Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
кратухи ебаные.docx
Скачиваний:
33
Добавлен:
21.03.2015
Размер:
541.68 Кб
Скачать

Андромаха

1667

Краткое содержание трагедии.

Читается за 5–10 мин.

оригинал — за 30−50 мин.

Источ­ником для этой пьесы послужил рассказ Энея из третьей книги «Энеиды» Вергилия. Действие проис­ходит в античные времена в Эпире, области на северо-западе Греции. После падения Трои вдова убитого Гектора Андро­маха стано­вится плен­ницей Пирра, сына Ахилла, Пирр явля­ется царем Эпира, он сохра­няет жизнь Андро­махе и её сыну, против чего высту­пают другие грече­ские цари — Менелай, Одиссей, Агамемнон. Кроме того, Пирр обещал жениться на дочери Менелая Гермионе, однако тянет со свадьбой и оказы­вает знаки внимания Андро­махе. Цари направ­ляют к Пирру посла, сына Агамем­нона Ореста, с просьбой выпол­нить свои обещания — казнить Андро­маху и её сына и взять в жены Гермиону. Орест же влюблен в Гермиону и втайне наде­ется, что Пирр отка­жется от своего обещания. Встре­тив­шись с Пирром, он говорит ему, что если сын Гектора оста­нется в живых, то в будущем начнет мстить грекам за отца. Пирр же отве­чает, что не надо зага­ды­вать так далеко вперед, что мальчик — это его трофей, и лишь ему решать судьбу потомка Гектора, Пирр упре­кает царей в непо­сле­до­ва­тель­ности и жесто­кости: уж если они так боятся этого ребенка, то почему же не убили его сразу, во время разграб­ления Трои, когда шла война и рубили всех подряд. Но во время мира «жесто­кости нелепы», и Пирр отка­зы­ва­ется обаг­рить руки кровью. Что же каса­ется Гермионы, то Пирр втайне наде­ется, что Орест убедит её вернуться к отцу, и тогда он вздохнет свободнее, ибо его влечет к Андро­махе.

Появ­ля­ется Андро­маха, и Пирр говорит ей, что греки требуют смерти её сына, но он готов отка­зать им и даже начать войну из-за ребенка, если Андро­маха вступит с ним в брак. Однако та отве­чает отказом — после смерти Гектора ей не нужны ни блеск, ни слава царицы, и уж раз нельзя спасти сына, то она готова умереть вместе с ним.

Тем временем оскорб­ленная Гермиона говорит своей служанке, что нена­видит Пирра и хочет разру­шить его союз с Андро­махой, что их горести — «ей лучшая награда», но она еще колеб­лется и не знает, что делать — то ли отдать пред­по­чтение Оресту, то ли наде­яться на любовь Пирра.

Появ­ля­ется Орест и говорит Гермионе о своей неуга­симой и безна­дежной любви к ней. Гермиона ведет двойную игру и отве­чает Оресту, что всегда помнит о нем и порой взды­хает. Она требует, чтобы Орест узнал, что решил Пирр — отослать её к отцу или взять в жены. Орест наде­ется, что Пирр отка­жется от Гермионы.

Пирр также ведет двойную игру и при встрече с Орестом заяв­ляет, что пере­думал и готов отдать сына Гектора грекам и взять в жены Гермиону. Он пору­чает Оресту изве­стить её об этом. Тот не знает, что и думать. Пирр же говорит своему воспи­та­телю Фениксу, что слишком долго доби­вался благо­склон­ности Андро­махи и слишком многим рисковал ради нее и все тщетно — в ответ одни упреки. Он не может решить окон­ча­тельно, что ему делать.

Орест между тем в отча­янии — он хочет похи­тить Гермиону и не слушает разумных доводов своего друга Пилада, который сове­тует ему бежать из Эпира. Орест не желает стра­дать один — пусть с ним стра­дает и Гермиона, лишив­шись Пирра и трона. Гермиона же, забыв об Оресте, расхва­ли­вает досто­ин­ства Пирра и уже видит себя его супругой.

