Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
75
Добавлен:
09.05.2015
Размер:
383.08 Кб
Скачать

Раздел I. Текст как объект филологического исследования

70

СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО ТЕКСТА

1.Стиль: публицистический; подстиль: газетно-публицистический; жанр: проблемная статья.

2.Сфера общения: публицистическая, связанная с обсуждением об­ щественно важной политической и социально-экономической темы; характер ситуации: текст ориентирован на массовую коммуника­ цию в связи с сообщением актуальной информации и воздействием на читателей с целью формирования общественного мнения.

3.Основные функции текста: информационная (сообщение о совре­ менной демографической ситуации в России) и воздействующая (убедить общество в целом и каждого читателя в отдельности в не­ обходимости изменить демографическую ситуацию в стране в це­ лях национальной безопасности). Доминирует воздействующая функция, реализованная в структуре текста в отборе и организации речевого материала (ср. использование показателей численности населения в разные годы, констатацию выборочное™ современных статических сведений и неутешительный прогноз на будущее).

4.Характер адресата: текст предназначен для широкого круга чита­ телей ввиду общественной значимости обсуждаемой проблемы.

5.Тип мышления, отраженный в тексте, — обобщенно-аналитический. Приводится убедительная аргументация для доказательства основ­ ного тезиса о катастрофическом характере сложившейся демогра­ фической ситуации (в цифрах и фактах, с использованием приемов сопоставления и противопоставления, сравнения).

6.Форма речи: письменная; тип речи: рассуждение, имеющее дедук­ тивный характер с тезисом в начале текста (...демографическая си­ туация в России катастрофическая...) и последующими доказатель­ ствами (ссылками на данные о численности населения в разные годы с учетом социально-исторических событий); вид речи: монолог.

7.Стилевые черты, характерные для текста, отражают стилистичес­ кий принцип соединения экспрессии и стандарта (В.Г. Костомаров): эффект новизны, документализм, фактографичность, простота, до­ ступность, собирательность, социальная оценочность, призывность. Логичность в изложении сочетается со сдержанной экспрессией ре­ чевых средств, отражающих крайнюю озабоченность автора неуте­ шительными прогнозами о будущем России. Последнее позволяет исключить предположение о том, что этот текст принадлежит к на­ учному стилю.

8.Языковые приметы стиля, имеющиеся в тексте:

Лексические: а) использование дат, статистических сведений для отражения документализма (...В 90-х годах еще более ухудшилось

 

Глава 3. Текст как объект стилистического анализа

традиционное

для России неблагоприятное соотношение полов: на-

ение России

состоит из 47% мужчин и 53% женщин);

б) употребление терминологии по соответствующей теме {демогра­ фическая ситуация, убыль населения, демографические показатели, среднегодовой прирост населения, процесс старения, неблагоприят­ ное соотношение полов, рождаемость, национальный состав населе­

ния,

уровень продолжительности жизни, лица пенсионного возрас­

та,

данные переписи населения, микроперепись);

в) использование книжных слов (...перспективы, противоречия, ис­ торический феномен, статистические сведения, уязвимы и др.); г) употребление газетизмов (социальный процесс, годы сталинских

репрессий, на

пороге

третьего

тысячелетия, занимать... место в

мире,

период

Великой

Отечественной войны, уровень продолжитель­

ности

жизни,

угроза

экспансии,

факторы риска, национальная безо­

пасность России, интересы страны);

д) ограниченная метафоризация терминов (гражданская междоу­ собица, угроза демографической экспансии);

е) использование языковых средств других стилей: беллетризмов

(В пенсионный возраст вступали поколения, не вовлеченные в боевое военное лихолетье); применение разговорных средств (А что будет с нами?), книжных средств и терминов (феномен, геополитические интересы, демографические факторы и т.д.); ж) употребление олицетворения и сравнения (Не исключено, что под

влиянием демографических факторов Российская Федерация будет сжиматься, как шагреневая кожа); приема вопросно-ответного из­ ложения для усиления экспрессии, оценочности, для создания яр­ кости и доверительности (А что будет с нами?... Государство боит­ ся сказать нам грустную и страшную правду?...).

