Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Кудинова Практическиы курс англиыского языка для студентов международник Ч.2 2014

.pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
12.11.2022
Размер:
10.79 Mб
Скачать

Министерство образования и науки Российской Федерации Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ»

Н.Л. Кудинова, К.В. Солнцева

Практический курс английского языка для студентов-международников

и специалистов в области наукоемких технологий. Уровень – бакалавриат.

II год обучения. Часть 2.

Home and Culture, Money, Ideas

Рекомендовано к изданию УМО «Ядерные физика и технологии»

Москва 2014

УДК 811.111 (075)

ББК 81.2Англя7

К88

Солнцева К.В., Кудинова Н.Л. Практический курс английского

языка для студентов-международников и специалистов в области наукоемких технологий. Уровень – бакалавриат. II год обучения.

Ч. 2. Home and Culture, Money, Iideas: учебное пособие. М.: НИЯУ МИФИ, 2014. 168 с.

Учебное пособие состоит из четырех частей и представляет собой базовый учебный курс для студентов II курса Института международных отношений НИЯУ МИФИ, владеющих английским на уровне UpperIntermediate. Пособие включает в себя тексты, аудиоматериалы и задания, обеспечивающие развитие всех видов речевой деятельности (говорения, чтения, аудирования и письма), а также языковой, социокультурной и информационной компетенции студента. Дополнительные материалы представлены грамматической теорией, упражнениями и собранным в одном разделе активным словарем, изученными за семестр. Все дополнительные материалы тесно увязаны с заданиями для самостоятельной и работы и работы на семинарах.

Издание полностью соответствует программе курса «Английский язык» для 3, 4 семестра обучения групп У01-03/04, У02-03/04 ИМО НИЯУ МИФИ факультета управления и экономики высоких технологий. Пособие также может быть использовано в качестве дополнительной литературы по курсу «Английский язык» другими факультетами НИЯУ МИФИ и широким кругом лиц, изучающих английский язык.

Подготовлено в рамках Программы создания и развития НИЯУ МИФИ.

Рецензент Банкова О.К., канд. филол. нак, доц. кафедры № 62 «Специальная лингвистическая подготовка» Института международных отношений НИЯУ МИФИ

ISBN 978-5-7262-2011-6

© Национальный исследовательский

 

ядерный университет «МИФИ», 2014

Корректор М.В. Макарова

Подписано в печать 20.11.2014. Формат 60х84 1/8.

Уч.-изд. л. 21,0. П. л . 21,0. Тираж 120 экз.

Изд. № 1/24. Заказ № 40.

Национальный исследовательский ядерный университет «МИФИ». 115409, Москва, Каширское ш., 31.

ООО “Клаб Принт”.

127018, Москва, Марьиной Рощи 3-й проезд, д. 40, корп. 1.

2

Contents

Предисловие___________________________________________________4

Unit Four: Home and Culture

Grammar: Quantity, determiners and quantifiers, the Passive

Voice: basic structures + structures It is believed, It is said________________8

Unit Five: Money

Grammar: Articles, Conditionals, alternatives to “if”____________________56

Unit Six: Communicating Your Ideas

Grammar: Verb+ing/ to + infinitive/ + prepositional

structures, adjective structures_____________________________________104

Supplementary Materials:

Grammar Theory_______________________________________________147

Active Vocabulary List___________________________________________162

List of References_______________________________________________167

3

Предисловие

Настоящее издание в четырех частях представляет собой базовый учебник для студентов II курса Института международных отношений НИЯУ МИФИ, продолжающих изучать английский язык с уровня Intermediate, успешное прохождение курса предполагает достижение уровня Upper-Intermediate.

Пособие написано на основе коммуникативного подхода, что определяет следующие цели курса.

1.Развитие способности студентов общаться на общие и профессионально-ориентированные темы.

2.Развитие речевых навыков и умений – чтения, аудирования, говорения и письменной речи и способности их реализовывать в репродуктивной и продуктивной речевой деятельности в соответствии с коммуникативными задачами.

3.Развитие навыков использования современных источников информации – словарей, энциклопедий, справочников и интернет-ресурсов для извлечения, отбора и эффективного использования информации в учебно-познавательных целях.

