Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

assiriologiya_amp_amp_egiptologiiya-SPBU

.pdf
Скачиваний:
21
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
5.58 Mб
Скачать

Хрестоматия по истории Древнего Востока: Учеб. пособ., в 2-х частях. Под ред. М.А.Коростовцева, И.С.Кацнельсона, В.И.Кузи-

щина. М., 1980.

Хук С.Г. Мифологии Ближнего Востока. М., 1991.

Языки мира: Семитские языки. Аккадский язык. Северозападносемитские языки. ИЯ РАН. Ред. колл.: А.Г.Белова, Л.Е.Коган, С.В.Лёзов, О.И.Романова. М., 2009.

Языки мира: Древние реликтовые языки Передней Азии / ИЯ РАН.

Ред. колл.: Н.Н.Казанский, А.А.Кибрик, Ю.Б.Коряков. М., 2010.

Языки мира: Реликтовые индоевропейские языки Передней и Цен-

тральной Азии / ИЯ РАН. Ред. колл.: Ю.Б.Коряков, А.А.Ки-

брик. М., 2013.

Якобсен Т. Сокровища тьмы. История месопотамской религии. М., 1995. (Перев. с англ.).

Hundley M.B. Gods in dwellings: temples and divine presence in the ancient Near East. SBL:Atlanta, 2013.

Reallexikon der Assyriologie und Vorderasiatischen Archäologie. Berlin, Leipzig, 1928 ff.

Профессиональные интернет-ресурсы

“The Open Richly Annotated Cuneiform Corpus (Oracc)” <http://oracc. museum.upenn.edu/>

“Cuneiform Digital Library Initiative (cdli)” <http://cdli.ucla.edu/> (а

также: <http://cdli.ox.ac.uk/wiki/>)

20

АККАДСКИЙ ЯЗЫК

БАЗОВЫЙ ЭТАП (А.В.НЕМИРОВСКАЯ)

Учебно-методическая основа курса: Немировская А.В. Аккад-

ский язык (1-2 год обучения). Уч.-метод. пособие (типовые задания, список знаков, образцы текстов, парадигмы, глоссарий). СПб., 2011.

I семестр

Введение. История и периодизация аккадского языка. Принципыписьма(идеограммы;детерминативы;такназ.«силлабограммы»).

Практические занятия. Освоение списка «Сто знаков» (двусоставные знаки в новоассирийской клинописи, по Ф.Деличу) в форме письменных проверочных работ, выявляющих умение записать предложенные затранскрибированные аккадские слова и словоформы с помощью выученных наизусть силлабограмм.

Вводный курс грамматики аккадского языка. Фонология

(консонантизм, вокализм, фонотактика, просодия). Морфология глагола и имени. Синтаксис (виды связи, порядок слов).

Практические занятия. Упражнения для начинающих по хрестоматии (Липин 1957, 42-44). По мере обсуждения словосочетаний и предложений обсуждаются темы: образование и значение “прекатива” (пожелательное наклонение), “ветитива” (запрет), способы выражения генитивной связи, употребление относительного местоимения ša (возможность инверсии), оформление сказуемого в придаточном предложении (“субъюнктив”).

Углубление знаний по разделам грамматики.

Глагольная морфология. Парадигма сильного глагола на примере глагола parāsum (a/u) «(от)делить». Спряжение личных форм глагола (презенс, перфект, претерит, императив, статив). Особенности спряжения глаголов в зависимости от типа огласовки: a/u, a/a, i/i, u/u в породах, связанных с породой G (Gt, Gtn, N).

Именная морфология. Особенности образование сопряженного (связанного) состояния (status constructus) и формы status pronominalis от различных типов основ (навесные и вставочные облегчительные гласные; восстановление гласных основы). Разряды личных местоимений: самостоятельные и энклитические (притяжа- тельно-объектные). Склонение местоимений. Склонение прилага-

21

тельных и причастий. Основные словообразовательные модели имён (существительные, прилагательные).

Практические занятия. Проверочные работы по глагольной и именной морфологии. Чтение текста Шестигранной призмы Синаххериба: Введение, I-II походы; выборочно параграфы из законодательной части Стелы с законами Хаммурапи (в новоассирийской клинописи).

