- •12 Остойчивость
- •12.1 Общие требования
- •12.1.1 Требования разделов 12‚ 13‚ 14 распространяются на:
- •По водоизмещению порожнем 2 %;
- •12.3 Диаграммы остойчивости
- •Диаграммы остойчивости ледоколов должны быть построены, кроме того, с учетом обледенения. При этом условные нормы обледенения должны приниматься в соответствии с 12.1.3.3.
- •12.5 Кренящий момент от динамического действия ветра
- •Зависимости от соотношения zg/b(zg — возвышение центра массы над основной плоскостью судна, м).
- •12.6 Расчетные условные амплитуды качки
- •Где m1,m2,m3 — множители, см. 12.6.3.
- •Где h0 — метацентрическая высота, соответствующая варианту нагрузки судна, вычисляемая без учета влияния свободной поверхности жидких грузов, м;
- •Где k — поправочный коэффициент, см. 12.6.5;
- •12.7 Предельно допустимый момент при проверке остойчивости по основному критерию
- •12.7.1 Предельно допустимый момент определяется предельно допустимым углом крена.
- •Где d — вес судна при осадке по действующую ватерлинию, кН;
- •Где c — коэффициент, зависящий от типа судовых движителей и равный 0,029 для винтовых и водометных и 0,045 для колесных судов;
- •При проверке остойчивости в эволюционный период циркуляции должно быть учтено влияние свободных поверхностей жидких грузов в соответствии с указаниями 12.3.2.
- •12.9 Грузовые суда
- •Где d — — вес судна при осадке по действующую ватерлинию, кН;
- •12.10 Буксирные суда
- •Где d — вес судна при осадке по действующую ватерлинию, кН;
- •Где d — âåñ судна при осадке по действующую ватерлинию, кН;
- •12.12 Плавучие краны‚ суда технического флота‚ перегружатели
- •Основные требования к остойчивости скеговых свп
- •Дополнительные требования к остойчивости скеговых свп
- •12.16 Катамараны
- •(B, LиV — соответственно ширина, длина и объемное водоизмещение катамарана), при этом множительq следует определять по формуле‚ c–2,
- •Где р — условное расчетное динамическое давление ветра, принимаемое в соответствии с классом судна по табл. 12.5.2, Па;
- •При этом для всех отсеков в корпусе судна середину длины пробоины следует принимать на середине длины отсека. Форпик и ахтерпик необходимо рассматривать как самостоятельные отсеки.
- •13.2 Требования к аварийной посадке и остойчивости при затоплении отсеков
- •13.2.1 Требования Правил к непотопляемости судов считаются выполненными, если при затоплении отсеков 13.2.2:
- •15 — Для пассажирских судов;
- •20 — Для непассажирских судов.
- •7 — Для пассажирских судов;
- •12 — Для непассажирских судов.
- •Для несамоходных судов-площадок эти нормативы являются рекомендуемыми.
- •14 Надводный борт и грузовая марка
- •14.1 Общие требования и порядок нанесения грузовой марки
- •При этом суммарная высота надводного борта и комингса для открытых судов класса «о» должна быть не менее 1900 мм, класса «р» — не менее 1200 мм, класса «л» — не менее 600 мм.
- •На судах классов «м», «о» и «р» при отсутствии в корме седловатости и юта должен быть установлен фальшборт той же длины, но не короче 2 м.
- •14.4 УстройстВо отверстий и комингсов
- •Уменьшение высоты надводного борта по сравнению с указанной в табл. 14.2.1 вследствие увеличения высоты комингсов не допускается.
- •Двери небольших замкнутых помещений, расположенных на палубах надводного борта, бака и юта, могут быть брызгонепроницаемыми.
- •15 Маневренность
- •15.3 Общие указания к нормированию маневренности
- •В этих случаях расчет значений критериев может не выполняться.