К ней приходит Андро­маха с просьбой угово­рить Пирра отпу­стить её с сыном на пустынный остров укрыться от людей. Гермиона отве­чает, что от нее ничего не зависит — Андро­махе самой нужно просить Пирра, ибо ей он не откажет.

Андро­маха приходит к Пирру и на коленях умоляет его не отда­вать сына, но тот отве­чает, что во всем вино­вата она сама, так как не ценит его любовь и покро­ви­тель­ство. В последний момент Пирр пред­ла­гает Андро­махе выби­рать: корона или смерть сына. Цере­мония брако­со­че­тания уже назна­чена.

Подруга Андро­махи Сефиза говорит ей, что мате­рин­ский долг превыше всего и надо усту­пить. Андро­маха колеб­лется — ведь Пирр разрушил её город Трою, она решает спро­сить совета у тени Гектора.

Позже Андро­маха раскры­вает свой план Сефизе. Узнав волю Гектора, она решает согла­ситься стать Пирровой женой, но только до тех пор, пока не кончится свадебный обряд. Как только жрец закончит обряд и Пирр перед алтарем даст клятву стать отцом её ребенку, Андро­маха зако­лется кинжалом. Так она оста­нется верна своему долгу перед погибшим мужем и сохранит жизнь сыну, ибо Пирр уже не сможет отка­заться от своей клятвы в храме. Сефиза же должна будет напо­ми­нать Пирру, что он поклялся любить пасынка и воспи­ты­вать его.

Гермиона, узнав, что Пирр пере­менил свое решение и женится на троянке, требует, чтобы Орест отомстил за её позор и убил Пирра во время цере­монии в храме. Этим он заслужит её любовь. Орест колеб­лется: он не может решиться на убий­ство царя, всадив ему нож в спину, ибо такой поступок в Греции никто не похвалит. Орест готов сразиться «в войне прямой и честной». Гермиона же требует, чтобы Пирр был убит в храме еще до брако­со­че­тания — тогда не будет разглашен её позор всему народу. Если же Орест отка­жется, то она сама пойдет в храм и убьет кинжалом Пирра, а потом и себя — ей лучше погиб­нуть с ним, чем оста­ваться живой с трус­ливым Орестом. Услышав это, Орест согла­ша­ется и направ­ля­ется в храм совер­шить убий­ство.

Гермиона встре­ча­ется с Пирром и выслу­ши­вает его оправ­дания: он говорит, что заслужил её укор, но не может проти­виться страсти — «безвольный и влюб­ленный», он жаждет, рассудку вопреки, назвать женой ту, которая его не только не любит, а просто нена­видит. В этом и состоит основная мысль пьесы Расина — «препят­ство­вать стра­стям напрасно, как грозе». Герои «Андро­махи», как и многих пьес драма­турга, не могут посту­пать согласно разуму и долгу не потому, что не хотят. Они знают, в чем их долг, но не свободны в своих поступках, так как не могут побо­роть охва­тившие их страсти.

Гермиона отве­чает Пирру, что он пришел красо­ваться перед ней своей нечест­но­стью, что он «чтит лишь произвол» и не держит своего слова. Она напо­ми­нает Пирру, как он в Трое убил старого царя Приама и «удушил» его дочь Полик­сену — вот какими герой­ствами он «просла­вился».

Пирр заме­чает в ответ, что раньше ошибался, считая, что Гермиона любит его. Но теперь, после таких слов пони­мает, что она хотела стать его женой лишь по долгу, а не по любви. Тем легче ей будет пере­нести его отказ.

Услышав это, Гермиона приходит в ярость — разве она не любила Пирра? Как смеет он так гово­рить! Ведь она приплыла к нему «с другого края света», где не один герой искал её руки, и долго ждала, когда же Пирр объявит ей свое решение. Теперь же она грозит ему расплатой: боги отомстят ему за то, что он нару­шает свои обещания.

