Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Внешняя политика и безопасность современной России - 4 - Хрестоматия - Шаклеина - 2002 - 538

.pdf
Скачиваний:
19
Добавлен:
24.01.2021
Размер:
4.35 Mб
Скачать

16.2. Документы в связи с Договором по ПРО

271

Совершено в Нью-Йорке 26 сентября 1997 г. в пяти экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

ЗА РЕСПУБЛИКУ БЕЛАРУСЬ

С. ОГУРЦОВ

ЗА РЕСПУБЛИКУ КАЗАХСТАН

К. ЖАНБАТЫРОВ

ЗА РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ

В. КОЛТУНОВ

ЗА УКРАИНУ

О. РЫБАК

ЗА СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ

С. РИВЕЛЕС

Дипломатический вестник. 1998. № 11.

С. 17.

16.2.ОБЩИЕ ПОНИМАНИЯ

кпервому согласованному заявлению от 26 сентября 1997 г.

всвязи с Договором между Союзом Советских Социалистических Республик

иСоединенными Штатами Америки об ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г.

- I -

Термин «ракета-перехватчик», как он используется в Первом согласованном заявлении от 26 сентября 1997 г., относится к любой ракете, подпадающей под действие положений пункта «а» Статьи VI Договора, если такая ракета:

а) создана Стороной как ракета для борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами; или

b) объявлена Стороной ракетой для борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами; или

с) хотя бы один раз испытана Стороной с использованием баллистической ракеты-мишени.

Применительно к подпунктам «а», «b» или «с» такая ракета рассматривается как ракета-перехватчик во всех ее пусках.

- II -

Положения пункта 1 Первого согласованного заявления от 26 сентября 1997 г. не заменяют собой и не вносят поправок в любое положение Согласованного заявления от 1 ноября 1978 г. и не меняют того смысла термина «испытаны в целях ПРО», в котором этот термин используется в Договоре, в том числе в Согласованном заявлении от 1 ноября 1978 г.

- III -

Стороны согласились, что для целей Первого согласованного заявления от 26 сентября 1997 г. скорость полета ракеты-перехватчика, а также скорость полета баллистической ракеты-мишени определяются в геоцентрической системе координат, фиксированной по отношению к Земле.

272

РАЗДЕЛ III

- IV -

Стороны согласились, что для целей Первого согласованного заявления от 26 сентября 1997 г. скорость полета ракет-перехватчиков космического базирования рассматривается как превышающая 3 км/с.

Настоящие Общие понимания рассматриваются как приложение к Первому согласованномузаявлениюот26 сентября1997 г. иявляютсяегонеотъемлемойчастью.

ПАРАФИРОВАНО: С. О., К. Ж., В. К., О. Р., С. Р.

Дипломатический вестник. 1998. № 11.

С. 18.

16.3. ВТОРОЕ СОГЛАСОВАННОЕ ЗАЯВЛЕНИЕ в связи с Договором между Союзом Советских Социалистических Республик

и Соединенными Штатами Америки об ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г.

В связи с положениями Договора между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г., ниже именуемого Договором, Стороны Договора,

выражая свою приверженность делу укрепления стратегической стабильности и международной безопасности,

подчеркивая важность дальнейших сокращений стратегических наступательных вооружений,

признавая основополагающее значение Договора для достижения вышеупомянутых целей,

признавая необходимость в эффективных системах борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, рассматривая в качестве своей общей задачи сохранение Договора, пре-

дотвращение его обхода и повышение его жизнеспособности, опираясь на следующие принципы, послужившие основой для достижения

настоящей договоренности:

Стороны привержены Договору, являющемуся краеугольным камнем стратегической стабильности,

Стороны должны иметь возможность создавать и развертывать эффективные системы борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, и такая деятельность не должна вести к нарушению или обходу Договора,

каждая из Сторон может развертывать системы борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, которые не будут создавать реальную угрозу стратегическим ядерным силам другой Стороны и не будут испытываться, чтобы придавать этим системам такую способность, системы борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, не будут развертываться Сторонами для

