- •§1. Личные местоимения и окончания.
- •§2. Притяжательные местоимения и окончания.
- •§3. Местоимение -öz.
- •§1. Местный падеж.
- •§2. Исходный падеж, означает направление передвижения откуда-либо
- •§3. Pодительный падеж, азербайджанского несколько отличается татарского,
- •§4. Дательный падеж, обозначает что действие направлено
- •§5. Винительный падеж, производит выявляние и определение кого/чего-либо
- •§1. Будущее время глагола образуется, если отбросить суффикс
- •§2. Настоящее (свершившееся) время:
- •§3. Настоящее (текущее) время:
- •§4. Настоящее (расширенное) время:
- •§5. Настоящее (предполагаемое) время:
- •§6. Прошедшее (повествовательное) время, образуется, если отбросить
- •§7. Прошедшее (расширенное) время:
- •§8. Дополнение:
- •§1. Усеченная неопределенная форма.
- •§2.1. Суффикс: anda / əndə
- •§2.2. Суффикс: (y)arkən2 / dikdə4
- •§2.3. Суффикс: (y)incə4 / diqcə4
- •§2.5. Суффикс: sa / sə...
- •§3. Суффикс: madan / mədən...
- •§4. Суффикс: malı / məli
- •§ 5. Понудительный залог: dir4
- •§6. Страдательный залог.
- •§7. Суффикс: ası / əsi
- •§8. Вспомогательный глагол: imiş
- •§ 9. Модальный глагол: ede-bilmək.
- •§9. Модальный глагол: olar.
- •§10. Глагольная форма: arzu.
- •§2. Причастие прошедшего времени (пассивное).
- •§3. Причастие прошедшего времени (активное).
- •§4. В азербайджанском языке имеются также и причастия будущего времени,
- •§1. Деепричастие, образуется путем прибавления суффикса: ib4, после согласных, или, суффикса: (y)ib4, после гласных и означает действие предшествующее основному или же одновременное оному. Например:
- •§2. Примерно в том же значении употребляются и суффиксы: araq / ərək. Различие здесь лишь в том, что действие выраженное деепричастием, показывается как бы в процессе что-ли, например:
- •§3. Удвоенные деепричастия, образующиеся суффиксами: (y)a / ә – характеризуют образ основного действия, например:
- •§1. В Азербайджанском языке, для образования повелительного наклонения, достаточно лишь отбросить суффикс неопредeленной формы: mək / maq. Например:
- •§2. Повелительное наклонение в азербайджанском языке адресуется во всех лицах.
- •§2: Sonra, qabaq.
- •§3: Qədər, kimi.
- •§1. B aзербайджанском, как и в татарском имеется союз «ya», в значении «или».
- •§2. Союз «ya» используется также как эквивалент «либо…либо»
- •§4. B предложениях отрицания союз «nə...Nə(də)» переводится как «ни…ни»
- •§5. Союз и Суффикс: ki
- •§1. Суффикс: çi (çı,çü,çu).
- •§2. Суффикс: ca / cə.
- •§3. Суффикс: mi / mı.
- •§4. Суффикс: li4 / siz4.
- •§5. Суффикс: lıq / lik.
- •§6. Неопределенный суффикс: sa2
- •§7. Словообразование глаголов:
- •§8. Словообразование существительных:
- •§9. Словообразование наречий и прилагательных:
- •§1. Yerinə, yuxarı, aşağı.
- •§3. Biraz.
- •§5. Eybi yoxdur.
- •§7. Вопросы.
- •§8. Слова: da / də, переводятся как также / тоже и в этом значении они пишутся раздельно.
- •§11. Harada idi(lər).
- •§12. Степени сравнения.
- •§14. Прилагательные повторяясь придают значение:
- •1. Molla və oğru.
- •2. Məni külək bura atıb.
- •3. Bir də yeyim, sonra.
- •4. Aparmaz ki...
