAVIDSON Donald) перекладати, âme, begriff, belief, sens

ДЕЖЕ Марі-Франсу (DESJEUX Marie-France) англійська мова

ДЕКАРТ Рене (DESCARTES Rene) англійська мова, безум, грецька мова, задоволення,­ любити, мімесис, мови та традиції, німецька мова, принцип, французька мова, фронесис, âme, diaphane, dich tung, eidolon, sens, sujet,

ДЕКОМБ Венсан (DESCOMBES Vincent) âme ДЕКСИП омонім

ДЕКЮЛЬТО Елізабет (DÉCULTOT Élisabeth) dichtung, мімесис

ДЕЛАФОРЖ Луї (LA FORGE Louis de) âme ДЕЛЬОЗ Жиль (DELEUZE Gilles) aiÔn,

французька мова, âme, sujet ДЕМАРЕ Анрі (DESMARETS Henri) âme

ДЕМОКРИТ грецька мова, задоволення, sens, virtu

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

ДЕМОСФЕН загальне місце, піднесене ДЕННЕТ Даніель Клемент (DENNETT Daniel

Clement) англійська мова

ДЕРРИДА Жак (DERRIDA Jacques) вибачати, грецька мова, французька мова, esti

ДЕСТЮТ ДЕ ТРАСІ Антуан Луї Клод (DESTUTT DE TRACY Antoine Louis Claude) грецька мова

ДЕТЬЄН Марсель (DETIENNE Marcel) mêtis, фронесис

ДЕФО Даніель (DEFOE Daniel) логос ДЕЧЕПАРЕ Бернард (DECHEPARE Bernard)gogo ДЖАНКОТТІ-БОСКЕРИНІ Емілія (GIANCOT-

TI-BOSCHERINI Emilia) âme

ДЖЕЙМС Вільям (JAMES William) англійська мова, праксис

ДЖЕНОВЕЗІ Антоніо (GENOVESI Antonio) італійська мова

ДЖЕНТИЛЕ Джованні (GENTILE Giovanni) праксис

ДЖЕФРІ ЧОСЕР (GEOFFREY CHAUCER) мови та традиції

ДЖОЙС Джеймс (JOYCE JÂMEs) diaphane ДЖОН САЛСБЕРІЙСЬКИЙ перекладати ДЖОНС Ернст (JONES Ernst) піднесене ДЖОНСОН Семюел (JOHNSON Samuel)

піднесене

ДЗУККАРО Федерико (Federico Zuccaro) concetto

ДИДРО Дені (DIDEROT Denis) момент, португальська мова, праксис, французька мова ДИКСО Монік (DIXSAUT Monique) логос, to

ti ên einai

ДИЗРАЕЛІ Бенджамін (DISRAELI Benjamin) whig

ДИЛЬС Герман (DIELS Hermann) логос ДИЛЬТАЙ Вільгельм (DILTHEY Wilhelm) італійська мова , dichtung

ДИТРИХ Бернард Клайв (DIETRICH Bernard Clive) доля

ДИТРИХ ФРАЙБУРЗЬКИЙ універсалії

554

Європейський словник філософій

ДІАМОН Кора (DIAMOND Cora) âme, sens ДІАНО Карло (DIANO Carlo) доля, mêtis ДІОГЕН ЛАЕРЦІЙ доля, задоволення, логос,

перекладати, сутність, фронесис, to ti en einai

ДІОН КАССІЙ перекладати ДІОНІСІЙ цар португальська мова ДІОНІСІЙ ГАЛІКАРНАСЬКИЙ загальне

місце, піднесене ДІОНІСІЙ ФРАКІЙСЬКИЙ логос, омонім

ДОЛЬЧЕ Лодовіко (DOLCE Lodovico) мімесис ДОКІК Жером (DOKIC Jérôme) принцип ДОМІНІК ҐУНДІСАЛЬВІ (DOMINIQUE