применения друг против друга, и

16.3. Документы в связи с Договором по ПРО

273

масштабы развертывания любой из Сторон систем борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, по количеству и географии развертывания, будут соответствовать программам в отношении баллистических ракет, не являющихся стратегическими баллистическими ракетами, противостоящим этой Стороне,

в рамках Постоянной консультативной комиссии в отношении систем борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, скорость ракет-перехватчиков которых на каком-либо участке траектории их полета превышает 3 км/с, именуемых ниже системами, охватываемыми настоящим Согласованным заявлением, согласились о нижеследующем:

1.Каждая из Сторон обязуется, что в ходе испытаний ракетперехватчиков, пусковых установок ракет-перехватчиков и РЛС наземного, морского и воздушного базирования систем, охватываемых настоящим Согласованным заявлением, которые не являются соответственно противоракетами, пусковыми установками противоракет и РЛС противоракетной обороны, в отдельности или в системе;

а) скорость полета баллистической ракеты-мишени на любом участке траектории ее полета не будет превышать 5 км/с; и

b) дальность полета баллистической ракеты-мишени не будет превышать 3500 километров.

2.Каждая из Сторон в целях исключения возможности возникновения неясных ситуаций или недоразумений в связи с соблюдением положений Договора обязуется не создавать, не испытывать и не развертывать ракеты-перехватчики космического базирования для борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, и компоненты космического базирования, основанные на иных физических принципах, как входящие в состав системы, так и не входящие в нее, способные заменять такие ракеты-перехватчики.

3.В целях повышения уверенности в соблюдении положений Договора Стороны осуществляют положения Соглашения о мерах укрепления доверия в отношении систем борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, от 26 сентября 1997 г., ниже именуемого Соглашением о мерах укрепления доверия, применительно к системам, охватываемым настоящим Согласованным заявлением и не подпадающим под действие Соглашения о мерах укрепления доверия на дату его вступления в силу. Каждая такая система начинает подпадать под действие положений Соглашения о мерах укрепления доверия не позднее чем за 180 дней до планируемой даты первого пуска ракеты-перехватчика такой системы. Первоначально вся информация, предусмотренная Соглашением о мерах укрепления доверия, предоставляется не позднее чем через 30 дней после того, как такая система начинает подпадать под действие положений Соглашения о мерах укрепления доверия.

4.В целях обеспечения жизнеспособности Договора в условиях развития технологий, относящихся к системам борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, и в соответствии со Статьей ХIII Договора Стороны обязуются проводить консультации и обсуждать в рамках Постоянной консультативной комиссии вопросы или озабоченности, которые могут иметься у любой из Сторон в отношении деятельности в области систем, охватываемых настоящим Согласованным заявлением, включая вопросы и озабоченности, связанныесвыполнениемположенийнастоящегоСогласованногозаявления.

274

РАЗДЕЛ III

5. Настоящее Согласованное заявление вступает в силу одновременно со вступлением в силу Меморандума о договоренности от 26 сентября 1997 г. в связи с Договором между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г.

Совершено в Нью-Йорке 26 сентября 1997 г. в пяти экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

ЗА РЕСПУБЛИКУ БЕЛАРУСЬ

С. ОГУРЦОВ

ЗА РЕСПУБЛИКУ КАЗАХСТАН

К. ЖАНБАТЫРОВ

ЗА РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ

В. КОЛТУНОВ

ЗА УКРАИНУ

О. РЫБАК

ЗА СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ

С. РИВЕЛЕС

Дипломатический вестник. 1998. № 11.

С. 18-20.

16.4. ОБЩИЕ ПОНИМАНИЯ ко Второму согласованному заявлению

от 26 сентября 1997 г. в связи с Договором между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г.