Остав­шись одна, Гермиона пыта­ется разо­браться в своих чувствах. Она разры­ва­ется между любовью и нена­ви­стью и все же решает, что Пирр должен умереть, раз уж он не достался ей, ибо она слишком многим пожерт­во­вала ради него. Если же Орест не решится на убий­ство, то она сама совершит его, а потом заколет и себя. Ей уже все равно, кто умрет — Орест или Пирр, лишь бы как-то излить свой гнев.

Появ­ля­ется Орест и расска­зы­вает Гермионе о том, как его отряд вошел в храм и после совер­шения обряда зарубил Пирра. Она, слыша это, приходит в ярость и прокли­нает Ореста. Вместо того чтобы возли­ко­вать, она обви­няет его в гнусном убий­стве героя. Орест напо­ми­нает ей, что все сделал по её приказу. Она же отве­чает ему, что он поверил словам влюб­ленной женщины, у которой помра­чился рассудок, что она совсем не того хотела, о чем гово­рила, что у нее «сердце и уста между собой в разладе». Орест должен был дать ей одуматься и не спешить с подлым мщением Пирру.

Орест в одино­че­стве размыш­ляет о том, как смог он, забыв доводы рассудка, совер­шить подлое убий­ство и — для кого же? — для той, кто, навязав ему гнусную роль убийцы, за все отпла­тила небла­го­дар­но­стью! Орест сам себя прези­рает после всего проис­шед­шего. Появ­ля­ется его друг Пилад и призы­вает Ореста бежать из Эпира, ибо толпа врагов хочет убить их. Гермиона же, оказы­ва­ется, покон­чила с собой над трупом Пирра. При этих словах Орест пони­мает, что боги решили его нака­зать, что он рожден на свет несчастным и теперь ему оста­ется утонуть в крови Пирра, Гермионы и своей собственной. Он бредит — ему кажется, что это Пирр, а не Пилад стоит перед ним и его целует Гермиона. Потом ему мере­щатся эринии, головы которых увиты змеями. Это богини мщения, пресле­ду­ющие Ореста за убий­ство матери, Клитем­не­стры. Согласно мифу, Орест отомстил матери за убий­ство отца, Агамем­нона. С тех пор его всю жизнь пресле­дуют эринии. В конце пьесы Орест просит эриний усту­пить место Гермионе — пусть она мучает его. Пересказал 

Федра

1677

Краткое содержание трагедии.

Читается за 5–10 мин.

оригинал — за 30−50 мин.

Ипполит, сын афин­ского царя Тесея, отправ­ля­ется на поиски отца, который где-то стран­ствует уже полгода. Ипполит — сын амазонки. Новая жена Тесея Федра невзлю­била его, как все считают, и он хочет уехать из Афин. Федра же больна непо­нятной болезнью и «жаждет умереть». Она говорит о своих стра­да­ниях, которые ей послали боги, о том, что вокруг нее заговор и её «решили извести». Судьба и гнев богов возбу­дили в ней какое-то греховное чувство, которое ужасает её саму и о котором она боится сказать открыто. Она прила­гает все усилия, чтобы превоз­мочь темную страсть, но тщетно. Федра думает о смерти и ждет её, не желая никому открыть свою тайну.

Корми­лица Энона опаса­ется, что у царицы мутится разум, ибо Федра сама не знает, что говорит. Энона упре­кает её в том, что Федра хочет оскор­бить богов, прервав своей «жизни нить», и призы­вает царицу поду­мать о будущем собственных детей, о том, что у них быстро отнимет власть рожденный амазонкой «надменный Ипполит». В ответ Федра заяв­ляет, что её «греховная жизнь и так уж слишком длится, однако её грех не в поступках, во всем вино­вато сердце — в нем причина муки. Однако в чем её грех, Федра сказать отка­зы­ва­ется и хочет унести свою тайну в могилу. Но не выдер­жи­вает и призна­ется Эноне, что любит Иппо­лита. Та в ужасе. Едва Федра стала женой Тесея и увидела Иппо­лита, как «то пламень, то озноб» её терзают тело. Это «огонь всевластный Афро­диты», богини любви. Федра пыта­лась умило­сти­вить богиню — «ей воздвигла храм, укра­сила его», прино­сила жертвы, но тщетно, не помогли ни фимиам, ни кровь. Тогда Федра стала избе­гать Иппо­лита и разыг­ры­вать роль злобной мачехи, заставив сына поки­нуть дом отца. Но все тщетно.

