- •{15} От составителя
- •{22} 2. Як. Львов в Студии Художественного театра Новости сезона. 1913. № 2749. 17 нояб. С. 12
- •4. Александр Койранский «Праздник мира» (Студия Художественного театра) Утро России. 1913. № 265. 16 нояб. С. 6
- •{32} 9. Юрий Соболев в Студии Рампа и жизнь. 1913. № 47. 24 нояб. С. 12 – 13
- •13. И. С. Крестов Театр и школа Новь. 1914. № 33. 21 февр. С. 9
- •{41} 14. Н. Россовский Спектакли Студии Московского Художественного театра Петербургский листок. 1914. № 102. 16 апр. С. 4
- •{44} 17. Н. Шебуев Впечатления «Праздник мира» в Студии Обозрение театров. 1914. № 2409. 17 апр. С. 14
- •18. Любовь Гуревич Студия Московского Художественного театра «Праздник мира» г. Гауптмана Речь. 1914. № 103. 17 апр. С. 5 – 6
- •23. Е. Янтарев Первая студия мхт «Праздник мира» Театральный курьер. 1918. № 30 – 31. 22 – 23 окт. С. 3
- •24. М. Кузмин «Праздник мира» Малый театр34 Жизнь искусства. 1919. № 137. 15 мая. С. 1
- •1. Юрий Соболев «Потоп» Театр. 1915. № 1785. 15 дек. С. 7
- •2. Э. Бескин «Потоп» Студия Художественного театра Раннее утро. 1915. № 288. 15 дек. С. 6
- •4. Як. Львов Студия Художественного театра Новости сезона. 1915. № 3170. 15 дек. С. 5
- •5. Ю. Соболев Студия Художественного театра Рампа и жизнь. 1915. № 51. 20 дек. С. 7 – 8
- •11. Я. Тугендхольд Московские театры (Письмо из Москвы) Северные записки. 1916. Янв. С. 140 – 144
- •{83} 12. Н. Эфрос Студия и ее «Потоп» (Письмо из Москвы) Киевская мысль. 1916. № 39. 8 февр. С. 2
- •{90} 16. П. Пильский «Потоп» Гастроли Студии мхт 25 июня75 Сегодня. Рига, 1922. № 140. 29 июня. С. 2
- •{92} 17. Яр. Войнов «Потоп»76 Последние известия. Таллин, 1922. № 152. 7 июля. С. 4
- •{93} 18. Эдгар Мешинг Студия Московского Художественного театра 2‑й вечер. «Потоп» Бергера Revaler Bote. Tallinn, 1922. № 121. 7. Juli
- •{97} 22. Ю. Офросимов «Потоп» в Студии Руль. Берлин, 1922. № 514. 9 авг. С. 5
- •{98} 23. Марк Слоним Гастроли Студии Московского Художественного театра «Потоп» Голос России. Берлин, 1922. № 1028. 9 авг. С. 2
- •{100} 24. Г. Тарасов «Потоп» Жизнь. Таллин, 1922. № 99. 18 сент. С. 5
- •27. Эдуард Старк «Потоп» в Студии85 Красная газета. Веч. Вып. 1924. № 107. 14 мая. С. 3
- •{103} 28. Г. Крыжицкий «Потоп» Музыка и театр. 1924. № 22. 9 июня. С. 7 – 8
- •33. Гр. Либерман Гастроли Московского Художественного театра Второго. «Потоп» Бергера Бакинский рабочий. 1926. № 119. 24 мая. С. 4
- •{108} 34. Бор. Каплун Гастроли мхат Второго «Потоп» Труд. Баку, 1926. № 106. 23 мая
- •{118} 3. Николай Шубский «Росмерсхольм» (Последний спектакль)101 Вестник театра. 1919. № 24. 7 – 9 мая. С. 6
- •1. О. Леонидов «Габима» Театральный курьер. 1918. № 11. 29 сент. С. 3
- •{128} 5. М. Загорский «Габима» Рампа и жизнь. 1918. № 41 – 42. 29 окт. С. 12
- •3. Ю. Соболев Народный театр Театрально-музыкальной секции мсрд153: «Чудо св. Антония» Вестник театра. 1919. № 1. 1 – 2 февр. С. 8
- •5. Н. Хесин Театральный дневник Отражения Экран. 1921. № 8. 18 – 20 нояб. С. 5
- •6. Я. Тугендхольд Возрождение Метерлинка Экран. 1921. № 9. 22 – 24 нояб. С. 5
- •{143} 8. М. Загорский «Чудо св. Антония» Театральная Москва. 1921. № 13 – 14. 6 – 11 дек. С. 4