- I -

Термин «ракета-перехватчик», как он используется во Втором согласованном заявлении от 26 сентября 1997 г., относится к любой ракете, подпадающей под действие положений пункта «а» Статьи VI Договора, если такая ракета:

а) создана Стороной как ракета для борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами; или

b) объявлена Стороной ракетой для борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами; или

с) хотя бы один раз испытана стороной с использованием баллистической ракеты-мишени.

Применительно к подпунктам «а», «в» или «с» такая ракета рассматривается как ракета-перехватчик во всех ее пусках.

- II -

Стороны согласились, что для целей Второго согласованного заявления от 26 сентября 1997 г. скорость полета ракеты-перехватчика, а также скорость полета баллистической ракеты-мишени определяются в геоцентрической системе координат, фиксированной по отношению к Земле.

- III -

Стороны согласились, что для целей Второго согласованного заявления от 26 сентября 1997 г. скорость полета ракет-перехватчиков космического базирования рассматривается как превышающая 3 км/с.

16.5. Документы в связи с Договором по ПРО

275

- IV –

Применительно к системам борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами, скорость ракетперехватчиков которых на каком-либо участке траектории их полета превышает 3 км/с, которые будут подпадать под действие Соглашения о мерах укрепления доверия в соответствии с пунктом 3 Второго согласованного заявления от 26 сентября 1997 г., Стороны исходят из того понимания, что, в связи с положениями подпункта «b» пункта 2 Раздела IV Соглашения о мерах укрепления доверия, детальная информация по таким системам предоставляется в согласованных Сторонами форме и объеме.

Настоящие Общие понимания рассматриваются как приложение ко Второму согласованному заявлению от 26 сентября 1997 г. и являются его неотъемлемой частью.

ПАРАФИРОВАНО: С. О., К. Ж., В. К., О. Р., С. Р.

Дипломатический вестник. 1998. № 11.

С. 20.

16.5.СОГЛАШЕНИЕ

омерах укрепления доверия в отношении систем борьбы

сбаллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами

Государства, подписавшие настоящее Соглашение, ниже именуемые Сторонами,

желая содействовать взаимной открытости, укреплению доверия между Сторонами и сохранению стратегической стабильности,

заявляя о своем намерении осуществлять на взаимной основе меры укрепления доверия в отношении систем борьбы с баллистическими ракетами, не являющимися стратегическими баллистическими ракетами,

согласились о нижеследующем:

I.Общие положения

1.Системами, подпадающими под действие настоящего Соглашения, являются: для Соединенных Штатов Америки — «Высотная система обороны района театра военных действий» (ТХААД) и «Программа ВМС по обороне на театре военных действий от баллистических ракет ТВД», известные другим Сторонам под такими же наименованиями; для Российской Федерации — система С-З00В, известная в Соединенных Штатах Америки как система СА-12; для Республики Беларусь — система С-З00В, известная в Соединенных Штатах Америки как система СА-12; для Украины — система С-З00В, известная в Соединенных Штатах Америки как система СА-12; и другие системы по согласованию Сторон в будущем.

2.Стороны проводят первоначальный обмен информацией и уведомлениями, как это предусматривается настоящим Соглашением, не позднее чем че-

276

РАЗДЕЛ III

рез 90 дней после вступления в силу настоящего Соглашения по состоянию на дату вступления его в силу, а также обновляют эту информацию ежегодно, если только не будет согласовано иное. Обновление информации осуществляется по состоянию на 1 января каждого года, а ее предоставление — не позднее 1 апреля каждого года.

II.Уведомления

1.Каждая из Сторон предоставляет другим Сторонам уведомления об испытательных полигонах и иных районах испытаний, на которых будут проводиться пуски ракет-перехватчиков систем, подпадающих под действие настоящего Соглашения. Уведомления об испытательных полигонах и иных районах испытаний включают наименования полигонов (районов испытаний) и указание мест их размещения. Такие уведомления предоставляются либо в течение 30 дней после вступления в силу настоящего Соглашения, либо не позднее чем за 90 дней до первого пуска ракеты-перехватчика системы, подпадающей под действие настоящего Соглашения, на каждом испытательном полигоне (в районе испытаний).