Служанка Панопа сооб­щает, что полу­чено изве­стие, будто супруг Федры Тесей умер. Поэтому Афины волну­ются — кому быть царем: сыну Федры или сыну Тесея Иппо­литу, рожден­ному пленной амазонкой? Энона напо­ми­нает Федре, что на нее теперь ложится бремя власти и она не имеет права умирать, так как тогда её сын погибнет.

Арикия, царевна из афин­ского царского рода Паллантов, которых Тесей лишил власти, узнает о его смерти. Она обес­по­коена своей судьбой. Тесей держал её плен­ницей во дворце в городе Трезене. Ипполит избран прави­телем Трезена и Йемена, наперс­ница Арикии пола­гает, что он осво­бодит царевну, так как Ипполит к ней нерав­но­душен. Арикию же пленило в Иппо­лите душевное благо­род­ство. Храня с прослав­ленным отцом «в высоком сход­ство, не унасле­довал он низких черт отца». Тесей же печально просла­вился тем, что соблазнял многих женщин.

Ипполит приходит к Арикии и объяв­ляет ей, что отме­няет указ отца о её пленении и дает ей свободу. Афинам нужен царь и народ выдви­гает трех канди­датов: Иппо­лита, Арикию и сына Федры. Однако Ипполит, согласно древ­нему закону, если он не рожден эллинкой, не может владеть афин­ским троном. Арикия же принад­лежит к древ­нему афин­скому роду и имеет все права на власть. А сын Федры будет царем Крита — так решает Ипполит, оста­ваясь прави­телем Трезена. Он решает ехать в Афины, чтобы убедить народ в праве Арикии на трон. Арикия не может пове­рить, что сын её врага отдает ей трон. Ипполит отве­чает, что никогда раньше не знал, что такое любовь, но когда увидел её, то «смирился и надел любовные оковы». Он все время думает о царевне.

Федра, встре­тясь с Иппо­литом, говорит, что боится его: теперь, когда Тесея нет, он может обру­шить свой гнев на нее и её сына, мстя за то, что его изгнали из Афин. Ипполит возмущен — так низко посту­пить он бы не смог. Кроме того, слух о смерти Тесея может быть ложным. Федра, не в силах совла­дать со своим чувством, говорит, что если бы Ипполит был старше, когда Тесей приехал на Крит, то он тоже мог бы совер­шить такие же подвиги — убить Мино­тавра и стать героем, а она, как Ариадна, дала бы ему нить, чтобы не заблу­диться в Лаби­ринте, и связала бы свою судьбу с ним. Ипполит в недо­умении, ему кажется, что Федра грезит наяву, принимая его за Тесея. Федра пере­ина­чи­вает его слова и говорит, что любит не старого Тесея, а моло­дого, как Ипполит, любит его, Иппо­лита, но не видит в том своей вины, так как не властна над собой. Она жертва боже­ствен­ного гнева, это боги послали ей любовь, которая её мучает. Федра просит Иппо­лита пока­рать её за преступную страсть и достать меч из ножен. Ипполит в ужасе бежит, о страшной тайне не должен знать никто, даже его наставник Терамен.

Из Афин явля­ется посланец, чтобы вручить Федре бразды прав­ления. Но царица не хочет власти, почести ей не нужны. Она не может управ­лять страной, когда её собственный ум ей не подвла­стен, когда она не властна над своими чувствами. Она уже раскрыла свою тайну Иппо­литу, и в ней пробу­ди­лась надежда на ответное чувство. Ипполит по матери скиф, говорит Энона, дикар­ство у него в крови — «отверг он женский пол, не хочет с ним и знаться». Однако Федра хочет в «диком, как лес» Иппо­лите разбу­дить любовь, ему еще никто не говорил о нежности. Федра просит Энону сказать Иппо­литу, что она пере­дает ему всю власть и готова отдать свою любовь.

