- •ЧАСТЬ I
- •Введение
- •ГЛАВА 1. СРЕДСТВО КОММУНИКАЦИИ ЕСТЬ СООБЩЕНИЕ
- •ГЛАВА 2. ГОРЯЧИЕ И ХОЛОДНЫЕ СРЕДСТВА КОММУНИКАЦИИ
- •ГЛАВА 3. ОБРАЩЕНИЕ ПЕРЕГРЕТОГО СРЕДСТВА КОММУНИКАЦИИ В СВОЮ ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЬ
- •ГЛАВА 4. ВЛЮБЛЕННЫЙ В ТЕХНИКУ
- •НАРЦИСС КАК НАРКОЗ
- •ГЛАВА 5. ГИБРИДНАЯ ЭНЕРГИЯ
- •LES LIAISONS DANGEREUSES90
- •ГЛАВА 6. ПОСРЕДНИКИ КАК ПЕРЕВОДЧИКИ114
- •ГЛАВА 7. ВЫЗОВ И КОЛЛАПС
- •НЕМЕЗИС КРЕАТИВНОСТИ126
- •ЧАСТЬ II
- •ГЛАВА 8. УСТНОЕ СЛОВО
- •ЦВЕТОК ЗЛА?1
- •ГЛАВА 9. ПИСЬМЕННОЕ СЛОВО
- •ГЛАВА 10. ДОРОГИ И МАРШРУТЫ ДВИЖЕНИЯ БУМАГ
- •ГЛАВА 11. ЧИСЛО
- •ПРОФИЛЬ ТОЛПЫ
- •ГЛАВА 12. ОДЕЖДА
- •НАША РАЗРОСШАЯСЯ КОЖА
- •ГЛАВА 13. ЖИЛИЩЕ
- •НОВЫЙ ВЗГЛЯД И НОВОЕ МИРОВОЗЗРЕНИЕ45
- •ГЛАВА 14. ДЕНЬГИ
- •КРЕДИТНАЯ КАРТОЧКА БЕДНЯКА
- •ГЛАВА 15. ЧАСЫ
- •АРОМАТ ВРЕМЕНИ
- •ГЛАВА 16. ПЕЧАТЬ
- •КАК НА НЕЕ КЛЮНУТЬ
- •ГЛАВА 17. КОМИКС
- •ВЕСТИБЮЛЬ MAD90, ВЕДУЩИЙ К ТЕЛЕВИДЕНИЮ
- •ГЛАВА 18. ПЕЧАТНОЕ СЛОВО
- •АРХИТЕКТОР НАЦИОНАЛИЗМА
- •ГЛАВА 19. КОЛЕСО, ВЕЛОСИПЕД И САМОЛЕТ
- •ГЛАВА 20. ФОТОГРАФИЯ
- •БОРДЕЛЬ-БЕЗ-СТЕН
- •ГЛАВА 21. ПРЕССА
- •УПРАВЛЕНИЕ ПОСРЕДСТВОМ УТЕЧКИ ИНФОРМАЦИИ
- •ГЛАВА 22. АВТОМОБИЛЬ
- •МЕХАНИЧЕСКАЯ НЕВЕСТА
- •ГЛАВА 23. РЕКЛАМНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ
- •СТРЕМЯСЬ НЕ ОТСТАТЬ ОТ СОСЕДЕЙ
- •ГЛАВА 24. ИГРЫ
- •РАСШИРЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА
- •ГЛАВА 25. ТЕЛЕГРАФ
- •СОЦИАЛЬНЫЙ ГОРМОН
- •ГЛАВА 26. ПИШУЩАЯ МАШИНКА
- •ВСТУПАЯ В ВЕК НЕСГИБАЕМОЙ ПРИХОТИ
- •ГЛАВА 27. ТЕЛЕФОН
- •ЗВЕНЯЩАЯ ЛАТУНЬ ИЛИ ЗВОНЯЩИЙ СИМВОЛ?
- •ГЛАВА 28. ФОНОГРАФ
- •ИГРУШКА, КОТОРАЯ УЖАЛА НАЦИОНАЛЬНУЮ ГРУДНУЮ КЛЕТКУ
- •ГЛАВА 29. КИНО
- •МИР, НАМОТАННЫЙ НА КАТУШКУ
- •ГЛАВА 30. РАДИО
- •ПЛЕМЕННОЙ БАРАБАН
- •ГЛАВА 31. ТЕЛЕВИДЕНИЕ
- •ЗАСТЕНЧИВЫЙ ГИГАНТ
- •УБИЙСТВО ПО ТЕЛЕВИДЕНИЮ
- •ГЛАВА 32. ОРУЖИЕ
- •ВОЙНА ИКОН
- •ГЛАВА 33. АВТОМАТИЗАЦИЯ
- •УЧИТЬСЯ ЖИТЬ
- •O M. МАКЛЮЭНЕ. Михаил Константинович Вавилов
- •КОММЕНТАРИИ
- •Глава 1. СРЕДСТВО КОММУНИКАЦИИ ЕСТЬ СООБЩЕНИЕ
- •Глава 2. ГОРЯЧИЕ И ХОЛОДНЫЕ СРЕДСТВА МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ
- •Глава 3. ОБРАЩЕНИЕ ПЕРЕГРЕТОГО СРЕДСТВА КОММУНИКАЦИИ В СВОЮ ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЬ
- •Глава 4. ВЛЮБЛЕННЫЙ В ТЕХНИКУ
- •Глава 5. ГИБРИДНАЯ ЭНЕРГИЯ
- •Глава 6. ПОСРЕДНИКИ КАК ПЕРЕВОДЧИКИ
- •Глава 7. ВЫЗОВ И КОЛЛАПС
- •ЧАСТЬ II.