2.Каждая из Сторон предоставляет другим Сторонам уведомление о каждом пуске ракеты-перехватчика систем, подпадающих под действие настоящего Соглашения, если в ходе такого пуска используется баллистическая ракетамишень. При этом:

а) в уведомлении о пуске ракеты-перехватчика указываются наименование испытательного полигона (района испытаний), на котором будет проведен пуск ракеты-перехватчика; тип (обозначение) ракеты-перехватчика; планируемая дата пуска ракеты-перехватчика; планируемая точка пуска ракетыперехватчика (географические координаты; для систем воздушного базирования указываются географические координаты проекции планируемой точки пуска ракеты-перехватчика на поверхность Земли); планируемая точка пуска баллистической ракеты-мишени (географические координаты);

b) каждое уведомление о пуске ракеты-перехватчика предоставляется не позднее чем за 10 дней до гарантируемой даты пуска ракеты-перехватчика и действует в течение семи дней, начиная с планируемой даты данного пуска; и

с) в случае, если пуск ракеты-перехватчика не будет проведен или не был проведен в течение указанного 7-дневного периода, Сторона, планировавшая проведение пуска ракеты-перехватчика, предоставляет об этом уведомление не позднее чем через 24 часа после истечения 7-дневного периода. В таком уведомлении указывается, что пуск ракеты-перехватчика не состоялся, и либо сообщается новая дата пуска, начиная с которой устанавливается новый 7-дневный период, либо сообщается, что уведомление о новой дате пуска будет предоставлено в соответствии с процедурой, указанной в подпункте «b» настоящего пункта.

III.Показы систем и наблюдения за испытаниями

Любая из Сторон может на добровольной основе организовывать для какой-либо другой Стороны или каких-либо других Сторон показ своих систем или их компонентов, подпадающих под действие настоящего Соглашения, или наблюдение за их испытаниями. В каждом конкретном случае участвующие Стороны заблаговременно согласовывают цель и организацию таких показов и наблюдений.

16.5. Документы в связи с Договором по ПРО

277

IV. Гарантии

Каждая из Сторон предоставляет гарантии того, что она не будет развертывать системы, подпадающие под действие настоящего Соглашения, в количествах и местах так, чтобы эти системы могли создавать реальную угрозу стратегическим ядерным силам другой Стороны. Мероприятия, которые используются

вцелях обеспечения таких гарантий, включают:

1.Каждая из Сторон предоставляет другим Сторонам в согласованных Сторонами форме и объеме оценку программ в отношении создания, испытаний и развертывания баллистических ракет, не являющихся стратегическими баллистическими ракетами, противостоящих этой Стороне.

2.В отношении каждой из своих систем, подпадающих под действие настоящего Соглашения, каждая из Сторон предоставляет следующую информацию:

а) наименование, тип (обозначение) и вид базирования системы, а также ее ракет-перехватчиков, пусковых установок и связанных с ними РЛС;

b) общая концепция действия; состояние планов и программ; для систем, находящихся в стадии испытаний, дополнительно — количество систем, которое планируется иметь; информация предоставляется в согласованных Сторонами форме и объеме;

с) класс и тип платформы базирования:

i)в отношении систем наземного базирования — количество пусковых установок в дивизионе;

ii)в отношении систем морского базирования — класс и тип каждого корабля, а также количество пусковых установок на корабле такого класса, способных осуществить пуск ракет-перехватчиков каждого типа;

iii)в отношении систем воздушного базирования — тип каждого летательного аппарата, а также количество ракет-перехватчиков, которое каждый летательный аппарат способен нести;

d) количество ракет-перехватчиков полностью загруженной пусковой установки.