II семестр

Лекционные занятия. Систематизированный курс морфологии глагола. Типы неправильных глаголов и особенности их спряжения.

Практическиезанятия.ШестиграннаяпризмаСинаххериба:III– VIII походы, Заключение; выборочно параграфы из законодательной части Стелы с законами Хаммурапи (в новоассирийской клинописи, по: Borger 2006). Проверочные работы по морфологии неправильных глаголов. Закрепление лексики в объеме прочитанных текстов с помощью переводов слов (словарные диктанты), словосочетаний и предложений с русского языка на аккадский (см. типовые задания в:

Немировская 2011).

Литература

Грамматика аккадского языка (аккадских диалектов)

Каплан Г.Х. Очерк грамматики аккадского языка. Изд-во «Петербургское востоковедение». СПб., 2006.

Языки мира: Семитские языки. Аккадский язык. Северозападносемитские языки. Институт языкознания РАН. Ред. колл.: А.Г.Белова, Л.Е.Коган, С.В.Лёзов, О.И.Романова. М., 2009.

Hasselbach R. SargonicAkkadian:AHistorical and Comparative Study of the Syllabic Texts. Wiesbaden, 2005.

Hecker K. Grammatik der Kültepe-Texte. Roma, 1968.

Huehnergard J. A Grammar of Akkadian. Atlanta, 1997; 2000; 3rd with corr. 2005.

\ — TheAkkadian of Ugarit. Winona Lake: Eisenbrauns, 2011. Luuko M. Grammatical variation in Neo-Assyrian. Helsinki: The Neo-

Assyrian Text Corpus Project, 2004.

Reiner E.ALinguisticAnalysisofAkkadian.London—theHague—Paris, 1966.

Riemschneider K.K. Lehrbuch desAkkadischen. Lpz., 1969.

22

Soden W. von. Grundriss der akkadischen Grammatik // Analecta Orientalia. 33. 3. ergänzteAuflage unter Mitarbeit vonW.R.Mayer. Roma, 1995 (GAG).

Ungnad A. Grammar des Akkadischen. Völlig neubearbeitet von L.Matouš. 5. Auflage. München, 1969, 1979.

Weninger S. The Semitic Languages: An International Handbook. Berlin/ Boston, 2012.

Словари

Black J., George A., Postgate N. A Concise Dictionary of Akkadian. Wiesbaden, 2000. (CDA)

The Assyrian Dictionary. Oriental Institute of the University of Chicago. Chicago—Glückstadt, 1956-2010. (CAD).

Soden W. von. Akkadisches Handwörterbuch. Wiesbaden. 1958—81 (AHw).

Справочные издания по клинописи

Borger R. Assyrisch-babylonische Zeichenliste // Alter Orient und Altes Testament. 33. Neukirchen-Vluyn, 1978.

\ — Mesopotamisches Zeichenlexikon. Münster, 2004. Huehnergard J. A Grammar of Akkadian. Atlanta, 1997. (таблица ста-

ровавилонских знаков).

Labat R. Manuel d’épigraphie akkadienne. 5 ème édition par F.MalbranLabat. Paris, 1976.

Volk K.ASumerian Reader. Roma, 1997. (таблица клинописных знаков).

Хрестоматии клинописных текстов

Липин Л. А. Аккадский (вавилоно-ассирийский) язык. Вып. I. Хрестоматия с таблицами знаков. Изд-во Ленинградского университета, 1957 (таблица знаков устарела).

Borger R. Babylonisch-assyrische Lesestücke. H. I—II. 3. Aufl. Roma, 2006.

Публикации текстов Синаххериба

Luckenbill D.D. TheAnnals of Sennacherib. Chicago, 1924. Frahm E. Einleitung in die Sanherib-Inschriften. Wien, 1997.

Grayson A.K., Novotny J. The Royal Inscriptions of Sennacherib, King of Assyria (704-681 BC). P. 1-2. Winona Lake: Eisenbrauns, 2012 (RINAP 3/1); 2014 (RINAP 3/2).