Синтаксические: а) книжный характер синтаксиса (Ведущиеученые, исследуя перспективы и противоречия социального прогресса на по­ роге третьего тысячелетия, считают, что демографическая ситу­ ация в России катастрофическая);

б) использование пассивных конструкций (Подобная убыль населе­

ния

сопоставима с периодом

Великой Отечественной войны... Геопо­

литические интересы страны

особенно уязвимы в Сибири и на Даль­

нем

Востоке...).

 

9.Образ автора: автор выступает и как обобщенное лицо, отстаиваю­ щее интересы страны, и как конкретная личность, владеющая не только арсеналом изобразительно-выразительных средств, создаю­ щих сдержанную социальную оценочность и экспрессию текста (ср.:

гражданская междоусобица, боевое военное лихолетье, демографи­ ческая экспансия; сжиматься, как шагреневая кожа). Эффектно ис-

Раздел I. Текст как объект филологического исследования

72

пользование в качестве заглавия вопроса, не оставляющего читате­ ля равнодушным: «Что будет с Россией через 50лет?» Цель текстовой деятельности — привлечь внимание общества к од­

ному из «факторов риска для национальной безопасности России», побудить государство к решению острой проблемы сокращения чис­ ленности населения в стране.

10. Индивидуально-авторские стилистические особенности: текст име­ ет открытую, хотя и сдержанную, социальную оценочность, прояв­ ляющуюся в аргументированных рассуждениях автора о демогра­ фическом кризисе в России. Авторская индивидуальность выража­ ется в явном предпочтении книжных средств разговорным, в умеренном использовании изобразительно-выразительных средств.

МАТЕРИАЛ ДЛЯ АНАЛИЗА ТЕКСТА РАЗГОВОРНОГО СТИЛЯ

А.Проголодался?

Б.А?

А.Проголодался?

Б.А?

А.Проголодался?

Б.Не-ет //

А.Какой-то ты голодоустойчивый человек //

Б.(смеется).

А.Ну / сейчас будем (обедать).

А.(приносит обед).

А.Обедаем?

Б.Угу / /

(Русская разговорная речь. Тексты. М., 1978. С. 158—159).

СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА РАЗГОВОРНОГО СТИЛЯ

1.Стиль: разговорный; подстиль: обиходно-бытовой; жанр: бытовой диалог.

2.Сфера общения: обиходно-бытовая. Ситуация, на которую ориен­ тирован текст: непринужденное, непосредственное спонтанное об­ щение двух близких людей на бытовую тему.

3.Основные функции текста: а) неофициальное общение; б) установ­ ление контакта (фатическая функция, судя по доверительному ха­ рактеру общения).

4.Характер адресата: адресат Б является непосредственным участни­ ком общения и близким человеком для говорящего А. Немного­ словность адресата подчеркивается краткими репликами (А?//Неет//Угу//).

 

Глава 3. Текст как объект стилистического анализа

г

Тип мышления, отраженный в тексте: имеет конкретный (не поня­

 

тийный) характер.

6.

Форма речи: устная, сопровождается особой мимикой: А (смеет­

ся); жестами и движениями: А (приносит обед); тип речи: особое из­ ложение в вопросно-ответной форме без элементов описания, рас­ суждения, повествования; вид речи: диалог на бытовую тему, имеет личностный характер.

Стилевые черты, характерные для текста: спонтанность, непринуж­ денность, фамильярность, конкретизированный характер; непосле­ довательность (алогичность), эмоциональность, проявление лично­ стного начала, эллиптичность.

8. Языковые приметы стиля, проявляющиеся в тексте:

Лексические: а) отсутствие книжных средств, слов с отвлеченно-обоб­ щенным значением; б) наличие окказионализма (голодоустойчивый человек).

