
- •Три аспекта культуры речи. Цели, методы, задачи курса. (2 вариант)
- •Вопрос 2,3
- •5.Орфоэпия и орфофония..Основные черты современной русской орфоэпии и орфофонии (петербургское и московское произношение).
- •6. Стили произношения. Произнесение согласных.
- •7.Особенности русского ударения, их отражение в словарях. Основные правила русской акцентологии.
- •8.Узкое и широкое понятие жаргонизма. Из истории русских жаргонов. Жаргон деклассированных и его варианты.
- •9.Сленг, просторечие и массовая культура. Просторечие как функциональная разновидность национального русского языка
- •10. Территориальные и социальные диалекты
- •11.Сквернословие как особый слой русского функционального просторечия.
- •12.Стилистическая дифференциация лексики и фразеологии русского языка.
- •Требования к оформлению дипломной работы
- •Правила оформления дипломной работы:
- •Тамбов 2014
- •Глава I. Название главы
- •§ 1. Название параграфа
- •Библиография
- •Требования к оформлению курсовой работы, реферату
- •Правила оформления курсовой работы:
- •Глава I. Название главы
- •§ 1. Название параграфа
- •Список литературы.
- •Разговорный стиль
- •18.Художественный стиль, его отличие от других книжных стилей. Сферы функционирования художественного стиля. Полемика о правомерности выделения
- •19.Снижение публичной речи как объективный процесс развития языкового общения.
- •20.Речевая избыточность (плеоназм, тавтология, повторение слов, длина предложения).
- •20.Речевая избыточность (плеоназм, тавтология, повторение слов, длина предложения). (2 вариант)
- •21.Чистота речи (иностранные слова, диалектизмы, профессионализмы, окказионализмы, канцеляризмы, речевые штампы, слова-спутники и слова-паразиты).
- •21.Чистота речи (иностранные слова, диалектизмы, профессионализмы, окказионализмы, канцеляризмы, речевые штампы, слова-спутники и слова-паразиты). (2 вариант)
- •22.Богатство речи. Стилистические ресурсы многозначности и омонимии (омофоны, омографы, паронимы). Каламбур, синонимия (эвфемизмы), антонимия (оксюморон, антитеза).
- •23.Образность речи (художественные определения, образные сравнения, метафорические образы, метонимия, синекдоха, олицетворение, переименование, иносказание, ирония).
- •23.Образность речи (художественные определения, образные сравнения, метафорические образы, метонимия, синекдоха, олицетворение, переименование, иносказание, ирония).(2 вариант)
- •24.Речевые ошибки, связанные с употребление фразеологизмов
- •24.Речевые ошибки, связанные с употребление фразеологизмов. (2 вариант)
- •25. Аспекты синтаксической нормы. Типичные ошибки при порядке построения простого предложения. Инверсия как ошибка и как изобразительный прием.
8.Узкое и широкое понятие жаргонизма. Из истории русских жаргонов. Жаргон деклассированных и его варианты.
Жаргон - это:
1) речь какой-нибудь социальной или иной объединенной общими интересами группы, содержащая много отличных от общего языка, в том числе искусственных, иногда условных слов и выражений (жаргон торговцев, воровской жаргон) (узк. смысл)
2) (франц. |аг§оп), разряд «пассивной» лексики, к которому относятся слова, используемые обособленной группой людей,объединенных по социальному признаку. Объединяющим признаком может служить возрастная категория, профессия, общественный класс. Слова этого разряда, обычно немногочисленные, составляют особый «язык» социальной группы, по использованию которого её члены опознают равных себе (напр., такую роль исполняет молодёжный сленг). Иногда эти слова могут сосуществовать в специфическом «языке» группы наряду с терминами (так, определённое соотношение жаргонизмов и терминов характерно для профессионализмов) или составлять «тайный язык», используемый для общения в условиях конспирации (таковы арготизмы, разновидностью которых является «феня» — язык воровского сообщества и деклассированных элементов). В литературе жаргонизмы ограниченно применяются при изображении речи представителей подобных социальных групп, (широк.смысл)
ИЗ ИСТОРИИ ЖАРГОНОВ
Самые разные жаргоны имеют одну историю возникновения. Из толкового словаря (Владимира Даля известно, что жаргон возник из языка коробейников-офеней. Отсюда и другое название жаргона - феня (ботать по фене). Эти торговцы составляли отдельный класс. А так как у них всегда были разные товары и деньги, на них частенько нападали разбойники. Офени и придумали своеобразный язык, который могли понимать только они сами, - арго. Существует также предположение, что они возникли из почти вымершей нации - афинян. Этот народ, живущий теперь только в легендах, состоял из нескольких этнических групп, в том числе африканских и греческих. Этот шифрованный язык, передавался детям, внукам, правнукам. И так он простым людям понравился, что постепенно стал применяться нищими, проститутками, конокрадами и продето разбойниками с большой дороги, против которых феня сначала и задумывалась. Но ею уже не только общались, но и шифровали устную и письменную информацию, не желая разглашать тайны и секреты. Жаргон проник в воровские шайки, побывал в кандалах на Калыме. Так появился Воровской жаргон.