23

III–VI семестры

ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ И ИСТОРИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ (И.С.КЛОЧКОВ,А.О.МОСКАЛЁВА,А.В.НЕМИРОВСКАЯ)

Лекционные занятия. На лекционных занятиях речь идет о границах аккадской литературы-словесности, о различиях между записями «фольклорных» (изустно бытовавших) текстов и подлинно авторскими («литературными») произведениями, об используемых приемах создания структуры текста и построения стиха – поэтической фразы (повторы, параллелизмы, системы тропов и сравнений).

Почти все литературные (лучше сказать – художественные) аккадские тексты являются произведениями поэтическими. Это сочинения эпического характера, гимны божествам, молитвы, заклинания идажето,чтоможноотнестикразрядулюбовнойлирикиилилюбовной магии. Каждая категория аккадских литературных произведений имеет свою специфику, отображающуюся в своеобразии построения общей структуры текстов данной группы, в наборе используемых в них художественных приемов, в метрике стиха. Без некоторого предварительного знакомства с особенностями данной группы сочинений чтение их представляет значительную трудность даже для достаточно опытных ассириологов.

Практические занятия. После вводной теоретической части студенты приступают к чтению текстов, которые отбираются и выстраиваются в порядке повышения их сложности. В каждой группе выбирается наиболее характерный для нее образец или отрывок; его подробно разбирают на занятиях под руководством преподавателя. В дальнейшем студенты стараются читать аналогичные сочинения самостоятельно; на занятиях в аудитории вносятся необходимые исправления и уточнения. В отдельных случаях перед слушателями ставится задача постараться дать поэтический перевод аккадского текста на русский язык с максимально возможным приближением (смысловым, лирическим и метрическим) к оригиналу. Знакомство с приемами перевода, выработанными В.К.Шилейко, И.М.Дьяконовым, В.К.Афанасьевой, И.С.Клочковым.

Тексты для чтения (в клинописи), перевода и обсуждения

1.\ Введение и Заключение на Стеле с Законами царя Хаммурапи (в старовавилонской клинописи).

24

2.\ Молитвы, обращенные к Нинурте, Иштар и Мардуку (I тыс. до н.э.), включенные в хрестоматию по аккадскому языку (Липин

1957).

3.\ Заклинания, выбранные из различных древних «серий»-подборок (I тыс. до н.э.) — там же.

4.\ «Поэма об Этане», летавшем на орле на небо (II тыс. до н.э.) —

Novotny J.R. Etana Epic. Helsinki, 2001.

5.\ «Вавилонская теодицея» (2-ая пол. II тыс. до н.э.) — Lambert W.G. Babylonian Wisdom Literature. Oxford, 1960.

6.\ Любовное заклинание «Эа любимца любит» (XXII в. до н.э.) —

Westenholz A., Westenholz J. Help for Rejected Suitors — The Old AkkadianLoveIncantationMADV8 //Orientalia46(1977),198-219.

7.\ «Советы государю» (VIII в. до н.э.) — Lambert W.G. Babylonian Wisdom Literature. Oxford, 1960.

8.\ «НисхождениеИштарвПодземныймир» —Borger R.Babylonischassyrische Lesestücke. H. I—II. 3.Aufl. Roma, 2006; Lapinkivi P. The Neo-AssyrianMythofIštar’sDescentandResurection.Helsinki,2010.

9.\ Эпос о Гильгамеше. Таблицы I, VI, XI. Стандартно-вавилонская версия (Standart Babylonian version) — Parpola S. The Standard BabylonianEpicofGilgamesh.Cuneiformtext,transliteration,glossary, indices and sign list. The Neo-Assyrian Text Corpus Project. Univ. of Helsinki, 1997; cтаровавилонские фрагменты Huehnergard J.

AGrammar of Akkadian. Atlanta, 2005 (3rd with corr.); научное критическое издание George A.R. The Babylonian Gilgamesh Epic. Introduction, critical edition and cuneiform texts. Oxford Univ. Press, 2003; научный комментарий к Табл. I — Коган Л.Е. (вступ.ст.), Нуруллин Р.М. (перев. с акк., коммент.). Гильгамеш И.М.Дьяконова: попытка реставрации // ВДИ №3 (2012). С. 191-232; ВДИ №4 (2012). С. 220-263.