Грамматические: а) использование личного местоимения (ты); б) частиц (а, ну); употребление слов-предложений, выражающих не­ согласие (Не-ет) и согласие (Угу); в) неполнота предложений, лег­ ко восстанавливаемая в условиях конкретной ситуации (Ну / сей­ час будем (обедать)).

Фонетические: а) ритмико-интонационное разнообразие реплик в диалоге; б) быстрый темп и связанная с этим краткость реплик, обус­ ловленная ситуативно; в) эмфатическое ударение и сегментация слова (Не-ет).

9.Образ автора: имеет личностный, конкретный характер (выражает внимание и заботу о Б, склонность к шутке).

10.Цель текстовой деятельности: а) установление контакта; б) обще­ ние с целью приглашения пообедать; в) выражение заботы и внима­ ния к собеседнику.

11.Индивидуально-авторские стилистические особенности: доброже­ лательная тональность речи, склонность к языковому творчеству (голодоустойчивый человек); настойчивость (ср. тройной повтор фразы: «Проголодался?»).

МАТЕРИАЛ ДЛЯ АНАЛИЗА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

М.Ю. Лермонтов

Тучи

Тучки небесные, вечные странники! Степью лазурною, цепью жемчужною Мчитесь вы, будто, как я же, изгнанники, С милого севера в сторону южную.

Раздел I. Текст как объект филологического исследования

74

Кто же вас гонит: судьбы ли решение? Зависть ли тайная? злоба ль открытая? Или на вас тяготит преступление?

Или друзей клевета ядовитая?

Нет, вам наскучили нивы бесплодные...

Чужды вам страсти и чужды страдания; Вечно холодные, вечно свободные, Нет у вас родины, нет вам изгнания.

СТИЛИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА

1.Стиль: художественно-беллетристический; жанр: стихотворение.

2.Сфера общения: эстетическая. Это текст, способный вызвать у чи­ тателя ответную лирическую эмоцию, эстетическое чувство сопри­ частности судьбе лирического героя, гонимого «с милого севера в сторону южную».

Ситуация, на которую текст ориентирован: как форма коммуника­ ции текст отражает воплощенные в словесно-художественной фор­ ме размышления лирического героя, обращенные к тучам, о родине и о себе, полные горечи и любви к ней. Стихотворение адресовано широкому кругу читателей.

3.Основные функции текста: 1) эстетическая, включающая художе­ ственно-образную конкретизацию меняющегося эмоционального со­ стояния лирического героя, который, как и тучи, гоним. Текст отра­ жает динамику чувств: от сожаления, связанного с констатацией изгнания (ср. слова: странники, изгнанники), к эмоциональному уси­ лению: горечи, скрытому страданию (ср. лексемы: зависть, злоба,

преступление, клевета ядовитая) и осознанию безысходности. Сти­ хотворение проникнуто не только горечью, но и любовью к родине

(милый север, родина).

С эстетической функцией связаны 2) эмотивная (выражение чувств) и 3) экспрессивная (воздействие за счет выразительности ис­ пользованных автором средств). Все эти функции опираются на ком­ муникативную: текст не только выражает в художественной форме чувства автора, но и обращен к читателю. Таким образом, наряду с сообщением об эмоциональном состоянии лирического героя и при­ чинах этого, текст оказывает сильное эстетическое воздействие на адресата, вызывая ответную лирическую эмоцию.

4.Характер адресата: текст обращен к массовому читателю, обладаю­ щему необходимым уровнем духовной и языковой культуры, спо­ собному понять художественное произведение.

5.Тип мышления, отраженный в тексте: образный. Написанное в фор­ ме обращения к тучам, стихотворение отражает психологический параллелизм образов лирического героя и туч.

Глава 3. Текст как объект стилистического анализа

Три строфы выражают динамику в размышлениях лирического ге­ роя и смену его эмоционального состояния: от сравнения себя с ту­ чами, которые гонимы ветром, к выражению горечи от прощания с родиной и противопоставлению себя тучам. Тучи — холодные, сво­ бодные, бесстрастные, равнодушные; лирический герой — глубоко страдающий от преследования и изгнания, несвободный.