В начале века феня насчитывала около четырех тысяч слов и фраз. А сталинские репрессии подарили России соответствующие неологизмы. Лагерная политика создала целый мир, кусочки которого связывало звено - Блатное арго. Отбывали срок, нередко интеллигентные, талантливые люди, признанные «врагами» народа. И отчасти Благодаря им, а отчасти и обычным уркам создались неологизмы, которые до сих нор существуют в лексике «братанов», а некоторые вошли в нашу речь так, что мы и не замечаем, что это воровской сленг: жулик, барыга и другие. Но многие из них— пассивный запас, а используется из них около четырехсот.
Классики современности показывали жизнь за колючей проволокой так, что каждая фраза была наполнена емким арго: Довлатов, Солженицын, Высоцкий... Их жаргонизмы не отталкивают, а только еще больше увлекают читателя.
Но это классики, а что же обычные зэки? Приведу пример из письма заключенного 50-х:
« В живодерке малова была в норме, мандра и рассыпуха оседали в гараже. Заварганили грузинским веником, имели и дурь женатую, и косячок. Санитары зыбают на цырлах перед главным и другими коновалами, чтобы не куранули на баржу... »
ЖАРГОНЫ ДЕКЛАССИРОВАННЫХ
Жаргоны деклассированных употребляются в сферах людей, принадлежащих к уголовному миру, обычно отбывающих срок наказания в тюрьмах, лагерях и т. п. или занимающихся преступной деятельностью на свободе. Несмотря на наличие территориальных разновидностей, этот жаргон обладает относительным единством. По своей специфике он резко отличается от группо^вых, или корпоративных, жаргонов. Поэтому есть основание рассматривать его отдельно.
Воровской жаргон имеет некоторые общие черты с профессиональными лексическими системами. В нем довольно богато представлена терминология, выражающая различные воровские специальности, например: ширмач 'карманный вор', мойщик 'ма^газинный вор', майданщик 'поездной вор1, скокарь или домушник 'вор по квартирам' и т. д. Довольно разветвленную синонимику имеет глагол воровать, украсть, например: торговать, стырить, купить, и т. д.; много глаголов, обозначающих неудачную кражу: завалиться, засыпаться, сгореть, зашухариться и т. д. Богато представлена синонимика, связанная со словом деньги: сара, сарочка, сармак, сарга, рыжье и т. д.
Довольно развита терминология, относящаяся к воровскому быту. Много слов, связанных с ругательствами, например: легавый, сука, кобёл, шкет, пацан, шпана и т. п., много синонимов имеет слово проститутка: шмара, маруха, баруля, малява, бикса, мигнетка, броха и т. п. Не скупится преступный мир и на пренебрежительные названия для своих постоянных врагов — представителей органов милиции, уголовного розыска, суда и т. д., ср. название милиционера: легавый, мильтон, мусор и т. д.
Лексике воровского жаргона нередко присущ циничный и грубый эвфемизм, стремящийся прикрыть обычными по внешней форме словами различные преступные действия: 'украсть' вы^ражается глаголом купить, 'ударить кого-либо ножом' — понарапать пером, 'заниматься карманными кражами' — крыть ширму, 'воровать' — работать или торговать и т. д. Удачная кража называется чистой работой, медвежатник или кассир означает 'взломщик сейфов'; человек, принадлежащий к уголовному миру, называется просто свой или своя и т. д.
В этом цинизме ярко отражена особая психология людей уго-\ловного мира, презрение к нормам и правилам человеческого общежития, напускная бравада и грубость. «Ирония и юмор, насмешка и презрение к существующему, — замечает В. М. Жир--мунский, —порождаются не столько положительным социальным идеалом, сколько нигилистическим отрицанием всех общезначимых социальных ценностей, анархическим бунтарством и циническим аморализмом».
Типология воровского жаргона имеет смешанный характер. В нем содержатся и некоторые признаки корпоративных жаргонов, и отдельные элементы условных языков, существующих на базе сво