10.\Десятигранная призма Ашшурбанипала. Клинопись — по: Ли-

пин 1957; а также: Thompson C. The prisms of Esarhaddon and Ashurbanipal found at Nineveh, 1927-8. London; научные критические издания: Piepkorn A.C. Historical Prism Inscriptions of Ashurbanipal. Chicago, 1933; Streck M. Assurbanipal und die letzten Assyrischen Könige bis zum Untergange Niniveh’s. Leipzig, 1916; Borger R. Beiträge zum Inschriftenwerk Assurbanipals: die Prismenklassen A, B, C = K, D, E, F, G, H, J und T sowie andere Inschriften. Wiesbaden, 1996.

25

СТАРОВАВИЛОНСКИЕ ПИСЬМА, ХОЗЯЙСТВЕННЫЕ И ЮРИДИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ (Н.В.КОЗЫРЕВА)

Лекционные и практические занятия. Особая сложность работы с этой группой текстов состоит в том, что в ряде случаев они написаны на шумерском языке (тексты с юга Месопотамии), в других случаях – на аккадском языке (тексты с севера Месопотамии), но чаще всего они являются двуязычными, т.е. записаны на смеси двух языков, шумерского и аккадского.

Данный аспект состоит из четырех разделов (тем), каждый из которых посвящен изучению определенного рода документов. Работа над каждым разделом включает в себя чтение соответствующих документов и анализ их содержания, составление словаря основных терминов, индекса имен собственных, топонимов, названий профессий и должностей.

Основные разделы/темы:

1.\ Деловые документы/Договоры. 2.\ Хозяйственные документы. 3.\ Судебные протоколы.

4.\ Письма.

Прежде чем приступить к работе с текстами, студенты должны вспомнить названия календарных месяцев, а также меры длины, площади, веса и объема, применявшиеся в старовавилонский период.

1. Деловые документы/договоры

1.1Общаясхемаделовыхдокументовстаровавилонскогопериода. Формуляры отдельных деловых документов состоят почти исключительно из кратких неизменных оборотов, расположенных в определенном порядке один за другим. Отличительной чертой этих документов является постоянство формуляра и его равномерность. Всеразновидностиправовыхсделокэтогопериода,занебольшимисключением локального характера, могут быть сведены к одному типу

стилизованного делового документа:

•\ объект договора (невеста, ребенок, дом, поле, раб, животные, серебро, продукты и т.п.);

•\ имена контрагентов; •\ правовая деятельность контрагентов;

•\ условия сделки (не всегда); •\ гарантийные обязательства сторон (не всегда);

26

•\

клятва;

•\ имена свидетелей и писца;

•\

дата.

Все изложение ведется с точки зрения приобретателя объекта договора: жениха, усыновителя, покупателя и т.д. Эта единая схема по своему происхождению является, вероятно, шумерской и вполне укладывается в структуру шумерского предложения с подчеркнутым прямым объектом и глаголом-сказуемым в конце предложения.

Удостоверительная функция частноправовых документов: клятва, свидетели, печати.

Клятва:одинилинесколькоконтрагентовприносятклятву(шум. nam.erim2, акк. māmītum) не вчинять иска и не отступать от заключенной правовой сделки. Клялись обычно главным божеством города, часто прибавляли и имя царя.

Свидетели: характерной особенностью частноправовых документов в отличие от административных, является наличие двух или более свидетелей (шум. lu2 ki.inim.ma — досл. «человек места дела», акк. šībum — досл. «старик, старейшина»).

В тексте документа список свидетелей приводится поименно с указанием имени отца и/или профессии после текста самого договора. Перед именем свидетеля ставится предлог «перед» (шум. igi, акк.

maḫar) или вертикальный клин .

Печати: удостоверительная функция печати. К документу прилагала печати та из сторон, которая, в зависимости от характера сделки, являлась распоряжающейся, отчуждающей или берущей на себя какие-либо обязательства. При займе — должник, при поручительстве — поручитель, при продаже — продавец и т.п. В тех договорах, которые налагали обоюдные обязательства, ставили свои печати обе стороны (при заключении брачного договора, при обмене). Печати могли прикладывать также свидетели и лица, не упомянутые в тексте договора, но имевшие право претензий или протеста.