Форма речи: письменная; тип речи: индуктивное размышление с вы­ водом в конце, содержащее противопоставление лирического героя (изгнанника) тучам (вечным странникам, холодным и свободным);

вид речи — монолог лирического героя, обращенный к тучам, по­ зволяющий в художественной форме выразить его эмоциональное состояние (ср.: Мчитесь вы, будто, как я же, изгнанники..^).

Стилевые черты:

а) Образность (способность создавать различные представления о реалиях художественного мира, образно отражающего реальный мир с позиций определенного эстетического идеала). Объединенные те­ мой изгнания, ключевые образы лирического героя и туч сопостав­ ляются и противопоставляются:

Тучи —

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Я

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вечно холодные

^—

 

 

 

 

способность к страданиям

 

 

 

 

вечно свободные

 

 

 

неволя

 

 

 

чужды страсти

—•

 

 

**•

способность к страстям

 

 

нет родины

 

 

 

 

 

 

 

 

есть родина (милый север)

 

 

 

 

 

 

 

 

нет изгнания

 

 

»-

изгнан

 

 

Жажда свободы, простора усиливается поэтическими перифразами:

степь лазурная (небо); цепь жемчужная (тучки небесные), б) Эстетически направленная экспрессивность обусловлена систе­

мой изобразительно-выразительных средств. Тема изгнания и свя­ занное с этим чувство горечи, трагизма эксплицируются в тексте бла­ годаря особым лексическим средствам:

1) обозначающим нравственно-этические понятия: судьба, зависть, злоба, преступление, клевета ядовитая;

2) называющим явления природы (в связи с приемом психологи­ ческого параллелизма): тучки небесные, степь лазурная, цепь жемчужная;

3)отражающим мотив преследования: странники, изгнанники, гнать, изгнание;

4)актуализирующим образ родины: родина, милый север.

Раздел I. Текст как объект филологического исследования

 

76

в) Эмоциональность. Употребление

книжных средств

(изгнанники,

судьба, решение, тяготеть, преступление, клевета, наскучить, нивы

бесплодные,

изгнание)

и эмоционально-оценочной лексики (лазур­

ная (степь), жемчужная (цепь), милый (север),

клевета ядовитая,

бесплодные

(нивы),

открытая (злоба),

зависть

тайная,

преступле­

ние) отражает высокую идейную направленность стихотворения и его взволнованную эмоциональную тональность.

г) Многостильность окраски языковых средств. Наряду с нейтраль­ ными словами (север, гнать, зависть) в тексте используется поэти­ ческая лексика (степь лазурная — огромное голубое небо, цепь жем­ чужная ~ белоснежные облака, плывущие в небе друг за другом), а также книжные средства, как уже отмечалось.

д) Особая роль подтекста. В стихотворении речь идет об изгнании по­ эта «с милого севера» (из Петербурга) «в сторону южную» (на Кавказ).

8.Языковые приметы стиля. Поэтический текст характеризуется ис­ пользованием различных изобразительно-выразительных средств: олицетворения (тучи — вечные странники), эпитетов (лазурная,

жемчужная, ядовитая и др.), сравнений (Мчитесь вы, будто, как я же, изгнанники...), образных перифраз (милый север — Петербург, сторона южная — Кавказ, степь лазурная — небо, цепь жемчужная —

облака), риторических вопросов и синтаксического параллелизма

(Кто

же вас

гонит?

Судьбы ли решение, зависть ли тайная?

Злоба

ль открытая?

Или на

вас тяготит преступление?

Или

друзей

кле­

вета

ядовитая?); приема повтора: чужды (2), вечно

(2),

нет (2).

Все это служит средством эмоционального и смыслового усиления индивидуального эстетического видения мира автора, позволяет чи­ тателю приобщиться к нему.