GUNDISALVI) diaphane ДОНАТ перекладати

ДОРІОН Луї-Андре (DORION Louis-André) перекладати

ДОСТОЄВСЬКИЙ Федір Михайлович соборность

ДРАКОНТ themis

ДРАКУЛІС Платон (DRAKOULIS Platon) грецька мова

ДУДЕН Конрад (DUDEN Konrad) bild

ДУЕЦ Натанаель (DÜEZ Nathanaël) concetto ДЮ БО Шарль (DU BOS Charles) катарсис ДЮҐІ Леон (DUGUIT Léon) правова держава ДЮЕМ П’єр (DUHEM Pierre) aiÔn, перекладати ДЮКРО Освальд (DUCROT Oswald) омонім ДЮМЕЗИЛЬ Жорж (DUMÉZIL Georges) мир ДЮМОН Жан-Поль (DUMONT Jean-Paul)

логос, esti

ДЮМОН Луї (DUMONT Louis) громадянське суспільство

ДЮМОН П’єр (DUMONT Pierre) ікономія ДЮПЛЕЙ Сципіон (DUPLEIX Scipion) сутність ДЮПОН-РОК Розлін (DUPONT-ROC Roselyne)

катарсис, EIDÔLON, мімесис ДЮРРАН Мішель (DURRANT Michael) логос

ДЮФУР Медерик (DUFOUR Médéric) загальне місце, мімесис, патос

ДЬЄС Оґюст (DIÈS Auguste) логос

Європейський словник філософій

555

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

ДЬЮЇ Джон (DEWEY John) праксис, sens

ЕББЕЗЕН Стен (EBBESEN Sten) омонім ЕВАНҐЕЛІУ Христос (EVANGELIOU Christos)

омонім ЕВГЕМЕР перекладати ЕВКЛІД принцип ЕВЛОГІЙ ікономія

ЕВРИПІД безум, вибачати, aiÔn, доля, момент, омонім, перекладати, eidolon, esti, verguenza

ЕВСЕВІЙ КЕСАРІЙСЬКИЙ ікономія, перекладати

ЕВСТРАТІЙ універсалії ЕВТОЦІЙ АСКАЛОНСЬКИЙ момент

ЕК Александр (ECK Alexandre) мир ЕКГАРТ МАЙСТЕР аналогія, логос, мови та

традиції, bild, diaphane, ЕККЕРМАН Йоган Петер (ECKERMANN

Johann Peter) dichtung ЕЛІЙ АРИСТИД грецька мова

ЕЛІТИС Одіссеас (ELYTIS Odysséas) грецька мова

ЕЛІЯ універсалії

ЕЛЛЕҐУАРК Жозеф Марі (HELLEGOUARC’H Joseph Marie) virtù

ЕЛЛІС Роберт Леслі (ELLIS Robert Leslie) праксис

ЕМБЕР Клод (IMBERT Claude) принцип, âme, begriff, sens

ЕМЕРСОН Ральф Вальдо (EMERSON Ralph Waldo) англійська мова

ЕМПЕДОКЛ грецька мова, катарсис, любити, принцип, diaphane

ЕМФАЛІОТИС грецька мова

ЕНҐЕЛЬС Фридрих (ENGELS Friedrich) громадянське суспільство, мир, праксис

ЕННІЙ перекладати

ЕНРІКЕС (ENRIQUES) італійська мова ЕНСКОМБ Ґертруда Елізабет Марґарет (ANSCOMBE Gertrude Elizabeth

Margareth) англійська мова, belief ЕПІКТЕТ мови та традиції ЕПІКУР доля, задоволення, перекладати,

eidolon, esti ЕПІХАРМ âme

ЕРАЗМ РОТТЕРДАМСЬКИЙ безум, загальне місце

ЕРМОЛАО БАРБАРО (ERMOLAO BARBARO) мови та традиції

ЕРСАН Ів (HERSANT Yves) італійська мова ЕСКІРОЛЬ Жан-Етьєн (ESQUIROL Jean-

Étienne) безум

ЕСКУБАС Еліане (ESCOUBAS Eliane) перекладати

ЕСХІЛ доля, сутність, âme

ЕСЧВЕРТ Іерлайн Дженніфер (ASCHWERTH Aerline Jennifer) омонім

ЄГУДА ГАЛЕВІ мови та традиції

ЄНСЕН Вільгельм (JENSEN Wilhelm) eidôlon ЄРОНІМ св. грецька мова, задоволення, мови

та традиції, перекладати, sens ЄСАУЛОВ Іван соборность ЄСЄНІН Сергій Олександрович мир