Энона возвра­ща­ется с изве­стием, что Тесей жив и скоро будет во дворце. Федру охва­ты­вает ужас, ибо она боится, что Ипполит выдаст её тайну и разоб­лачит её обман перед отцом, скажет, что мачеха бесче­стит царский трон. Она думает о смерти как о спасении, но боится за судьбу детей. Энона пред­ла­гает защи­тить Федру от бесче­стья и окле­ве­тать Иппо­лита перед отцом, сказав, что он возжелал Федру. Она берется все устроить сама, чтобы спасти честь госпожи «совести напе­рекор своей», ибо «чтоб честь была... без пятнышка для всех, и добро­де­телью пожерт­во­вать не грех».

Федра встре­ча­ется с Тесеем и заяв­ляет ему, что он оскорблен, что она не стоит его любви и нежности. Тот в недо­умении спра­ши­вает Иппо­лита, но сын отве­чает, что тайну открыть ему может его жена. А он сам хочет уехать, чтобы совер­шить такие же подвиги, как и его отец. Тесей удивлен и разгневан — вернув­шись к себе домой, он застает родных в смятении и тревоге. Он чувствует, что от него скры­вают что-то страшное.

Энона окле­ве­тала Иппо­лита, а Тесей поверил, вспомнив, как был бледен, смущен и уклончив сын в разго­воре с ним. Он прого­няет Иппо­лита и просит бога моря Посей­дона, который обещал ему испол­нить его первую волю, нака­зать сына, Ипполит настолько поражен тем, что Федра винит его в преступной страсти, что не находит слов для оправ­дания — у него «окостенел язык». Хотя он и призна­ется, что любит Арикию, отец ему не верит.

Федра пыта­ется угово­рить Тесея не причи­нять вреда сыну. Когда же он сооб­щает ей, что Ипполит будто бы влюблен в Арикию, то Федра потря­сена и оскорб­лена тем, что у нее оказа­лась сопер­ница. Она не пред­по­ла­гала, что кто-то еще сможет пробу­дить любовь в Иппо­лите. Царица видит един­ственный выход для себя — умереть. Она прокли­нает Энону за то, что та очер­нила Иппо­лита.

Тем временем Ипполит и Арикия решают бежать из страны вместе.

Тесей пыта­ется уверить Арикию, что Ипполит — лжец и она напрасно послу­шала его. Арикия отве­чает ему, что царь снес головы многим чудо­вищам, но «судьба спасла от гроз­ного Тесея одно чудо­вище» — это прямой намек на Федру и её страсть к Иппо­литу. Тесей намека не пони­мает, но начи­нает сомне­ваться, все ли он узнал. Он хочет еще раз допро­сить Энону, но узнает, что царица прогнала её и та броси­лась в море. Сама же Федра мечется в безумии. Тесей прика­зы­вает позвать сына и молит Посей­дона, чтобы тот не исполнял его желание.

Однако уже поздно — Терамен приносит страшную весть о том, что Ипполит погиб. Он ехал на колес­нице по берегу, как вдруг из моря появи­лось неви­данное чудо­вище, «зверь с мордою быка, лоба­стой и рогатой, и с телом, чешуей покрытым желто­ватой». Все броси­лись бежать, а Ипполит метнул в чудо­вище копье и пробил чешую. Дракон упал под ноги коням, и те от страха понесли. Ипполит не смог их удер­жать, они мчались без дороги, по скалам. Вдруг слома­лась ось колес­ницы, царевич запу­тался в вожжах, и кони пово­локли его по земле, усеянной камнями. Тело его превра­ти­лось в сплошную рану, и он умер на руках Тера­мена. Перед смертью Ипполит сказал, что отец напрасно возвел на него обви­нение.

Тесей в ужасе, он винит Федру в смерти сына. Та признает, что Ипполит был невинен, что это она была «по воле высших сил... зажжена крово­сме­си­тельной неодо­лимой стра­стью». Энона, спасая её честь, окле­ве­тала Иппо­лита Эноны теперь нет, а Федра, сняв с невин­ного подо­зрения, кончает свои земные мучения, приняв яд.