9.Образ автора — автобиографичен. Стихотворение было написано М.Ю. Лермонтовым в 1840 г., за год до смерти, перед отъездом в ссылку на Кавказ. За текстом стоит личность, глубоко страдающая от одиночества и предстоящей разлуки с родиной.

Цель текстовой деятельности — выразить горечь изгнания, жажду свободы, любовь к родине.

10.Индивидуально-авторские стилистические особенности текста. Монолог лирического героя, обращенный к тучам, позволяет в ху­ дожественной форме передать взволнованное эмоциональное состо­ яние автора благодаря приему психологического параллелизма, ха­ рактерному для поэзии М.Ю. Лермонтова.

Нанизывание риторических вопросов, использование синтаксичес­ кого параллелизма с анафорой и приема повтора усиливают эстети­ ческое воздействие текста на читателя. Обилие книжных и эмоцио­ нально-оценочных средств, характерных для стихотворения, фор­ мирует его высокую тональность и гражданский пафос.

Глава 3. Текст как объект стилистического анализа

Поведем итоги:

Стилистический анализ текста опирается на изучение лингвисти­ ческих факторов стилеобразования, т.е. связан с лингвистическим анализом текста в связи с выделением языковых примет стиля.

В отличие от лингвистического анализа, стилистический анализ тек­ ста включает рассмотрение экстралингвистических факторов сти­ леобразования (сферы общения, ситуации, функции текста, харак­ тера адресата, типа мышления, формы речи, стилевых черт, образа автора и цели его текстовой деятельности, индивидуально-автор­ ских стилистических особенностей текста).

Специфика стилистического анализа текста связана с усилением функционально-деятельностного подхода к тексту.

Стилистический анализ антропоцентричен: он предполагает особое внимание к коммуникантам (автору и адресату), общение между которыми осуществляется через текст.

В процессе стилистического анализа выявляются как стилистичес­ кий узус, так и индивидуально-авторские стилистические особен­ ности текста, поскольку за текстом стоит не только языковая систе­ ма, но и языковая личность автора.

Стилистический анализ является важной составной частью фило­ логического анализа текста, углубляющей и расширяющей представ­ ление о тексте как феномене речевой культуры общества на дан­ ном этапе его развития (стилистическом узусе) и речевой культуре отдельной личности, стиль которой не может не отражаться в тек­ сте.

Стилистический анализ ориентирован, во-первых, на изучение сти­ ля произведения, принципов взаимосвязи и обусловленности его формы и содержания, определяющих единство текста, а во-вторых, на рассмотрение стиля автора, проявляющегося в структуре, семан­ тике и прагматике текста.

I ОПРОСЫ ДЛЯ САМОПРОВЕРКИ

Каковы цель и задачи стилистического анализа текста? В чем особенности стилистического анализа текста? Что такое функциональный стиль?

Что понимается под речевой системностью стиля?

- Дайте понятие о стилевых чертах, характерных для разных функцио­ нальных стилей.

• Охарактеризуйте общую схему стилистического анализа текста. Как в стилистическом анализе текста проявляются особенности но­ вой лингвистической парадигмы?

Глава 4

ТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКОГО АНАЛИЗА

Объектом литературоведческого анализа является художественный текст: литературоведение определяется как «наука о художественной литературе, ее происхождении, сущности и развитии» [Манн, Петров, 1987, с. 198]. Как уже отмечалось (см. 1.3), литературоведение включает в себя теорию литературы, историю литературы и литературную кри­ тику (последнее не является общепризнанным). К литературоведению относят также поэтику — науку о структуре произведений и их комп­ лексов, творчестве писателей в целом, литературных направлениях, эпо­ хах и т.д. [Манн, Петров, 1987, с. 198].

