Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Tikhonov_Aptechnaya_tekhnologia.doc
Скачиваний:
4141
Добавлен:
23.02.2015
Размер:
7.48 Mб
Скачать

Оценка качества и совершенствование косметических препаратов

Оценка качества косметических препаратов, приготовленных по экстемпоральной рецептуре аптечными учреждениями, проводится так же, как и для соответствующих лекарственных форм.

Все косметические препараты, выпускаемые косметической промышленностью, подвергаются качественному и количественному анализу в соответствии с утвержденной нормативно-технической документацией на данный препарат.

Косметические кремы должны быть однородными по составу, не содержать крупинок и посторонних примесей, иметь определенный цвет и запах, свойственный для каждого наименования. При приготовлении всех косметических средств контролируются такие технологические показатели как фасовка, упаковка, транспортировка и хранение. Косметические кремы необходимо хранить в сухих помещениях с относительной влажностью не более 70% при температуре не ниже +5°С и не выше +25°С. Условия хранения косметических препаратов должны быть указаны в частных статьях (технических условиях).

Одним из основных направлений совершенствования косметических препаратов является разработка принципиально новых рецептур, что определяет потребительскую ценность продукции.

Расширение ассортимента исходного сырья, применение новых вспомогательных веществ (гелеобразователей, ПАВ, солюбилизато-ров, стабилизаторов и т. д. — продуктов современного химического производства), создание нового технологического оборудования, совершенствование процессов производства будут также способствовать повышению качества косметических препаратов.

Приложения

Приложение 1

Важнейшие рецептурные сокращения

Сокращение

Полное написание

Перевод

аа

ас, acid.

amp.

aq.

aq. pur.

but.

сотр., cps., cp.

D.

D.S.

D.t.d.

dil.

Div. in. p. aeq.

extr.

f.

qtt.

inf.

in. ampull.

in. tab.

lin.

liq.

M. pil.

M.

N.

ol.

pil.

p. aeq.

pulv.

q.s.

г., rad.

Rp.

Rep.

rhiz.

S.

sem.

simpl.

sir.

sol.

supp.

tab.

t-ra., tine, tct.

ung.

vitr.

ppt. , praec.

past.

ana

acidum

ampulla

aqua

aqua purificata

butyrum

compositus (a, um )

Da. Detur. Dentur

Da. Signa.

Detur. Signetur

Da (Dentur) tales doses

dilutus

Divide in partes aequales

extractum

fiat (fiant )

qutta, quttae

infusum

in ampullis

in tabulettis

linimentum

liquor

massa pilularum

Misce. Misceatur

numero

oleum

pilula

partes aequeles

pulvis

quantum satis

radix

Recipe

Repete. Repetatur

rhizoma

Signa. Signetur

semen

simplex

sirupus

solutio

suppositorium

tabuletta

tinctura

unguentum

vitrum

praecipitatus

pasta

по, поровну

кислота

ампула

вода

вода очищенная

масло (твердое)

сложный

Выдай. Пусть будет выдано. Пусть будут выданы.

Выдай. Обозначь.

Пусть будет выдано, обозначено.

Выдай (Выдать) такие дозы

разведенный

Раздели на равные части

экстракт, вытяжка

пусть образуется (образуются)

капля, капли

настой

в ампулах

в таблетках

жидкая мазь

жидкость

пилюльная масса

Смешай. Пусть будет смешано. Смешать

числом

масло (жидкое )

пилюля

равные части

порошок

сколько потребуется, сколько нужно

корень

Возьми

Повтори. Пусть будет повторено

корневище

Обозначь. Пусть будет обозначено

семя

простой

сироп

эаствор

свеча, суппозиторий

таблетка

настойка

мазь

гклянка

эсажденный

паста

Приложение 2

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]