- •9. Александр Абрамов «Вчера» и «сегодня» Театральная Москва. 1921. № 13 – 14. 6 – 11 дек. С. 4 – 5
- •10. Любовь Гуревич «Чудо св. Антония» Театральное обозрение. 1921. № 3. С. 6 – 7
- •11. Анатолий Канкарович «Чудо св. Антония». (Третья студия Московского Художественного театра)178 Петроградская правда. 1923. № 92. 27 апр. С. 5
- •13. В. Ченцов «Чудо св. Антония» и «Принцесса Турандот» Последние новости. 1923. № 18. 30 апр. С. 3
- •14. Э. Старк «Чудо св. Антония» (Первый спектакль Третьей студии мхаТа) Еженедельник петроградских государственных академических театров. 1923. № 35. 1 мая. С. 10 – 11
- •16. Г. Крыжицкий «Чудо св. Антония» Музыка и театр. 1923. № 17. 1 мая. С. 6 – 7
- •17. Анатолий Канкарович Секрет успеха москвичей Петроградская правда. 1923. № 103. 9 мая. С. 4
- •19. А. Адсон Гастрольные постановки прошедшего сезона в Таллине Looming. Tallinn, 1923. № 3. L. 230 – 232
- •21. Эйнар Смит Русские в шведском театре Чехов, Метерлинк Svenska Dagbladet. Stockholm, 1923. 9 June
- •{161} 24. Даниэль Фалльстрём Русские гастроли в шведском театре Второй вечер стал большим артистическим успехом Stockholms-Tidningen. 1923. 9 June
- •25. Хинке Бергегрен Второй вечер русской театральной труппы Politiken. Stockholm, 1923. 9 June
- •28. Ю. Офросимов Третья студия Руль. Берлин, 1923. № 818. 9 авг. С. 5
- •34. Гр. Либерман Гастроли Студии им. Вахтангова «Чудо св. Антония» м. Метерлинка Бакинский рабочий. 1925. № 145. 1 июля. С. 5
- •36. Адр. Пиотровский Гастроли Студии им. Вахтангова «Чудо св. Антония»206 Красная газета. Веч. Вып. 1926. № 152. 2 июля. С. 7
- •38. Бор. Бродянский «Чудо св. Антония» Студия им. Вахтангова Ленинградская правда. 1926. № 150. 3 июля. С. 6
- •{176} 40. Конст. Тверской Блестящий финал «Чудо» у москвичей Рабочий и театр. 1926. № 28. 11 июля. С. 6
- •{177} 41. С. Марголин Спектакли Евг. Багр. Вахтангова Программы государственных академических театров. 1926. № 62. 30 нояб. – 6 дек. С. 8 «Чудо св. Антония»
- •«Принцесса Турандот»
- •{180} 43. Л. Любимов Спектакли Вахтанговской студии: «Чудо св. Антония», «Карета святых даров» Возрождение. Париж, 1928. № 1115. 21 июня. С. 4
- •1. Е. Вахтангов «Эрик XIV» Культура театра. 1921. № 4. 5 апр. С. 48 – 49
- •2. Юрий Соболев Первая студия мхт «Эрик XIV» Вестник театра. 1921. № 87 – 88. 5 апр. С. 11 – 12
- •3. Ю. Соболев мхат и его студии Вестник театра. 1921. № 91 – 92. 15 июня с. 12
- •{204} 8. В. Раппапорт Degeneratio psychica263 По поводу постановки «Эрика XIV» Жизнь искусства. 1921. № 758 – 760. 22 – 24 июня. С. 1 – 2
- •9. Николай Петров Студия или театр Жизнь искусства. 1921. № 758 – 760. 22 – 24 июня. С. 2
- •II. Два Персона и монодрама
- •{211} 11. П. Пильский «Эрик XIV». Пьеса Стриндберга Гастроли Студии мхт 27 июня276 Сегодня. Рига, 1922. № 139. 28 июня. С. 2
- •12. Божена Витвицкая Студия Московского Художественного театра «Эрик XIV», пьеса а. Стриндберга Рижский курьер. 1922. № 442. 28 июня. С. 3
- •15. Фр. Домбровскис-Думбрайс Московский Художественный театр и его студии282 Latvijas Kareivis. Riga, 1922. № 149. 9. Jūlijs. 6. Lpp.