4.1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКОГО АНАЛИЗА ТЕКСТА

С точки зрения литературоведения текст рассматривается как про­ изведение искусства, формирующееся в широком литературном и куль­ турно-историческом контексте эпохи, отражающее определенное зако­ номерное развитие литературного процесса. В область литературовед­ ческого анализа входит как текстовая, так и внетекстовая информация: изучение мировоззрения писателя, процесса формирования его творчес­ кой личности, принадлежности к определенному литературному направ­ лению, жанровой специфики текста, особенностей композиции, образ­ ной системы, тематики и проблематики произведения, его основного пафоса и художественно-эстетического своеобразия.

Все это определяет круг задач, стоящих перед литературоведом. Стремясь подчеркнуть своеобразие литературоведческого анализа в сравнении с лингвистическим, В.В. Виноградов (1954) отмечал: «Линг­ вист отправляется от анализа словесной ткани произведения. Литера­ туровед — от общественно-психологического понимания характера».

Анализ целого текста невозможен без учета взаимосвязи формы и содержания. Между тем содержательный план текста долгое время изу­ чался лишь литературоведением и (отчасти) литературоведческой по­ этикой, форма же художественного произведения была объектом вни­ мания лингвистики, стилистики, лингвистической поэтики. Однако только в единстве рассмотрения формы и содержания текста можно по­ знать его художественный смысл. Определение его, в конечном счете, и является общей целью разных видов анализа текста, которые, дополняя друг друга, углубляют представление о нем в сознании читателя. Каж­ дый вид анализа художественного текста вносит определенный вклад в постижение его эстетического содержания.

TS Глава 4. Текст как объект литературоведческого анализа

Под содержанием художественного текста понимается фрагмент концептуальной картины мира автора, коррелирующий с реальной или зымышленной действительностью, воплощенный в художественной (образной) форме с позиций определенного эстетического идеала ху­ дожника по законам искусства.

Целью литературоведческого анализа является рассмотрение худо­ жественного текста как произведения искусства, имеющего культурноисторическое значение, способного выполнять эстетическую функцию.

4.2. ОСОБЕННОСТИ ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКОГО АНАЛИЗА ТЕКСТА

Какой путь проходит литературовед, анализирующий художествен­ ное произведение? Сравним описание этого процесса A.B. Есиным:

11так, первое, что необходимо сделать, это прочитать произведение све­ жим, не отягощенным догмами взглядом, прочитать его как бы в пер­ вый раз, постаравшись при этом выяснить, о чем говорит писатель лич­ но с Вами. Затем следует обычный для литературоведения путь...: фор­ мулировка интерпретации в первом приближении и целенаправленный анализ-перечитывание, ставящий целью скорректировать, расширить и

глубить первичную интерпретацию.

Во-вторых, — и это самое важное и практически нужное — необхомо определить содержательные доминанты произведения, т.е. те свой­ ства художественного содержания, которые объединяют все его конк­ ретные элементы, тот проблемно-смысловой стержень, который обес­ печивает системно-целостное единство содержания.

...И, наконец, в-третьих, для проверки верности интерпретации сле­ дует обратиться к анализу поэтики данного произведения, к своеобра­ зию его стиля, к поискам стилевых доминант» [Есин, 1998, с. 174—175].

В данном случае речь идет об имманентном анализе текста, по опре­ делению В.В. Виноградова. В предложенной A.B. Есиным процедуре литературоведческого анализа привлекает, во-первых, важное для со­ временной образовательной сферы положение о необходимости давать свою интерпретацию содержания текста, вступая в диалог с ним и с дру­ гими исследователями. Во-вторых, обоснованной является опора на до­ минанты (содержательные и формальные).

Что такое доминанты? «...Ими могут становиться не отдельные ху­ дожественные приемы, а лишь те наиболее общие свойства произведе­ ния, которые являются как бы художественными принципами построе­ ния целого, те организующие параметры, которые "пронизывают" все содержательные элементы» [Есин, 1998, с. 174]. К содержательным до­ минантам исследователь относит типы художественной проблематики,

Соседние файлы в папке bolotnova_n_s_filologicheskii_analiz_teksta