- •Глава 8. УСТНОЕ СЛОВО
- •Глава 9. ПИСЬМЕННОЕ СЛОВО
- •Глава 10. ДОРОГИ И МАРШРУТЫ ДВИЖЕНИЯ БУМАГ
- •Глава 11. ЧИСЛО
- •Глава 12. ОДЕЖДА
- •Глава 13. ЖИЛИЩЕ
- •Глава 14. ДЕНЬГИ
- •Глава 15. ЧАСЫ
- •Глава 16. ПЕЧАТЬ
- •Глава 17. КОМИКС
- •Глава 19. КОЛЕСО, ВЕЛОСИПЕД И САМОЛЕТ
- •Глава 20. ФОТОГРАФИЯ
- •Глава 21. ПРЕССА
- •Глава 22. АВТОМОБИЛЬ
- •Глава 23. РЕКЛАМНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ
- •Глава 24. ИГРЫ
- •Глава 25. ТЕЛЕГРАФ
- •Глава 26. ПИШУЩАЯ МАШИНКА
- •Глава 27. ТЕЛЕФОН
- •Глава 28. ФОНОГРАФ
- •Глава 29. КИНО
- •Глава 30. РАДИО
- •Глава 31. ТЕЛЕВИДЕНИЕ
- •Глава 32. ОРУЖИЕ
- •Глава 33. АВТОМАТИЗАЦИЯ
- •УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН
- •УКАЗАТЕЛЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ И МИФОЛОГИЧЕСКИХ ПЕРСОНАЖЕЙ
- •ОГЛАВЛЕНИЕ
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || slavaaa@yandex.ru |
32- |
счет какого-то непосредственного взрыва поэтической энергии, а путем простого соединения в гибридной форме ситуаций из одной культуры с ситуациями из другой. Именно так новое культурное смешение во время войн и миграций становится нормой обычной повседневной жизни. Системные исследования программируют гибридный принцип как метод творческого открытия.
Когда форма киносценария была применена к тематической статье, журнальный мир открыл для себя гибрид,
67
положивший конец господству короткой статьи. Когда колеса были соединены в тандемную форму, колесный принцип в сочетании с линейным типографическим принципом создал аэродинамическое равновесие. Колесо, скрестившись с промышленной линейной формой, разродилось новой формой аэроплана.
Гибридное смешение, или встреча, двух средств коммуникации — момент истины и откровения, из которого рождается новая форма. Ибо проведение параллели между двумя средствами коммуникации удерживает нас на границах между формами, и это вырывает нас из объятий Нар- цисса-наркоза. Момент встречи средств коммуникации — это момент свободы и вызволения из обыденного транса и оцепенения, которые были навязаны этими средствами нашим органам чувств.
ГЛАВА 6. ПОСРЕДНИКИ КАК ПЕРЕВОДЧИКИ114
Для психиатров была загадкой склонность детей-невротиков утрачивать невротические симптомы во время разговоров по телефону. Некоторые заики, переключаясь на иностранный язык, перестают заикаться. То, что технологии суть способы перевода одного рода знания в другой, выразил Лайман Брисон115, сказав, что «технология — это эксплицитность». Перевод представляет собой, стало быть, «эксплицирование» форм знания через их «выговаривание вовне». То, что мы называем «механизацией», есть перевод внешней природы и наших внутренних природ в детализированные и специализированные формы. Таким образом, язвительный пассаж из «Поминок по Финнегану»: «То, что вчера делала птица, на следующий год может сделать и человек», — является строго буквальным замечанием о маршрутах развития технологии. Было подмечено, что способность к созданию технологии, базирующейся на поочередном схватывании и отпускании с целью увеличения радиуса действия, присуща уже высокоразвитым древесным обезьянам и отличает их от обезьян, обитающих на земле. Элиас Канетти вполне уместно связал эту способность высших обезьян к схватыванию и отпусканию со стратегией биржевиков, спекулирующих на рынке ценных бумаг. Все это можно сжато выразить, переложив на популярный язык слова Роберта Браунинга116: «Зона досягаемости у человека должна простираться дальше того, что можно достать рукой, а что же это еще, как не метафора?» Все средства коммуникации, будучи способными переводить опыт в новые формы, являются действующими метафорами. Устное слово было первой технологией, благодаря которой человек смог выпустить из рук свою среду с тем, чтобы схватить ее по-новому. Слова — своего рода восстановление информации, которое протекает с высокой ско-
69
ростью и может охватить собой всю среду и весь опыт. Слова — это сложные системы метафор и символов, переводящих опыт в наши выговариваемые, или выносимые вовне, чувства. Это технологии эксплицитности. Благодаря переводу непосредственного чувственного опыта в голосовые символы можно в любое мгновение пробудить и восстановить из памяти весь мир.