ЖАККОТТЕ Філіп (JACCOTTET Philippe) задоволення

ЖАКОБ Андре (JACOB André) esti ЖАКОБ П’єр (JACOB Pierre) âme

ЖАН ДЕ МЕН (JEAN DE MEUN (MEUNG)) мови та традиції, diaphane

ЖАН ПОЛЬ (JEAN PAUL) мімесис Ж’ЄЛЬ Морис (GIELE Maurice) sujet ЖЕРНЕ Луї (GERNET Louis) themis ЖИБСОН М. (GIBSON M.) доля, катарсис ЖИД Андре (GIDE André) задоволення

ЖИЛ Жозе (GIL Jose) португальська мова ЖИЛЬСОН Етьєн (GILSON Étienne) сутність,

âme

ЖОМ Люсьєн (JAUME Lucien) ліберальне ЖЮДЕ-ДЕ-ЛЯ-КОМБ П’єр (JUDET DE LA

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

556

Європейський словник філософій

COMBE Pierre) themis

 

КАДРУШ Антоніу португальська мова

 

 

КАЗАНТЗАКІС Нікос (KAZANTZAKIS Nikos)

ЗАЙДЛЬ Горст (SEIDL Horst) TO TI ÊN EINAI

 

грецька мова

Зарка Ів-Шарль (Zarka Yves-Charles) sujet

 

КАЗОБОН Ісаак (CASAUBON Isaac) піднесене

ЗЕНОН КІТІЙСЬКИЙ логос, патос, фронесис,

 

КАЛАМ Клод (CALAME Claude) любити

begriff

 

КАЛЬВІН Жан (CALVIN Jean Cauvin, dit) virtu

ЗУЛЬЦЕР Йоган Ґеорґ (SULTZER Johann

 

КАМПАНЕЛЛА Томмазо (CAMPANELLA Tom-

Georg) dichtung

 

maso) concetto

 

 

КАМПОС Авґусто де (CAMPOS Augusto de)

ІБН АБІ УСАЙБІА мови та традиції

 

португальська мова

ІБН АЛЬ-ГАЙТАМ diaphane, eidolon

 

КАМПОС Арольдо де (CAMPOS Haroldo de)

ІБН ТИББОН мови та традиції

 

португальська мова

ІБН ХАЛДУН мови та традиції

 

КАМЮ Альбер (CAMUS Albert) португальська

ІВАНОВ В’ячеслав Всеволодович соборность

 

мова

ІҐНАТІЙ ЛОЙОЛА св. sujet

 

КАН Чарльз (KAHN Charles) сутність, esti

ІЛЬДЕФОНС Фредерик (ILDEFONSE Fré

 

КанҐіЄм Жорж (Canguilhem Georges)

dérique) доля (вст. 4), логос, омонім

 

праксис, sujet

(вст. 3), begriff (вст. 1)

 

КАНДИД АРІЯНИН сутність

ІМБАХ Раеді (IMBACH Ruedi) італійська мова

 

КАНДИЛЬЯК Морис де (GANDILLAC Maurice)

(вст. 2)

 

перекладати

ІППОЛІТ Жан (HYPPOLITE Jean) німецька

 

КАНОВАН Марґарет (CANOVAN Margaret)

мова, virtù

 

праксис

ІРИНЕЙ св. ікономія, sens

 

КАНТ Іммануїл (KANT Emmanuel) безум, aiÔn,

ІСИДОР СЕВІЛЬСЬКИЙ св. мімесис,

 

грецька мова, громадянське суспі­-

ІСОКРАТ момент, перекладати, verguenza

 

льство, задоволення, ліберальне,

 

 

любити, мови та традиції, момент,

ЙОАН св. безум, логос, любити

 

перекладати, піднесене, німецька

ЙОАН ГЕНУЕЗЬКИЙ (ДЖОВАННІ БАЛЬБІ)

 

мова, правова держава, праксис,

перекладати

 

принцип, фронесис, âme, begriff, belief,

ЙОАН ДАМАСКІН св. aiÔn

 

bild, concetto, dichtung, sens, sujet,

ЙОАН ДУНС СКОТ аналогія, aiÔn, перекладати

 

virtu

ЙОАН ЗЛАТОУСТ св. економія

 

КАНТЕЛЬ Раймон (CANTEL Raymond)

ЙОАН САРАЦИН перекладати

 

португальська мова

ЙОАН СКОТ ЕРІУҐЕНА логос, мімесис, мови

 

КАРНАП Рудольф (CARNAP Rudolph)

