Скачиваний:
37
Добавлен:
09.04.2015
Размер:
113.66 Кб
Скачать

19

1. Эль Лисицкий (Лазарь Маркович) о печатно-графическом искусстве

  • Как конструктивист признавал только технику, никакого рисования.

  • Для усиления образа использовал фотомонтаж.

Если Фаворский опирался на практику работы в технике, имевшей многовековую историю, то конструктивисты, тот же самый Эль Лисицкий и Родченко, ориентировались на возможности современной полиграфии (светопечать и фотография). "Фотография по сегодняшний день является тем способом изображения, который наиболее всем понятен. Мы стоим перед формой книги, где на первом месте стоит изображение, а на втором - буква. Возможно, это время уже близко", писал Эль Лисицкий.

  • Что касается текста, Лисицкий заставляет набор звучать, придает ему фактуру жирностью, кеглем, цветом (красным).

Приведу цитату из статьи Эль Лисицкого, человека сгенерировавшего фундамент для развития европейского полиграфического дизайна и рекламы в 20 веке: «Ныне для слова у нас имеются два измерения. Как звук слово является функцией времени, а как изображение – оно функция пространства. Будущая книга должна быть тем и другим. Этим самым автоматизм (стереотип технического воспроизводства – Н.С.) современной книги будет преодолен, ибо автоматизированный образ мира перестает существовать для наших чувств и мы ощущаем себя в пустоте. Энергетическое задание искусства – превратить пустоту в пространство, то есть воспринимаемую нашими чувствами организованную единицу. С изменением структуры и формы речи меняется также облик книги.»

Э. Лисицкий сформулировал основные принципы конструирования книги

В своем тексте «Книга с точки зрения зрительного восприятия — визуальная книга» он размышляет о будущем: «Мы стоим перед формой книги, где на первом месте стоит изображение, а на втором — буква. Мы знаем два рода шрифта: иероглиф — знак для каждого понятия, доступный и понятный всем, то есть интернациональный. И знак для каждого звука — буква, буква национальна. Итак, я думаю, что форма будущей книги будет пластически изобразительной, анациональной; для того, чтобы ее понять, потребуется минимальное обучение.»

2. Издания Ивана Федорова и Петра Мстиславца московского периода их деятельности

Не сохранилось документальных сведений о детских и юношеских годах жизни Ивана Федорова. Известно лишь из послесловия к Апостолу, что он был дьяконом церкви Николы Гостунского в Московском Кремле. Нет сведений и о том, где и у кого обучался русский первопечатник типографскому искусству. Возможно, он работал в анонимной типографии. Об этом говорит сходство некоторых полиграфических приемов, использованных в московских безвыходных изданиях и в книгах, выпущенных в Москве Иваном Федоровым

Единственные документы, из которых мы узнаем о деятельности Ивана Федорова в Москве, — послесловия к московскому и львовскому изданиям Апостола — первой русской печатной датированной книги.

Апостол печатался целый год-с 19 апреля 1563 г. по 1 марта 1564 г. Последняя дата отмечается как начало книгопечатания на Руси.

Апостол 1564 г. — выдающееся произведение русского первопечатного искусства. По технике печати, качеству набора и оформлению Апостол намного выше анонимных изданий. Книга напечатана черной и красной краской. Технология двухцветной печати напоминает приемы анонимной типографии. Но Федоров вносит и новое. Он впервые применяет у нас двухпрокатную печать с одной формы. Использует он и метод двухпрокатной печати с двух наборных форм (встречающийся в Триоди постной), как это делалось во всех европейских типографиях.

Московский Апостол снабжен большой фронтисписной гравюрой, изображающей евангелиста Луку. Фигура Луки, отличающаяся реалистической трактовкой и композиционным изяществом, вставлена в художественно выполненную рамку, которую Иван Федоров использовал впоследствии для украшения других своих изданий. В книге много изящных заставок, гравированных инициалов (буквиц), 24 строки вязи. Апостол завершается послесловием, в котором рассказывается о заведении типографии в Москве, прославляются митрополит Макарий и «благочестивый» царь и великий князь Иван Васильевич, чьим повелением «начаша изыскивати мастерства печатных книг». Написанное, очевидно, самим Иваном Федоровым, послесловие носит светский характер и свидетельствует о несомненном литературном даровании автора.

Апостол был отредактирован первопечатниками (по-видимому, при участии митрополита Макария и других просвещенных деятелей из окружения Ивана IV). Были улучшены орфография и язык Апостола, освобожденные от архаизмов и неславянских выражений и оборотов. Это замечательное творение Ивана Федорова долгие годы служило непревзойденным образцом для поколений русских печатников.

Разворот «Апостола»

В 1565 г. Иван Федоров и Петр Мстиславец выпустили два издания Часовника. Учебный характер и небольшой формат Часовника объясняют исключительную редкость этого издания. Книга быстро зачитывалась и ветшала. Часовник сохранился в единичных экземплярах, да и то преимущественно в зарубежных книгохранилищах. Оба издания Часовника отпечатаны тем же шрифтом, что и Апостол. Однако общее полиграфическое исполнение Часовника ниже Апостола. Объясняется это, по-видимому, спешкой.

Вскоре после издания Часовника Иван Федоров и Петр Мстиславец вынуждены были покинуть Москву. Известно, что Иван Федоров подвергался в Москве гонениям за свою деятельность. Упоминание в послесловии к львовскому Апостолу о «многих обвинениях в ереси», которые возводились недоброжелателями на первопечатников, заставляет предположить, что одной из главных причин преследования Ивана Федорова и Петра Мстиславца было их критическое отношение к тексту печатаемых ими богослужебных книг, их «вольнодумство». Очевидно, первопечатники имели возможность подготовиться к отъезду. Они захватили с собою много типографских материалов (матрицы, пунсоны, резные доски).

Соседние файлы в папке искусство книги билеты док