- •5. Pişik hanı (кошка где же)
- •6. Sən çaldın.
- •7. Mollanın xəstəliyi.
- •8. Mollanın ov quşu.
- •9. Çayda.
- •10. Alma bağı.
§1. Усеченная неопределенная форма.
Неопределенная форма глагола (одним словом, инфинитив) называется усеченной, если в суффиксах неопределенной формы: maq / mək, изъята последняя согласная буква: q / k. Вот такая форма глагола может изменяться по падежам, образуя тем самым отглагольные существительные, которые:
- могут употребляться с после-слогами üçün, sonra (öçen, soňra);
- могут употребляться с притяжательными местоимениями senin, mənim;
- могут характеризоваться прилагательными böyük, asan (böyek, asat);
- могут определяться предметами в родительном падеже, указывающими на принадлежность кому / чему-либо.
Nə? |
Nəyin? |
Nəyə? |
Nəyi? |
Nədə? |
Nədən? |
Gəlmək |
Gəlməyin |
Gəlməyə |
Gəlməyi |
Gəlməkdə |
Gəlməkdən |
именительный |
родительный |
дательный |
винительный |
местный |
исходный |
Именительный падеж, как видим, совпадает с неопределенной формой. Далее же, место последней согласной буквы заменяют падежные окончания существительных.
Mən şəkillərə baxmağ-ı səvirəm. = Min rəsemlərgə qarauı söyam.
İşdən sonra istirahət et-mek lazımdır. = Eştən soň yal itü lazımdır.
İndi kinoya baxmağ-ın vaxtı deyil. = Xəzer kino qarauıň vaqıtı tügel.
Dili öyrenmə-yə çox vaxt lazımdır. = Telne öyrənergə küp vaqıt lazımdır.
Ata onun qızının oxuma-sın-ı sevir. = Ata onıň qızınıň cırlauını söyar.
Onun oxuma-sın-da çox səhv var. = Onıň uquında küp xata bar.
Ye-mək-dən sonra o yatdı. = Aşaudan soň ul yattı.
Mənim |
Sənin |
Onun |
Bizim |
Sizin |
Onların |
Gəlməyim |
Gəlməyin |
Gəlməsi |
Gəlməyimiz |
Gəlməyiniz |
Gəlməkləri |
Как видим, аналогичное есть и в татарском языке, стало быть, остается лишь научиться узнавать это и в азербайджанском.
§2.1. Суффикс: anda / əndə
Посредством суффикса: anda / əndə, который ставится после корня глагола, в сложнные предложенния вводятся придаточные; например:
Mən evdən çıx-anda, xava çox xoş idi. = Min öydən çıq-(q)anda, xava bik xuş ide.
O seni bağda dostunla, sohbet ed-əndə, görüb. = Ul sine baqçada, dusıň belən әңгәмә it-(k)əndə, kürgən.
Примечание: Применение суффикса независит от того, в каком времени стоит основное действие предложения.
Biz Romada ol-anda, çox məşhur qədim əbidələrə baxdıq. = Bez Romada bul-(ğ)anda bik məşhur borınğı həykəllərgə qaradıq.
Müəllim danış-anda, tələbələr ona qulaq asırlar. = Möğallım söyləş-(k)əndə ukuçılar oňa qolaq asırlar (tıňlarlar).
Mən onu gör-əndə, o qohumları ilə toya gedəcək. = Min onı kür-(g)əndə, ul tuğanları belən tuyğa kitəçək.
Примечание: Форма отрицания образуется с помощью все тех же суффиксов: ma / mə, которые вводятся перед суффиксом: andan / əndə, например:
Mən onu teatra apar-ma-(y)anda, o darıxır. = Min onı teatrğa appar-ma-(ğ)anda, ul yamansular (скучает, грустит).
Как видим, аналогичный суффикс имеется и в татарском языке, разве что, вместо связующей буквы y в азербайджанском, используется буква ğ / k.