та традиції, перекладати, diaphane, SENS

 

англійська мова, begriff, sens

ЙОАН ФІЛОПОН diaphane

 

КАПЕЄР Фаб’єн (CAPEILLÈRES Fabien)

йоан Яндунський sujet

 

принцип

ЙОСИФ ФЛАВІЙ перекладати

 

КАПЕЛЛА Марціан Мінеус Фелікс мови та

 

 

традиції

КАБАНІС П’єр Жан (CABANIS Pierre Jean

 

КАРЛ ВЕЛИКИЙ перекладати

Georges) італійська мова

 

КАРНАП Рудольф (CARNAP Rudolph)

Європейський словник філософій

557

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

англійська мова, begriff, sens КАРНЕЙРУ Леан Еммануель (CARNEIRO Leāo

Emmanuel) португальська мова

КАРРЕ ДЕ МАЛЬБЕРҐ Раймон (CARRÉ DE MALBERG Raymond) правова держава

КАРТРОН Анрі (CARTERON Henri) доля, мімесис

КАССЕН Барбара (CASSIN Barbara) грецька мова, доля, загальне місце, логос, омонім, перекладати, принцип, eidolon, esti, sens, to ti en einai, verguenza, virtu

КАССИРЕР Ернст (CASSIRER Ernst) аналогія, доля, пам’ять

КАССІОДОР задоволення КАСТЕЛЬВЕТРО (CASTELVETRO) мімесис

КАТРМЕР ДЕ КІНСІ Антуан (QUATREMÈRE DE QUINCY Antoine) португальська мова

КАТУЛ доля

КАЮА Ролан (CAILLOIS Roland) задоволення КВАДЛБАВЕР Франц (QUADLBAUER Franz)

піднесене

КВАЙН Віллард ван Орман (QUINE Wil lard van Orman) англійська мова, омонім, перекладати, âme, begriff, be lief, sens

КВІНТИЛІАН загальне місце, мови та традиції, момент, перекладати, піднесене, сутність

КВІНТОН Ентоні (QUINTON Anthony) універсалії

КЕЙВЕЛ Стенлі (CAVELL Staney) âme, англійська мова, логос, sens

КЕЛЕССІДУ Ана (KÉLESSIDOU Ana) грецька мова

КЕЛЬЗЕН Ганс (KELSEN Hans) правова держава

КЕМПБЕЛ Анґус (CAMPBELL Angus) політичне

КЕНО Раймон (QUENEAU Raymond) безум КЕПЛЕР Йоган (KEPLER Johannes) німецька

мова, перекладати, diaphane, eidolon КІРК Джефрі Стивен (KIRK Geoffrey Ste-

phen) esti

КЕРРІ Бенно (KERRY Benno) begriff К’ЄРКЕҐОР Серен (KIERKEGAARD Søren)

італійська мова , момент, праксис КИПРІАН КАРФАГЕНСЬКИЙ логос, любити КИРЕЄВСЬКИЙ Іван Васильович мир КИРИЛО та МЕФОДІЙ св. перекладати

КІЄ Жанін (QUILLET Jeanine) громадянське суспільство

КІМ Джеґвон (KIM Jaegwon) âme КІНІ Джон (KEANEY John) доля КІргіопулос Н. sujet

КЛАУБЕРҐ Йоган (CLAUBERG Johannes) sens

КЛАУЗЕВІЦ Карл фон (CLAUSEWITZ Carl von) італійська мова

КЛЕАНТ доля КЛЕОМЕН virtù

КЛЕРЗЕЛЬЄ Клод (CLERSELIER Claude) принцип, французька мова, âme

КЛЕРО Жан-П’єр (CLÉRO Jean-Pierre) англійська мова, задоволення, sens (вcт. 4), âme

КЛИМЕНТ АЛЕКСАНДРІЙСЬКИЙ ікономія КЛІСТЕН themis

КЛОДЕЛЬ Поль (CLAUDEL Paul) sens КЛЯЙН Ернст (KLEIN Ernest) verguenza КЛЯЙН Мелані (KLEIN Melanie) піднесене КНУТЦЕН Мартин (KNUTZEN Martin)