4.Углубление знаний студентов о культуре совей страны и других стран мира, развитие способности использовать эти знания, принимать культурное разнообразие и признавать право на иной образ мысли и жизни, при этом отстаивая свою позицию, сохраняя чувство собственного достоинства и не унижая достоинства представителей иных культур.

Из этих целей вытекают конкретные учебные задачи:

закрепить знания грамматического наполнения пособия;

увеличить активный и пассивный словарный запас студентов по изучаемым темам;

углубить знания об особенностях английской языковой системы (словообразование, употребление фразовых глаголов, идиоматической

4

лексики, свободных и устойчивых словосочетаний) и развить умение их использовать;

развить умения и навыки разных видов чтения: ознакомительного, просмотрового, поискового и аналитического;

развить умения и навыки разных видов говорения: доклада, беседы, дискуссии, диалога в заданной/незаданной ситуации общения;

расширить знания о странах изучаемого языка, культурном многообразии мира и месте в нем России;

Настоящие учебное пособие состоит из 3 юнитов. Каждый юнит объединяется общей тематикой и грамматической темой. В каждом юните студентам предлагаются тексты и аудиоматериалы, снабженные аппаратом упражнений и заданий, которые обеспечивают развитие всех видов речевой деятельности (говорения, чтения, аудирования и письма), навыков письменной и устной коммуникации, ведения дискуссии, перевода, а также способствуют развитию языковой, социокультурной и информационной компетенции студента. Особенностью данного издания является использование русскоязычных лексических эквивалентов при работе над материалом, что позволяет установить параллель между лексическими системами английского и русского языков, сильно отличающихся друг от друга.

Новшеством данного пособия является наличие упражнений, снимающих трудности перед прочтением / прослушиванием не в виде словаря, а в виде сопоставительного упражнения. В левой колонке такого упражнения представлены лексические единицы на английском языке, которое могут представлять сложность для студентов при прочтении текста / прослушивании аудиоматериала. Они расположены в том порядке, в котором они встречаются в тексте. В правой колонке предлагаются их эквиваленты на русском, но в произвольном порядке, студентам предлагается найти перевод для каждой единицы. Зачастую такое задание осложняется наличием у слова нескольких значений. При помощи данного задания актуализируется полузабытая лексика, а также студенты приобретают лингвистическое чутье и навык мгновенно выявлять часть речи лексической единицы, что, несомненно, важно при изучении английского языка, поскольку в нем нет флективной маркированности частей речи. Это задание позволяет быстро и эффективно работать с материалами пособия на семинарах, когда у студентов нет возможности

5

пользоваться англо-русским либо англо-английским словарем. Многие тексты, предназначенные для самостоятельного изучения, также снабжены таким заданием. Те тексты, которые не предваряются таким заданием, предназначены для домашней работы студентов.

Ко всем текстовым и аудио материалам пособия прилагаются самые разнообразные задания, направленные на развитие навыков говорения, различных видов чтения, на сопоставление английской и русской лексической систем, например, поиск синонимов в тексте или лексической разработке, и т.д.

Наличие заданий на работу с новостными статьями обусловлено задачей курса – научить студентов читать, понимать и излагать политикоэкономические и социальные новости на английском языке.

Некоторые тексты и аудиозаписи не предполагают дословного понимания и детальной проработки, а направлены на развитие навыка извлечения из текста (письменного или аудио) основной информации, что обосновано одной из задач курса – научить студентов навыку составления саммари – краткого изложения содержания текста, принципиально отличного от пересказа.

Впособии также представлено небольшое количество грамматических заданий. Их число обусловлено тем, что данное пособие разработано в пару к уже изданному «Практикуму по грамматике английского языка», которое содержит основной комплекс упражнений для отработки всех грамматических тем курса.

Вконце каждого юнита расположена таблица с активным словарем и упражнения для его отработки. Активный словарь представляет собой список лексических единиц, которыми должны владеть студенты после прохождения юнита, и который выносится на тестовый контроль в конце каждого юнита. Вся лексика является часто употребляемой и соответствует современному уровню владения языком. Источником данной лексики являются материалы пройденного юнита, в таблице в хронологическом порядке указывается название того текста или задания,

вкотором фигурировала те или иные словарные единицы. Это упрощает работу над словарем, поскольку она ведется на протяжении всего юнита по мере его освоения.