1.2Договоры усыновления

Общая схема:

1.\ имена контрагентов (такой-то у такого-то PN ki PN 2; та-

кой-то и такая-то PN 3 u3 FN);

2.\ правовая деятельность контрагентов: фиксация усыновле-

ния («в сыновья свои его взяли» nam dumu.ni.še3 šu.ba.an.ti)

иустановление права наследования («в качестве наследника

27

его назначили» nam ibila.še3 in.gar, не всегда*);

3.\ условия расторжения договора и гарантийные клаузулы; 4.\ клятва; 5.\ список свидетелей; 6.\ дата.

*Договоры об усыновлении могли быть двух видов: с назначением наследником и без назначения наследником. В первом случае с целью создания потомства для семьи, где это потомство отсутствует, во втором — из экономических соображений.

1.3 Договоры дарения.

Общая схема:

1.\ объект дарения; 2.\ имена контрагентов;

3.\ правоваядеятельностьконтрагентов(PNдал /подарилPN 2); 4.\ отказ других родственников от претензий; 5.\ клятва; 6.\ список свидетелей; 7.\ дата.

Объектом дарения могло быть движимое и недвижимое имущество, в том числе рабы. Дарение происходило почти исключительно в пределах семьи и было тесно связано с правом наследования.

1.4 Договоры купли-продажи

Общая схема 1.\ объект купли;

2.\ имена контрагентов;

3.\ правовая деятельность контрагентов (у PN, продавца, PN 2, покупатель, купил, полную цену его он заплатил);

4.\ гарантийная клаузула и клаузула отказа от претензий; 5.\ клятва контрагентов или одного продавца; 6.\ список свидетелей; 7.\ дата.

Объектамисделоккупли-продажиявлялосьнедвижимоеимуще- ство(поля,сады,дома,участкигородскойземли)идвижимоеимущество (рабы, животные, жреческие должности). Купля совершалась за наличный расчет (чаще всего серебро, иногда — натуральные продукты).

28

Ва р и а н т ы ф о р м у л и р о в о к о т к а з а

от п р е т е н з и й :

шумерский

аккадский

 

 

 

перевод

u4 kur.še3 lu2

 

lu2.ra

ana warkat ūmim

 

 

В том, что в будущем

inim nu.um.ga2.ga2

aḫum ana aḫim lā

 

 

один против другого не

mu (имя бога и/

iraggamū nīš (имя

 

 

предъявит иска, (богами

или царя) in.pa3.

бога и/или царя)

 

 

или царем) они поклялись

de3.eš

 

 

 

itmû

 

 

 

 

 

u4 kur.še lu2 lu2.ra

ana warkat ūmim

 

 

В том, что в будущем

nu.mu.un.gi

.gi .

awīlum ana awīlim

 

один против другого не

dam/de .eš 4

 

4

lā iturrū nīš (имя

 

 

возвратится, именем

 

3

 

 

бога и/или царя)

 

 

(бога и/или царя) они

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

itmû

 

 

 

поклялись

 

u4 kur.še3 nu.mu.

ana warkat ūmim

 

 

В том, что в будущем

un.da/nu.ub.ta

lā ibbalakkatūma

 

 

условия договора он не

bal.e mu (бога и/

š (имя бога и/

 

 

 

изменит, именем (бога и/

или царя) in.pad3

или царя) itmû

 

 

 

или царя) он поклялся

1.5 Договоры займа

 

 

 

 

 

Общая схема:

 

 

 

 

 

 

 

1.\

объект займа;

 

 

 

 

 

2.\ характер займа (процентный

величина

процента, или

 

беспроцентный);

 

 

 

 

 

3.\

имена контрагентов;

 

 

 

 

 

4.\ правовая деятельность контрагентов (должник у кредитора

 

занял);

 

 

 

 

 

 

 

5.\ время, место и способ погашения долга;

 

6.\

список свидетелей;

 

 

 

 

 

7.\

дата.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Отдельные термины

 

 

шумерский

аккадский

 

в договорах займа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

процент

 

 

 

 

maš2

ṣibtum

 

процентный займ

 

maš2 in/an.tuku

ṣibtam ussap

 

правильный процент

 

 

maš2 gi.na

ṣibtum kēnum

 

процент Шамаша

 

 

maš dutu

ṣibat dšamas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

29