німецька мова

КОЗЕЛЛЕК Райнгард (KOSELLECK Reinhard) перекладати

КОЙНЕ Андре (COYNÉ André) португальська мова

КОЙРЕ Александр (KOYRÉ Alexandre) італійська мова, німецька мова

КОЛА Домінік (COLAS Dominique) громадянське суспільство

КОЛЕТ Жак (COLETTE Jacques) момент

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

558

Європейський словник філософій

КОЛІНУС Остин (COLINUS Austin) доля

 

КРУАЗЕ Альфред (CROISET Alfred) логос,

КОЛЛІО-ТЕЛЕН Катрин (COLLIOT-THÉLÈNE

 

любити, vergüenza, virtù

Catherine) громадянське суспільство

 

КСЕНОФОНТ ікономія, перекладати, поліс,

КОЛЬРИДЖ Семюель Тейлор (COLERIDGE

 

eidolon

Samuel Taylor) whig

 

КУВІЄ Арман (CUVILLIER Armand) sens

КОНДИЛЬЯК Етьєн Бонно де (CONDILLAC

 

КУЕРВО Руфіно Хосе (CUERVO Rufino José)

Etienne Bonnot de) âme

 

іспанська мова

КОНДОРСЕ Марі Жан Антуан Ніколя де

 

КУЗЕН Віктор (COUSIN Victor) грецька мова

Каріта, маркіз де (CONDORCET Marie

 

КУК ВІЛСОН Джон (COOKWILSON John)

Jean Antoine Nicolas de Caritat,

 

універсалії

marquis de) whig

 

КУЛУБАРИЦИС Ламброс (COULOUBARITSIS

КОНТ Оґюст (COMTE Auguste) праксис,

 

Lambros) aiÔn, грецька мова, sujet (вст. 2)

французька мова

 

КУЛЬЄН Карлос (CULLEN Carlos) іспанська

КОНШ Марсель (CONCHE Marcel) esti

 

мова

КОРАЇС Адамантіос (KORAÏS Adamantios)

 

КУМАС (KOUMAS C.) грецька мова

грецька мова

 

КУН Томас Семюель (KUHN Thomas S.)

КОРБЕН Анрі (CORBIN Henry) перекладати

 

перекладати

КОРДАТОС (KORDATOS J.) грецька мова

 

КУНЬЯ Еуклідеш да (CUNHA Euclydes da)

КОРДЕРО Нестор (CORDERO Nestor L.)

 

португальська мова

мімесис, esti

 

КУНЬЯ Селсу (CUNHACelso) португальська

КОРИДАЛЕ Теофіль (CORYDALÉE Théophile)

 

мова

грецька мова

 

КУОКО Вінченцо (CUOCO Vincenzo)

КОРНЕЛЬ П’єр (CORNEILLE Pierre) катарсис,

 

італійська мова

мімесис, французька мова

 

КУРБО Едмон (COURBAUD Edmond)

КОРОМІНАС Хуан (COROMINAS Joan) sujet

 

перекладати

КОРРЕА-МОТТА Альфонсо (CORREA-MOTTA

 

КУРСЕЛЬ Етьєн (COURCELLES E´ tienne de)

Alphonso) іспанська мова

 

французька мова

КОСТ П’єр (COSTE Pierre) логос, принцип, âme

 

КУРСЕЛЬ Домінік (COURCELLES (de)

КОФФА Альберто (COFFA Alberto) sens

 

Dominique) любити (вст. 6)

КОЦОНІС (KOTSONIS J.) ікономія

 

КУРТИН Жан-Франсуа (COURTINE Jean-

КРАНЦ Вальтер (KRANZ Walther) логос, esti

 

François) логос, принцип

КРЕБІЙОН-син (CRÉBILLON FILS) момент

 

КУШ Родольфо (KUSCH Rodolfo) іспанська

КРЕМНЬОВ Іван (псевдонім А. Чаянова) мир

 

мова

КРЕПЕЛІН Еміль (KRAEPELIN Emil) безум

 

КЮНЕР Рафаель (KÜHNER Raphael) to ti ên

КРЕПОН Марк (CRÉPON Marc) begriff

 

einai

КРИҐЕЛЬ Бландин (KRIEGEL Blandine)

 

К’ЯРУДЖІ Вінченцо (CHIARUGI Vincenzo) безум

правова держава

 

 

КРОМВЕЛЬ Олівер (CROMWELL Oliver)

 

ЛАБАРР’ЄР Жан-Луї (LABARRIÈRE Jean-Louis)

whig

 