3.В отношении компонентов каждой из своих систем, подпадающих под действие настоящего Соглашения, каждая из Сторон предоставляет следующую информацию:

а) для полностью собранной ракеты-перехватчика — количество ступеней, длина, максимальный диаметр, вид топлива (твердое или жидкое), максимальная скорость полета, продемонстрированная в ходе пусков, длина и диаметр пускового контейнера ракеты-перехватчика;

b) для пусковой установки ракеты-перехватчика — максимальное количество ракет-перехватчиков полностью загруженной пусковой установки; и

с) для радиолокационной станции — диапазон частот (в обозначениях, принятых Международным союзом электросвязи) и потенциал, указанный как значение, которое не превышается потенциалом данной РЛС. Потенциал РЛС означает произведение средней излучаемой мощности в ваттах на площадь антенны в квадратных метрах.

V. Дополнительные меры, осуществляемые на добровольной основе

Каждая из Сторон на добровольной основе может предоставлять любую иную информацию или любые иные уведомления, не указанные в других положе-

278

РАЗДЕЛ III

ниях настоящего Соглашения. Такая информация и такие уведомления предоставляются повопросам, в объеме и в сроки, которые каждая Сторона определяет сама.

VI. Осуществление Соглашения

1.Для содействия осуществлению целей и положений настоящего Соглашения Стороны в рамках Постоянной консультативной комиссии, созданной в соответствии с Договором между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г., рассматривают:

а) вопросы, касающиеся выполнения обязательств, принятых по настоящему Соглашению, а также связанные с этим ситуации, которые могут считаться неясными; и

b) поправки к положениям настоящего Соглашения и другие возможные предложения по дальнейшему повышению его жизнеспособности.

2.Стороны используют каналы Центров по уменьшению ядерной опасности или эквивалентные межправительственные каналы связи для предоставления уведомлений и для обмена информацией, предусмотренных разделами II, IV и V настоящего Соглашения.

VII. Конфиденциальность

Каждая из Сторон обязуется не разглашать информацию, предоставляемую согласно настоящему Соглашению, кроме как с определенно выраженного согласия Стороны, предоставившей такую информацию.

VIII. Вступление в силу и срок действия

Настоящее Соглашение вступает в силу одновременно со вступлением в силу Первого согласованного заявления от 26 сентября 1997 г. в связи с Договором между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г. и Второго согласованного заявления от 26 сентября 1997 г. в связи с Договором между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки об ограничении систем противоракетной обороны от 26 мая 1972 г. и остается в силе до тех пор, пока остается в силе любое из этих Согласованных заявлений.

Совершено в Нью-Йорке 26 сентября 1997 г. в пяти экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

ЗА РЕСПУБЛИКУ БЕЛАРУСЬ

С. ОГУРЦОВ

ЗА РЕСПУБЛИКУ КАЗАХСТАН

К. ЖАНБАТЫРОВ

ЗА РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ

В. КОЛТУНОВ

ЗА УКРАИНУ

О. РЫБАК

ЗА СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ

С. РИВЕЛЕС

Дипломатический вестник. 1998. № 11. С. 21-23.

 

17.Документы, подписанные президентами США и РФ 3-5 июня 2000 г. 279

17.ДОКУМЕНТЫ, ПОДПИСАННЫЕ ВО ВРЕМЯ ВИЗИТА ПРЕЗИДЕНТА США Б. КЛИНТОНА В РОССИЙСКУЮ ФЕДЕРАЦИЮ 3-5 ИЮНЯ 2000 г.

17.1.МЕМОРАНДУМ

одоговоренности между Российской Федерацией

иСоединенными Штатами Америки о создании совместного центра обмена данными от систем раннего предупреждения

иуведомлениями о пусках ракет

Российская Федерация и Соединенные Штаты Америки, ниже именуемые Сторонами,

руководствуясь Совместным заявлением Президентов Российской Федерации и Соединенных Штатов Америки об обмене информацией о пусках ракет и раннего предупреждения от 2 сентября 1998 года,

принимая во внимание необходимость сводить к минимуму последствия ложного предупреждения о ракетном нападении и предотвращать возможность пуска ракет по причине такого ложного предупреждения, согласились о нижеследующем:

Статья 1

1.С целью организации непрерывного обмена информацией о пусках баллистических ракет и космических ракет-носителей, получаемой от систем раннего предупреждения Российской Федерации и Соединенных Штатов Америки, ниже именуемых системами предупреждения Сторон, а также для возможного обеспечения реализации многостороннего режима обмена уведомлениями о пусках баллистических ракет и космических ракет-носителей Стороны создадут в г. Москве совместный центр обмена данными от систем раннего предупреждения и уведомлениями о пусках ракет, ниже именуемый Центром обмена данными (ЦОД).