- •Перечень водных бассейнов России
- •1 Внутренние водные бассейны России и их разряды
- •1.1 К бассейнам разряда «л» отнесены;
- •2 Участки с морским режимом судоходства и их разряды
- •2.1 К бассейнам разряда «р» отнесены:
- •Методика расчета прочности соединительных конструкций корпусов катамаранов
- •M1 — в сечении плоскости, проходящей через внутренний борт на мидель-шпангоуте параллельно дп;
- •Где п1,п6 следует находить по табл. 6 в зависимости от коэффициента полноты действующей ватерлинии одного корпусаки значенияb0, которое следует принять равным
- •Симости от коэффициента полноты действующей ватерлинии одного корпуса αк и величиныl0,вычисляемой по формуле (8‑9).
- •А — отстояние конца переборки от внутреннего борта (длина части переборки в пределах одного корпуса);
- •И изгибающие моменты на концах, кНм,
- •1.3 В этом же разделе необходимо поместить пояснения о назначении и содержании Информации об остойчивости и непотопляемости судна, а также о методике ее использования.
- •2 Основные характеристики судна
- •2.1 Основные характеристики судна, необходимые при пользовании Информацией об остойчивости и непотопляемости судна, следует привести в табличной форме.
- •Для удобства пользования такой таблицей целесообразно привести схемы расположения всех перечисленных грузов на судне (в виде приложения к Информации об остойчивости и непотопляемости судна).
- •3.4 Результаты расчетов остойчивости судна
- •3.5 Результаты расчетов непотопляемости судна
- •3.5.1 Для судов должны быть приведены результаты расчетов и характеристики аварийной остойчивости и посадки.
- •4 Инструкция капитану судна
- •Особое внимание должно быть уделено эвакуации пассажиров.
- •5 Приложения
- •В приложении к Информации об остойчивости и непотопляемости судна могут быть приведены также другие материалы, полезные капитану.
- •Допускается не удалять:
- •Обледенение наружных и внутренних поверхностей, в том числе подводной части судна, не допускается.
- •3.2 Крен-балласт
- •3.2.1Для кренования следует использовать твердый крен-балласт. Допускается кренование переходами людей.
- •Использовать весы и гири, не подвергшиеся своевременной государственной проверке, не допускается. Все входящие в группу твердого крен-балласта весовые единицы следует замаркировать.
- •4.4 Угол крена
- •4.4.1Каждому перемещению крен-балласта соответствуют одно измерение угла и одно значение метацентрической высоты.
- •Масштаб записи прибора должен быть не менее 15 мм/град.
- •6.5 Метацентрическая высота
- •6.6.2 Качество опыта кренования следует устанавливать таким образом:
- •7 Результаты расчета Характеристики судна порожнем по результатам опыта кренования необходимо сопоставить с проектными данными (табл. 7).
- •8 Пример оформления протокола опыта кренования судна
- •Крен-балласт и плечи переноса Для крен-балласта были использованы чугунные отливки. Перед опытом балласт
- •Вес групп крен-балласта и плечи их переноса приведены в табл. 8-3.
- •Общий вес крен-балласта 1544 кН.
- •Погрешность определения веса групп крен-балласта не более 1 %.
- •Плечи переноса измерялись металлической рулеткой.
- •К настоящему протоколу прилагаются акты 1 – 4 и акт 5 или инклинограммы.
- •А к т ¹ 2 Недостающие (относительно состояния нагрузки порожнем) грузы
- •А к т ¹ 3 Излишние (относительно состояния нагрузки порожнем) грузы
- •Грузы, излишние относительно состояния нагрузки судна порожнем, определялись путем осмотра судна. Результаты осмотра приведены в таблице.
- •А к т № 4
- •9 Пример обработки результатов определения положения центра тяжести судна из опыта кренования
- •Вычисление моментов переноса балласта и полных кренящих моментов
- •Вычисление приращения угла крена (по показаниям весков)
- •Вычисление метацентрической высоты в условиях опыта
- •Определение веса и положения центра тяжести в состоянии нагрузки судна порожнем
- •Результаты расчета характеристик судна порожнем
- •Требования к натурным испытаниям и экспериментальным данным при обосновании остойчивости судов на воздушной подушке
- •1Испытания следует проводить на головном судне, прошедшем кренование в соответствии с Инструкцией по определению положения центра тяжести судна из опыта.
Двери небольших замкнутых помещений, расположенных на палубах надводного борта, бака и юта, могут быть брызгонепроницаемыми.