фронесис

КРОЧЕ Бенедетто (CROCE Benedetto)

 

ЛАБОВ Вільям (LABOV William) англійська

італійська мова, праксис, concetto,

 

мова

Європейський словник філософій

559

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

ЛА-БОЕСІ Етьен де (LA BOÉTIE Étienne de) sujet ЛАБРІОЛА Антоніо (LABRIOLA Antonio)

праксис

ЛАВЕЛЬ Луї (LAVELLE Louis) âme ЛАЗЕҐ Шарль (LASÈGUE Charles) безум ЛАЗ Жак (LAZ Jacques) принцип ЛАЗОС Х. Ґ. (LAZOS Ch. G.) грецька мова

ЛАЇН-ЕНТРАЛЬГО Педро іспанська мова ЛАЙСБЕРҐ Гайнрих (LAUSBERG Heinrich)

катарсис, принцип

ЛАКАН Жак (LACAN Jacques) безум, задоволення, любити, французька мова, eidolon, sujet

ЛАКРУА Бернар (LACROIX Bernard) політичне ЛАЛЛО Жан (LALLOT Jean) логос, мімесис,

омонім

ЛАМБЕРТОН Роберт (LAMBERTON Robert) доля

ЛАМЕТРІ Жульєн Офре де (LA METTRIE Julien Offray de) âme

ЛАРҐО Жан (LARGEAULT Jean) англійська мова

ЛАРОШФУКО Франсуа (LA ROCHEFOUCAULD Francois, duc de) французька мова, virtu

ЛАТАЧ Йоахім (LATACZ Joachim) задоволення ЛАФОНТЕН Жан де (LA FONTAINE Jean de)

мімесис

ЛАФОРС Луї де (LA FORGE Louis de) âme ЛАФФОН Робер (LAFFONT Robert)

португальська мова

ЛЕ СЕН Рене (LE SENNE René) âme ЛЕВ III ікономія

ЛЕВЕНСТАЙН Рудольф (LOEWENSTEIN Rudolph) любити

ЛЕВІН Моше (LEWIN Moshé) мир ЛЕВІНАС Еммануель (LEVINAS Emmanuel)

diaphane, sujet ЛЕВКІП момент

ЛЕЙБОВІЧ Ернесто (LEIBOVICH Ernesto) aiÔn ЛЕЙСАРРАҐА Ян (LEIÇARRAGA’S Ian) gogo

ЛЕКА Жак (LECA Jean) політичне

ЛЕНІН (УЛЬЯНОВ) Володимир Ілліч праксис ЛЕОНАРДО ДА ВІНЧІ італійська мова,

мімесис, мови та традиції ЛЕОПАРДІ Джакомо (LEOPARDI Giacomo)

італійська мова, мови та традиції ЛЕССИНҐ Ґотгольд Ефраїм (LESSING

Gotthold Ephraim) катарсис, мімесис, момент, whig

ЛЕФЕВР д′Етапль Жак (LEFEVRE D’ETAPLES Jacques) грецька мова

ЛЕФЕВР Жан-П’єр (LEFEBVRE Jean-Pierre) грецька мова, німецька мова

ЛІБАНІЙ перекладати

ЛІБЕРА Ален (LIBERA Alain de) омонім, перекладати, сутність, універсалії, bild, sens, sujet

ЛІБЕРА Ален де та СЕҐОН Ален (LIBERA Alain de et SEGONDS Alain) сутність, універсалії

ЛІЖБОА Антоніу Франсишку (псевд. АЛЕЙЖАДИНЬЮ) (LISBOA Antônio Francis-

co, dit Aleijadinho) португальська мова ЛІКУРГ virtu

ЛІСІЙ вибачати

ЛІХТЕНСТЕЙН Жаклін (LICHTENSTEIN Jacqueline) катарсис, мімесис, піднесене (вст. 1)

ЛОГОТЕТИС Константин (LOGOTHETIS Constantin) грецька мова

ЛОЖЬЄ Сандра (LAUGIER Sandra) англійська мова, âme, sens

ЛОК Джон (LOCKE John) ліберальне, піднесене, праксис, принцип, âme, eidolon, sens, sujet

