Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Скачиваний:
148
Добавлен:
20.04.2015
Размер:
1.14 Mб
Скачать

Примечания

1 Бахтин М.М. 1) Вопросы литературы и эстетики. М., 1975; 2) Эстетика словесного творчества. М., 1986.

2 Лотман Ю.М. О семиосфере: Структура диалога как принцип семиотического механизма // Труды по знаковым системам. Вып. XVII. Тарту, 1984.

3 Бласс З.Ф. Герменевтика и критика. Одесса, 1888.

4 Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М., 1977.

5 Герменевтика: История и современность: (Критические очер­ки). M,: 1985; Теории, школы, концепции. Художественная рецепция: (Критические анализы). М., 1985.

1993

Проблемы диалогизма,

ЙНТЕРТЕКСТУАЛЬНОСТИ И ГЕРМЕНЕВТИКИ (Спецкурс по интерпретации художественного текста)

Введение

Основой филологии, как и других областей гуманитарного знания, является изучение наследия прошлого. Ее главные объекты — слово и текст. Ведущий прием приращения информации — интерпретация, т.е. осмысление, переос­мысление и толкование уже сказанного другими. Компетент-

380

ность филолога определяется эрудицией — хорошим знанием не только научной, но и художественной литературы и знанием языков.

Понимание осуществляется в диалоге с текстом и его создателем. Диалогичность филологии логически вытекает из ее текстовой природы. Опора на эрудицию (эксперимент и статистика играют второстепенную роль) оказывается специ­фической особенностью филологии по сравнению с физикой и естественными науками.

Проблема понимания роднит те идеи литературной поэтики, которым посвящены лекции данного курса, с герменевтикой и стилистикой декодирования, ориентированной на читателя.

Диалогизм, интертекстуальность (изучение межтекстовых связей) не образуют отдельных наук. Они должны войти важной составной частью в поэтику — учение о построении разных типов художественных произведений и о законах их изменения под влиянием нового содержания. Концепция диалогизма Бахтина показывает всю мировую культуру как непрерывный диалог, в который постоянно включаются новые голоса, а голоса великих авторов прошлого звучат в «большом времени» нередко еще интенсивнее, чем в своей современности.

При прочтении художественного текста читатель не только знакомится с его сюжетом, но испытывает эмоциональное сопереживание и получает эстетическое удовольствие. Со­творчество повышает интерес и является одним из действенных источников развития личности.

Стратегией понимания занимается стилистика деко­дирования. Ее внимание сосредоточено на приемном конце «коммуникативного события», на эффекте воздействия сочетания лексических, синтаксических, композиционных и других средств, а также всех видов контекста на восприятие читателем мыслей и чувств, содержащихся в тексте.

Спецкурс разделен на три темы. В первой речь идет о нашем научном наследии, о теории диалогизма М.М.Бахтина и возникшей на ее почве концепции интертекстуальности; о том, что проблемы понимания роднят их с герменевтикой — наукой и искусством понимания и интерпретации текста.

381

Вторая тема — «Уроки герменевтики» — рассматривает пре­имущественно те стороны науки, которые современный читатель может использовать при толковании художественного текста. Само толкование составляет суть третьей темы, в которой сформулирована общая схема интертекстуальности. Признаки интертекстуальности уточняются и иллюстрируются примерами из английских романов.

Соседние файлы в папке Арнольд