В нашу электрическую эпоху мы видим себя все более и более переводимыми в форму информации и идущими в сторону технологического расширения сознания. Именно это мы имеем в виду, когда говорим, что каждый день все больше и больше познаем человека. Мы имеем в виду, что можем переводить все большую и большую часть самих себя в иные формы выражения, превосходящие нас самих. Человек есть форма выражения, от которой по традиции ожидают, что она будет повторением самой себя и звуковым отражением восхваления своего Творца. «Молитва,
— говорил Джордж Герберт117, — это гром, звучащий задом наперед». Человек наделен могуществом отразить Божественный гром с помощью вербального перевода.
Помещая с помощью электрических средств коммуникации свои физические тела в свои вынесенные наружу нервные системы, мы приводим в действие динамический процесс, в ходе которого все прежние технологии, являющиеся просто-напросто расширениями рук, ступней, зубов и механизмов поддержания температуры тела — все эти расширения наших тел, включая
-32
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || slavaaa@yandex.ru |
33- |
города, — будут переведены в информационные системы. Электромагнитная технология требует от человека полной покорности и созерцательного спокойствия, и это дает преимущества организму, носящему теперь свой мозг за пределами черепной коробки, а нервы — за пределами кожного покрова. Человек должен служить своей электрической технологии с такой же сервомеханической преданностью, с какой он прежде служил своей рыбачьей лодке, своему каноэ, своей типографии и всем прочим расширениям своих физических органов. Но есть и одно отличие, состоящее в том, что прежние технологии были частичными и фрагментарными, тогда как электрическая — тотальна и инклюзивна. Внешний консенсус (или совесть) становится теперь столь же не-
70
обходимым, как и частное сознание. Между тем, с новыми средствами коммуникации открывается также возможность все сохранять и переводить; что касается скорости, то тут нет никакой проблемы. По эту сторону светового барьера никакое дальнейшее ускорение уже невозможно. Когда нарастают уровни информации в физике и химии, появляется возможность использовать все что угодно в качестве топлива, сырья или строительного материала; и точно так же с пришествием электрической технологии появляется возможность превращения всех материальных вещей в материальные товары с помощью информационных цепей, внедренных в те органические образцы, которые мы называем «автоматизацией» и информационным поиском. При электрической технологии задачи человека полностью сводятся к обучению и познанию. В рамках того, что мы все еще продолжаем именовать «экономикой» (данное греческое слово обозначало домашнее хозяйство), это означает, что все формы занятости превращаются в «оплачиваемое обучение», а все формы богатства создаются движением информации. Проблема нахождения родов занятий и профессий может оказаться настолько же сложной, насколько легко достается богатство. Долгую революцию, в ходе которой люди пытались перевести природу в искусство, мы с давних пор называли «прикладным познанием». «Прикладное» значит переведенное, или перенесенное из одной материальной формы в другую. Тем, кого интересует этот удивительный процесс прикладного познания в западной цивилизации, даст богатую пищу для размышлений комедия Шекспира «Как вам это понравится». Его Арденский лес и есть тот самый золотой мир переведенных благ и необремененности трудом, в который мы в настоящее время входим через ворота электрической автоматизации.
Может даже закрасться подозрение — но не более того, — что Шекспир понимал Арденский лес как предварительную модель эпохи автоматизации, когда все вещи становятся переводимы во что угодно, во что только пожелаешь:
Находит наша жизнь вдали от света В деревьях — речь, в ручье текущем — книгу
71
И проповедь — в камнях, и всюду — благо. Я б не сменил ее. АМЬЕН: Вы, ваша светлость, Так счастливо переводить способны
На кроткий, ясный лад судьбы суровость.
(Как вам это понравится, II, i. 15—21)118.
Шекспир говорит о мире, где с помощью своего рода программирования можно воспроизводить материалы природного мира на самых различных уровнях и в самых разных степенях стилистической интенсивности. Мы близки к тому, чтобы осуществить это в самом широком масштабе, на этот раз с помощью электроники. Здесь кроется образ золотого века как века завершенной метаморфозы, или окончательного перевода природы в человеческое искусство, в который неуклонно ведет нас наша электрическая эпоха. Поэт Стефан Малларме думал, что «весь мир от начала и до конца существует в книге». Теперь мы в состоянии пойти еще дальше и перенести все это шоу в память компьютера. Ведь, как заметил Джулиан Хаксли119, человек, в отличие от чисто биологических тварей, обладает особым аппаратом передачи и трансформации, основанным на способности сохранять опыт. А его способность сохранять опыт, например в языке, является также и средством трансформации этого опыта:
«Те жемчужины, коими были его глаза».
Наша проблема может уподобиться проблеме слушателя, позвонившего по телефону на радиостанцию: «Это та самая станция, которая в два раза чаще передает погоду? Выключите ее немедленно. Я тону».
Либо мы можем вернуться в состояние племенного человека, для которого средствами
-33