Курс призван обеспечить овладение студентами современными знаниями, навыками оперативной работы в сфере межкультурного взаимодействия, в том числе в группе с международным составом

6

участников; развить умение работать в команде и принимать верные решения с учетом всех факторов, развить способность студентов к комплексному и ситуационному анализу политических, социальноэкономических и культурных процессов в международной среде, способность к эффективному общению, умение учитывать основные глобальные тенденции, нормы и традиции других стран и их влияние на локальные институты.

7

Unit Four. Home and Culture

Speaking: Describing a Picture

1. Split into pairs, one of you is going to describe the kitchen, the other – to prove that it belongs to an Amish family.

2. Study these definitions of different types of houses and match them to the correct pictures on the next page:

Flat - a set of rooms comprising a residence entirely on one floor of a building. Usual US and Canadian name: apartment - (often plural) any room in a building, usually one of several forming a suite, esp. one that is spacious and well furnished and used as living accommodation, offices, etc

Cottage -1) a small simple house, especially in a rural area 2) (Canadian) a small house in the country or at a resort, used for holiday purposes 3) one of several housing units, as at a hospital, for accommodating people in groups

Bungalow - a one-storey house, sometimes with an attic

Detached house - a house standing separately, not joined to another building

Semi-detached house – a two-storey house vertically divided into two, each is taken by one family, each family has a separate entrance and a small front yard

Villa - 1) a large and usually luxurious country residence 2) a detached or semi-detached suburban house

Terraced house - a house that is part of a terrace – a long row of two-storey houses joined by one roof. US and Canadian names: row house, town house

Chalet - 1) a type of wooden house of Swiss origin, typically low, with wide projecting eaves 2) a similar house used especially. as a ski lodge, garden house, etc

Houseboat - a stationary boat or barge used as a home

Hotel suite [swi:t] - a number of connected rooms in a hotel forming one living unit

8

9

Listening and Speaking: Discussing Your Environment

1 Discuss your environment. Where do you live, e.g. urban/rural area? What do you like or dislike about where you live?

2. Listen to three people taking part in a survey about their local area. Complete the chart.

Person 1

Person 2

Person 3

Type of building

Where they live

What they like

Problems

3. Complete the following word combinations. Listen again to check your answers.

atmosphere hour house pollution rate

space

s

 

detached _________

1. open spaces

3. cosmopolitan_______

5.

2. noise______

4. crime ____________

6. rush_____________

abandoned apartment

mindless stunning traffic transport

 

7.

_____views

9. _____cars

 

 

11. _____vandalism

8.

_____block

10. _____connections

12. _____congestion

4.

Listen again for the English equivalents to the following Russian words.

1.

на окраине большого города

12.

ритм жизни

 

2.

доступ к очагам культуры

13.

торопиться

 

3.

общественный транспорт

14.

великолепный пейзаж

4.

не попасть в час пик

 

15.

многоэтажный дом

 

5.

автобусная остановка

 

16.

большое

разнообразие

6.

на окраине деревни

 

магазинов

 

 

 

7.

деревушка

 

17.

развлечения

 

8.

сельский (загородный)

 

18.

уровень преступности

9.

тишина и покой

 

19.

очень много полицейских

10. транспортное средство

20.

чувствовать себя в безопасности

11. пробка на дороге

 

21.

мусор (2 варианта)

 

3. Use the information in the box below and the vocabulary from ex.2c to help you translate the sentences:

in the suburbs = on the outskirts – на окраинах

country (=countryside) noun – загород, деревня (противоположность городу) live in the country - жить в деревне

go to the country - ехать в деревню town and country - город и деревня

village noun – деревня (населенный пункт)

hamlet noun - деревня, деревушка, село (как правило, состоит всего из нескольких домов)

rural adj. - деревенский, сельский urban adj. – городской

block of flats noun = apartment block = high-rise block = multi-storeyed building–

многоэтажный жилой дом (≠ house– собственный дом)

10

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]