ЛОКВУД Майкл (LOCKWOOD Michael) âme ЛОНГІН (Псевдо-) загальне місце, піднесене ЛОНГНЕС Беатрис (LONGUENESSE Béatrice)

bild

ЛОПЕС МЕНДИСАБАЛЬ Ісаак (LÓPEZ MENDIZÁBAL Isaac) gogo

ІМЕННИЙ ПОКАЖЧИК

ЛОРАН Шарль дю (LAURENS Charles du) мімесис

ЛОТМАН Юрій Михайлович соборность ЛОТРЕАМОН Ізидор Дюкас (LAUTRÉAMONT

Isidore Ducasse, dit le comte de) безум ЛУКАЧ ҐЕОРҐ (ДЬОРДЬ) (LUKÁCS György)

праксис

ЛУКІАН задоволення, перекладати, eidolon ЛУКРЕЦІЙ задоволення, логос, мови та

традиції перекладати, сутність, eidolon

ЛУЛЛІЙ Раймонд любити

ЛЮДОВІК XIV (LOUIS XIV) sujet ЛЮДОВІК БЛАГОЧЕСТИВИЙ (LOUIS LE

PIEUX) мови та традиції ЛЮЙН, Луї-Шарль д’Альбер, герцог де

(LUYNES Louis-Charles d’Albert, duc de) французька мова, âme

ЛЮТЕР Мартин (LUTHER Martin) безум, громадянське суспільство, загальне місце, італійська мова , любити, перекладати, bild, virtu

ЛЯЙБНІЦ Ґотфрид Вільгельм (LEIBNIZ Gottfried Wilhelm) безум, італійська мова, любити, мови та традиції, принцип, синтаксис та семантика в філософській німецькій мові, сутність, âme, sujet

МАЙМОНІД Мойсей мови та традиції, âme МАКІАВЕЛЛІ Нікколо (MACHIAVEL Nicolas)

доля, мови та традиції, праксис, virtu, whig

МАКОЛЕЙ Томас Бебінґтон (MACAULAY Thomas Babington) whig

МАКРОБІЙ мови та традиції, сутність, con ceptus,

МАКСИМ СПОВІДНИК св. ікономія, sens МАЛАБУ Катрин (MALABOU Catherine)

німецька мова

МАЛАМУД Шарль (MALAMOUD Charles) мир, російська мова

560

Європейський словник філософій

МАЛІНОВСКІ Броніслав Каспар (MALINOWSKI Bronislaw Kaspar) sens

МАЛЛАРМЕ Етьєн, псевд. Стефан (MALLARMÉ Etienne, dit Stéphane) пам’ять, французька мова

МАЛЬБРАНШ Нікола (MALEBRANCHE Nicolas) любити, âme, sens, sujet МАН Томас (MANN Thomas) dichtung

МАНЗЬЙОН Сюзан (MANSION Suzanne) сутність

МАНІН Бернард (MANIN Bernard) ліберальне МАНЧИНІ Джуліо (MANCINI Giulio) мімесис МАРЕНБОН Джон (MARENBON John) aiÔn МАРЖЕЛЛО Сесиль (MARGELLOS Cécile)

грецька мова (вст. 2) МАРИНАС Хосе Міґель (MARINAS José

Miguel) sujet (вст. 7)

МАРИТЕН Жак (MARITAIN Jacques) аналогія, сутність

МАРІАС Хуліан (MARÍAS Julián) іспанська мова

МАРІЙ ВІКТОРИН мови та традиції, сутність МАРК Авзіас (MARCH Ausias) любити

МАРК АВРЕЛІЙ aiÔn, мови та традиції МАРКЕ Жан-Франсуа (MARQUET Jean-Fran-

çois) bild, to ti ên einai

МАРКС Карл (MARX Karl) грецька мова, громадянське суспільство, іспанська мова, італійська мова, ліберальне,­ мир, момент, праксис, німецька мова

МАРМОНТЕЛЬ Жан-Франсуа (MARMONTEL Jean-François) мімесис

МАРСИЛІО ФІЧИНО мови та традиції, concetto

МАРТИНО Емманюель (MARTINEAU Emmanuel) грецька мова, мови та традиції, момент, піднесене, dichtung, esti, sujet

МАТЕЙ св. безум, вибачати, задоволення МАТТЕОС-ДІАС Маркос (MATTEOS-DIAZ

Marcos) vergüenza

МАЦЦАРА Джузеппе (MAZZARA Giuseppe)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]