2.Каждая из Сторон назначит своего представителя и его заместителей, ниже именуемых соответственно Руководителем ЦОД и Заместителями Руководителя ЦОД, которые обладают равными правами в обеспечении руководства деятельностью ЦОД.

3.Руководители ЦОД осуществляют совместное повседневное руководство деятельностью ЦОД и несут совместную ответственность за выполнение задач, возложенных на ЦОД.

4.Эксплуатация ЦОД осуществляется совместно оперативным персоналом Сторон, прошедшим специальную подготовку.

Статья 2

ЦОД осуществляет:

a) обеспечение обмена информацией о пусках баллистических ракет и космических ракет-носителей, обнаруженных системами предупреждения Сторон;

b) оперативное разрешение возможных неясных ситуаций, связанных с информацией от систем предупреждения Сторон;

c) создание условий для подготовки и обслуживания единой базы данных по многостороннему режиму обмена уведомлениями о пусках баллистических ракет и космических ракет-носителей.

280

РАЗДЕЛ III

Статья 3

1. Обмен информацией осуществляется по следующим типам объектов, обнаруженных системами предупреждения Сторон, в соответствии с Приложениями 1 и 2 к настоящему Меморандуму, определяющими типы объектов, о которых производится обмен информацией, а также этапы осуществления обмена информацией:

a) по всем пускам МБР и БРПЛ Российской Федерации и Соединенных Штатов Америки;

b) по пускам баллистических ракет Российской Федерации и Соединенных Штатов Америки, которые не являются МБР или БРПЛ;

c) по пускам баллистических ракет третьих государств, которые могли бы представлять прямую угрозу Сторонам или могли бы создать неясную ситуацию и привести к возможному неправильному толкованию;

d) по пускам космических ракет-носителей.

2. Каждая из Сторон, по своему усмотрению, для поддержания целей настоящего Меморандума или статьи 3 Соглашения о мерах по уменьшению опасности возникновения ядерной войны между Союзом Советских Социалистических Республик и Соединенными Штатами Америки от 30 сентября 1971 года может предоставлять информацию также о других пусках и объектах, в том числе по космическим аппаратам, принудительно уводимым с орбиты, по геофизическим экспериментам и другим работам в околоземном пространстве, способным привести к нарушению нормального функционирования средств систем предупреждения Сторон.

Статья 4

1.Источниками получения информации для обмена данными в соответствии с пунктом 1 статьи 3 настоящего Меморандума являются средства космического и наземного эшелонов систем предупреждения Сторон. При обмене информацией источники данных не указываются.

2.Каждая из Сторон предоставляет обработанную информацию о пусках в масштабе времени, близком к реальному, если это возможно.

Статья 5

Следующая информация в случае, когда таковая имеется, подлежит обмену в соответствии с форматами, приведенными в Приложении 3 к настоящему Меморандуму:

а) при обнаружении старта баллистической ракеты — время старта, родовой тип ракеты, географический район старта, географический район падения полезной нагрузки, предполагаемое время падения полезной нагрузки, азимут пуска; b) при обнаружении старта космической ракеты-носителя — время старта,

родовой тип ракеты, географический район старта, азимут пуска.

Статья 6

Стороны настоящим создают Совместную комиссию для целей осуществления наблюдения за деятельностью ЦОД, а также координации выполнения настоящего Меморандума. Положение о Совместной комиссии приведено в Приложении 4 к настоящему Меморандуму.

Соседние файлы в предмете Международные отношения