14.4.10 На судах классов «М» и «О» бортовые иллюминаторы, расположенные в помещениях ниже палубы надводного борта, должны быть с постоянно навешенными штормовыми крышками, при этом толщина стекла иллюминатора должна быть не менее 8 мм при диаметре в свету до 250 мм включительно и не менее 12 мм при диаметре в свету 350 мм и более. Однако диаметр в свету не должен превышать 450 мм. Для промежуточных диаметров в свету толщина стекла определяется линейной интерполяцией.
На судах класса «Р» и «Л» допускается использование стекол иллюминаторов толщиной не менее 6 мм при диаметре в свету 250 мм и менее и не менее 10 мм при диаметре в свету 400 мм и более.
Нижняя кромка бортовых иллюминаторов судов всех классов должна отстоять от линии наибольшей осадки не менее чем на 150 мм. На судах класса «Р» при отсутствии штормовых крышек на иллюминаторах указанное расстояние должно быть не меньше высоты надводного борта в соответствии с табл. 14.2.1 и 14.2.2.
Бортовые иллюминаторы пассажирских судов класса «М», расположенные от линии наибольшей осадки менее чем на 2,5 %ширины судна, должны быть глухими.
На судах класса «М» в надстройках, расположенных на палубе надводного борта и простирающихся от борта до борта, необходимо устанавливать иллюминаторы со штормовыми крышками. В помещениях надстроек, расположенных на палубе надводного борта и не доходящих до бортов судна, допускаются водонепроницаемые окна с утолщенным стеклом (не менее 10 мм).
14.4.11 Крышки на кингстонных и ледовых ящиках должны быть водонепроницаемыми.
Верхняя кромка отверстий указанных ящиков должна возвышаться над линией наивысшей осадки не менее чем на 150 мм.
14.4.12 На нефтеналивных судах и судах-площадках должны выполняться следующие требования:
.1 все отверстия на палубе надводного борта должны быть с прочными водонепроницаемыми закрытиями;
.2 горловины, двери тамбуров и другие отверстия судов классов «О», «Р» и «Л», расположенные на полубаке или полуюте, могут быть брызгонепроницаемыми;
.3 комингсы горловин грузовых танков, коффердамов, сухих отсеков и пиков должны иметь высоту, достаточную дляпрочного и водонепроницаемого закрытия.
15 Маневренность
15.1 ОБЛАСТЬ РАСПРОСТРАНЕНИЯ
15.1.1 В настоящем разделе содержатся требования, предъявляемые к маневренности водоизмещающих судов, которые распространяются на:
.1 самоходные грузовые суда длиной 40 метров и более;
.2 водоизмещающие пассажирские суда, разъездные суда и суда специального назначения длиной 20 м и более.
15.1.2 Требования настоящего раздела не распространяются на толкаемые составы, составные суда, катамараны, суда с водометными, крыльчатыми и колесными движителями.
15.2 ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ПОЯСНЕНИЯ
15.2.1 В настоящем разделе использованы термины, которые следует понимать следующим образом:
.1 движительно-рулевой ком- плекс(далее ДРК) — движитель и относящиеся к нему средства управления (рули и/или поворотные насадки);
.2 движительно-рулевой ком-плекс судна (далее ДРКС) — совокупность всех ДРК, имеющихся на судне и обеспечивающих продольное движение и маневрирование судна;
.3 поворотливость— способность судна совершать поворот потраектории достаточно малого радиуса кривизны;
.4 устойчивость на курсе— способность судна удерживаться на заданном прямом курсе в условиях глубокой тихой воды;
.5 управляемость при ветре— способность судна:
удерживаться на произвольно заданном прямом курсе при движении с номинальной частотой вращения всех движителей и ветре в районе плавания, скорость которого не превышает указанную в 15.9.2;
разворачиваться на месте в заданном направлении при ветре с помощью одновременного действия главных средств управления и носового подруливающего устройства;
.6 управляемость при неработающих движителях— способность судна при ходе по инерции удерживаться на прямом курсе, осуществлять поворот в заданном направлении и изменятьнаправление поворота на противоположное;
.7 экстренное торможение— быстрое изменение режима работы всех движителей судна с полного переднего хода на полный задний ход на глубокой тихой воде при нагрузке судна, указанной в 15.3.2.