Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
вопросы мчп.docx
Скачиваний:
134
Добавлен:
12.06.2021
Размер:
428.53 Кб
Скачать

57. Коллизионно-правовое и материально-правовое регулирование трансграничных алиментных отношений

Обязанность родителей по содержанию детей определяется законодательством государства, на территории которого они совместно проживают. Если родители живут раздельно, их права и обязанности, в том числе по уплате алиментов, определяются законодательством государства, гражданином которого является ребенок. Но по требованию взыскателя алиментов может быть применено законодательство государства, на территории которого ребенок постоянно проживает (ст. 163 Семейного кодекса РФ).

58. Иностранное усыновление (удочерение): материально-правовое и коллизионное регулирование

Регулируется Гаагской конвенцией о защите детей и сотрудничестве в области международного усыновления

Усыновление, подпадающее под действие настоящей Конвенции, может иметь место только в том случае, когда компетентными властями государства происхождения:

· а) установлено, что ребенок может быть усыновлен;

· b) определено, после надлежащего рассмотрения возможностей устройства ребенка в государстве происхождения, что межгосударственное усыновление наилучшим образом отвечает интересам ребенка;

· с) приняты меры к обеспечению того, чтобы:

1) лица, учреждения и власти, чье согласие необходимо для усыновления, были надлежащим образом информированы о возможных последствиях их согласия, и с ними проведены консультации о том, поведет ли усыновление к прекращению юридической связи между ребенком и его или ее государством происхождения;

2) такие лица, учреждения и власти дали свое согласие свободно, в надлежащей правовой форме и в письменной виде;

3) вышеупомянутое согласие не было получено с помощью какого бы то ни было платежа или компенсации и не отозвано, и

4) согласие матери, если это необходимо, было дано только после рождения ребенка.

· d) обеспечило, принимая во внимание возраст и степень зрелости ребенка, что:

1) он или она надлежаще информированы о последствиях его или ее согласия на усыновление, в тех случаях, когда такое согласие требуется,

2) учтены желание и мнение ребенка,

3) согласие ребенка на усыновление, если оно требуется, дано свободно, в надлежащей правовой форме и в письменном виде, и

4) такое согласие не было получено с помощью какого бы то ни было платежа или компенсации.

Роль коллизионных норм в сфере иностранного усыновления определяют различия в регламентации усыновления в отдельных странах (допустимый возраст кандидатов в усыновители, наличие факта собственных детей у усыновителей, разницу в возрасте между усыновителем и усыновляемым)

Выбор права, подлежащего применению к усыновлению, осуществляется в случаях, когда:

1. Усыновляемый ребенок и усыновитель имеют гражданство разных государств;

2. Усыновляемый ребенок и усыновитель – граждане одного государства, но усыновление при этом производится на территории иностранного государства.

В соответствии с абз. 1 п.1 ст. 165 СК РФ усыновление (удочерение) детей и его отмена, на территории Российской Федерации иностранными гражданами или лицами без гражданства ребенка, являющегося гражданином Российской Федерации, производится в соответствии с законодательством государства, гражданином которого является усыновитель (при усыновлении (удочерении)) ребенка лицом без гражданства - в соответствии с законодательством государства, в котором это лицо имеет постоянное место жительства на момент подачи заявления). Если в Российской Федерации российского ребенка усыновляют супруги – граждане разных иностранных государств, то при таком усыновлении требуется соблюдение, как законодательства гражданства мужа, так и законодательства государства, гражданкой которого является жена. Частой является ситуация, когда иностранный усыновитель увозит усыновленного ребенка в свою страну, поэтому учет иностранного законодательства при усыновлении необходим и обеспечивает необходимые гарантии усыновления в иностранном государстве. В законодательстве многих зарубежных стран, регулирующем вопросы усыновления, используются подобные коллизионные привязки, однако формулируются в двусторонних коллизионных нормах.

Одновременное применение иностранного ( абз.1 п.1 ст. 165 СК РФ) и российского права ( абз. 2 п.1 ст. 65 СК РФ) на практике означает соблюдение требований обоих государств. Например, если при усыновлении разница в возрасте между усыновителем и усыновленным ребенком по иностранному праву должна быть более 16 лет, то должны быть соблюдены более строгие требования, то есть требования иностранного права. Усыновление, при котором у всех участников разное гражданство – сложный вопрос. Проблема применимого права при усыновлении решается в коллизионных нормах, однако в вопросах относительно процедуры усыновления вопрос о применении права того или иного государства не ставится, но помимо этого существует ряд других сложностей1 . Российским законодательством регулируется рассмотрение судами дел об усыновлении. Процессуальные права и обязанности усыновляемого и усыновителя относятся к их правовому положению и подчинены праву Российской Федерации по принципу национального режима в отношении иностранцев. Специфика международного усыновления требует специального урегулирования. Российский законодатель делает исключение, когда при усыновлении российских детей на те1рритории Российской Федерации участвуют иностранные лица и лица без гражданства, состоящие в браке с российскими гражданами. В этом случае, к усыновлению применяется порядок, установленный для граждан Российской Федерации, если иное не предусматривается международным договором Российской Федерации (абз.3 п.1ст. 165 СК РФ)2 . Поэтому, при таком усыновлении не используются специальные правила.