- •Практикум по русскому языку и культуре речи
- •I. Методические материалы для выполнения практических заданий
- •Существительные
- •Прилагательные
- •Числительные
- •Местоимения
- •Согласование сказуемого с подлежащим
- •Стилеобразующие факторы
- •Речевые жанры
- •Образцы библиографического описания источников
- •Общие требования к цитированию
- •Правила оформления цитат – повествовательных невосклицательных предложений2
- •Правила оформления цитат – вопросительных, восклицательных предложений и предложением с многоточием на конце3
- •Заявление.
- •Типичные языковые конструкции для мотивировки просьбы
- •Директору издательства «Нотабене»
- •Методические указания по выполнению домашнего задания
- •Активные процессы в литературном языке
Общие требования к цитированию
Точность, сохранение особенностей авторского написания.
Полнота цитирования без произвольного сокращения текста и искажения мысли.
Допускается пропуск фрагмента цитаты (слова, словосочетания, предложения, абзаца) – так называемая купюра, не искажающий мысль автора оригинального текста. При этом на месте купюры – многоточие (если опущена часть предложения), многоточие в угловых скобках (если опущено предложение или абзац).
Образец: в первоисточнике: Корректура – в некотором роде искусство выпускать книгу (и все прочие издания) без опечаток. → В цитате: «Корректура – в некотором роде искусство выпускать книгу… без опечаток».
Наличие ссылки на источник одним из следующих способов (скобки могут быть как квадратными, так и круглыми):
а) Полное библиографическое описание источника, если он не включен в пристатейный, прикнижный библиографический список, не упоминался ранее в тексте.
«Цитата» [Вербицкая Л. А. Давайте говорить правильно: учебное пособие / Л.А. Вербицкая. М.: Высшая школа, 1993. С. 34].
б) Ссылка на источник, включенный в пристатейный, прикнижный библиографический список и/или упомянутый в тексте ранее. Возможно несколько вариантов оформления:
«Цитата» [Вербицкая 1993: 34].
«Цитата» (Вербицкая. 1993. С. 34).
«Цитата» [Вербицкая, 1993, с. 34].
«Цитата» (Вербицкая Л. А. Указ. соч. С. 34).
В реферате одной статьи (книги) ссылка принимает следующий вид:
«Цитата» [с. 34].
При оформлении цитат следует учитывать несколько обстоятельств:
характеристика цитируемой фразы по интонации и цели высказывания (формально - пунктуационный знак в конце предложения);
способ включения чужой речи в структуру авторского текста;
полнота цитирования.
Правила оформления цитат – повествовательных невосклицательных предложений2
Способ включения цитаты в текст |
Полнота цитирования | |||
Фраза цитируется полностью |
Пропущен фрагмент в начале цитаты |
Пропущен фрагмент в середине цитаты |
Пропущен фрагмент в конце цитаты | |
Цитата включается в текст как самостоятельное предложение (без слов автора, но со ссылкой на источник) |
«Ц» [ссылка].
|
«…Ц» [ссылка].
|
«Ц…ц» [ссылка].
|
«Ц…» [ссылка].
|
Цитата оформляется как прямая речь (со словами автора) |
«Ц», – а [ссылка]. А: «Ц» [ссылка]. «Ц, – а, – ц» [ссылка]. Ц, – а. – Ц» [ссылка]. |
«…Ц», – а [ссылка]. А: «…ц» [ссылка]. А: «…ц», – а [ссылка]. А: «…ц», а [ссылка]. |
«Ц…ц», – а [ссылка]. А: «Ц…ц» [ссылка]. А: «Ц…ц», – а [ссылка]. А: «Ц…ц», а [ссылка]. |
«Ц…», – а [ссылка]. А: «Ц…». А: «Ц….», – а [ссылка]. А: «Ц…», а [ссылка]. |
Цитата синтаксически связана с автор. речью (на правах члена предложения или придаточного предложения) |
А «ц». А, что «ц». «Ц», так как а. |
А «ц». А, что «ц». «…Ц», так как а. |
А «ц…ц». А, что «ц…ц». «Ц…ц», так как а. |
А «ц…» [ссылка]. А, что «ц…» [ссылка]. «Ц…», так как а [ссылка]. |
Примечание. Здесь и в следующей таблице приняты следующие условные обозначения: Ц – цитата, А – слова автора.