Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Unit 12.doc
Скачиваний:
27
Добавлен:
02.05.2015
Размер:
174.08 Кб
Скачать

Условные придаточные предложения

Различают три типа сложноподчинённых условных предложений:

I тип- говорящий рассматривает условия какреальные действия,

относящиеся к настоящему, прошедшему и будущемувремени.

II тип - говорящий рассматривает условия какнереальные,маловероятные

действия, относящиеся к настоящемуилибудущемувремени.

III тип - говорящий рассматривает условия какнереальные,невыполненные

действия, относящиеся к прошедшемувремени.

В русском языке нереальныеусловия (IIиIIIтипы), относящиеся к настоящему, прошедшему или будущему времени выражаются одинаково, т.е.:

прошедшее время глагола + частица бы

Например:

Если бы погода была хорошей (сегодня, вчера, завтра), мы бы пошли гулять.

В английском же языке условия, относящиеся к настоящему (будущему) или прошедшему времени выражаются соответствующими глагольными формами.

Реальные

условия

Нереальные условия

Маловероятные

Невыполненные

Пр.вр.

If the weather was fine, we went for a walk.

Если погода была хорошей, мы ходили гулять.

If the weather had been fine (yesterday),

we should have gone for a walk.

Если бы вчера погода была хорошей, мы бы сходили погулять.

Условная часть предложения:

ThePastPerfect.

Главное предложение:

The Future Perfect in the Past.

Н.вр.

If the weather is fine, we go for a walk.

Если погода хорошая, мы ходим гулять.

If the weather were fine (today or tomorrow),

we should go for a walk.

Если бы погода была хорошей (сегодня или завтра),

мы бы пошли гулять.

Условная часть предложения:

The Past Indefinite (were – для всех лиц);

Главное предложение:

The Future Indefinite in the Past

Б.вр

If the weather is fine we shall go for a walk.

Если погода будет хорошей, мы пойдем гулять.

В условной части предложения будущее время не применяется! Вместо него используется настоящее время.

X. Прочитайте предложения, определите, к какому типу придаточных условных предложений они относятся. Предложения переведите:

1. If dimensional losses exceeded the specified tolerance limits the working life of an engineering component was over. 2. If we used the so-called principle of staging in our steam turbine it would increase its efficiency. 3. If we want to manufacture products with optimal quality we are to use a combination of organizational and highly technological methods. 4. If it had not been for semiconductor components and LSI technology we could not have had PC. 5. If useful work were performed at each stage the kinetic energy of steam would be used much more fully. 6. If the evolution of the Internet continues personal computers will become as common as the television and the telephone in the household. 7. If the USSR had not constructed Mir, the first continuously inhabited long-term research station in space, we would not have had the ISS. 8. If you need information on some questions you may use web browsers, such as Internet Explorer, Firefox, Opera or others. 9. If there had been specific standard for testing or measuring a materials wear resistance it would have been easier to conduct tests for specific applications. 10. If water flows from the outer circumference towards the centre of runner the turbine is called a radial flow one. 11. If computers used vacuum tubes and electric relays as their electronic elements they would be the size of a large room and consume much power.

XI. Основываясь на времени сказуемого главного предложения, поставьте глагол в скобках в нужное время, и переведите предложения:

1. If you (to be interested), you may see the ISS from the Earth with the naked eye. 2. If we (to use) forging, the physical characteristics of the metal would increase. 3. If there (to be) a crew aboard, the spacecraft was considered as human spacecraft. 4. If vapor (to be allowed) to expand, its pressure would fall. 5. If ore (to be) from deposits of low concentration, we may use flotation to concentrate it. 6. It will take more time to perform the task, if its ALU (not to support) directly the operation. 7. If the devices (to use) analog circuits, they were called analog; but if digital circuits (to be used), the devices were digital. 8. If Mir (not to be de-orbited) on purpose in 2001, it could have existed a year or two. 9. If a robot (to have) two axes, it can reach any required point in a plane; if it (to have) three axes, it would reach any point in space. 10. If they (to use) a layer of lubricant they would decrease needed power by one third. 11. If designers (to increase) the rate of integration, it will be possible to create miniature but powerful computers. 12. If it (not to be) for the complex nature of wear, its investigation would have begun much earlier.

XII. Переведите придаточную часть предложений на английский язык:

1. Если бы было необходимо, the ISS could be used as space research laboratory. 2. Если не использовали смазочные средства, tool wear increased much. 3. A computer can store any kind of information in memory, если она представлена в цифровом виде. 4. Если бы мы воспользовались песчаными формами, it would have been easier to provide degassing. 5. Если развивают экспериментальную науку, то applied science will be developing too. 6. Если бы не было роботов, humans would have to do dangerous and dirty work themselves. 7.В том случае, если электронные устройства имеют и аналоговые и цифровые схемы,theyare‘mixed’ratherthananalogordigital. 8.Если бы у турбины была более хорошая система изоляции,steamleakagewouldhavebeenminimized.9. Если песок будет использоваться в процессе литья, it will contain some amount of clay to make it more plastic.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]