- •{218} 17. Яр. Войнов «Эрик XIV»287 Последние известия. Таллин, 1922. № 154. 9 июля. С. 3
- •{219} 18. Яр. Войнов «Эрик XIV» Последние известия. Таллин, 1922. № 156. 12 июля. С. 3
- •{220} 19. Эдгар Мешинг Студия Московского Художественного театра 4‑е представление. «Эрик XIV» а. Стриндберга Revaler Bote. Tallinn, 1922. 10. Juli
- •20. Г. Тарасов Первая студия Московского Художественного театра Жизнь. Таллин, 1922. № 67. 11 июля. С. 2
- •21. Г. Тарасов Студия Московского Художественного театра «Эрик XIV» Жизнь. Таллин, 1922. № 70. 14 июля. С. 2
- •{229} 26. Ю. Офросимов «Эрик XIV» Стриндберга в Студии Руль. Берлин, 1922. № 512. 6 авг. С. 6
- •{232} 27. Марк Слоним Гастроли студии Московского Художественного театра. «Эрик XIV» Голос России. Берлин, 1922. № 1025. 6 авг. С. 2
- •{234} 28. Зин. Венгерова Спектакли московской Студии «Эрик XIV» Накануне. Берлин, 1922. № 102. 9 авг. С. 5
- •{239} 31. К. Чванчара «Эрик XIV» а. Стриндберга Гастроли Студии Московского Художественного театра в Городском театре на Виноградах298 Večer. Lidový denik. Praga, 1922. 18 srpna
- •33. Антонин Весели Гастрольные спектакли московской Студии «Эрик XIV» České Slovo, Praga, 1922. 19 srpna
- •35. Карел Чапек Чехов Lidové noviny. Brno, 1922. № 418. 22 srpna Приводится по: Карел Чапек об искусстве / Сост. О. Малевич. Л.: Искусство, 1969. С. 71 – 72
- •{247} 36. Карел Энгельмюллер Гастроли студии Московского Художественного театра. «Эрик XIV» Narodna politika. Praga, 1922. 22 srpna
- •38. Ярослав Колман Гастрольные спектакли Студии Московского Художественного театра. «Эрик XIV» Venkov. Praga, 1922. 23 srpna
- •39. С. Турцев Гастроли московской Студии (Письмо из Праги) За свободу. Варшава, 1922. № 242. 30 авг. С. 2
- •{255} 41. Хрис. Херсонский Сто спектаклей «Эрика XIV» Известия вцик. 1923. № 241. 21 окт. С. 5
- •{256} 42. П. Антокольский После сотого спектакля «Эрик XIV» Театр и музыка. 1923. № 36. 6 нояб. С. 1151
- •{257} 43. Н. Лазич Эрик XIV — м. А. Чехов. Павел I — н. Н. Певцов313 (в дискуссионном порядке) Новая рампа. 1924. № 21. 4 – 9 нояб. С. 39
- •44. Юр. Соболев мхат Второй314 Заря Востока. Тифлис, 1926. № 1163. 29 апр. С. 5
- •46. Гр. Либерман Гастроли Московского Художественного театра «Эрик XIV» а. Стриндберга317 Бакинский рабочий. 1926. № 119. 24 мая. С. 4
- •1. Самуил Марголин Студия «Габима» «Гадибук» Ан-ского (с. Раппопорта)330 Вестник театра. 1921. № 93 – 94. 15 авг. С. 21
- •2. Самуил Марголин в раскрывающихся скитах (к постановке «Гадибук» Ан-ского в студии «Габима») Экран. 1921. № 10. 25 – 27 нояб. С. 6
- •3. Абрам Эфрос «Гадибук» (Студия «Габима») Театральное обозрение. 1922. № 2. 12 янв. – 5 февр. С. 5 – 6
- •{283} 5. М. Загорский «Гадибук» (Студия «Габима») Театральная Москва. 1922. № 25. 31 янв. – 5 февр. С. 10 – 11
- •7. С. Марголин «Гадибук» Театр экстаза Экран. 1922. № 20. 7 – 13 февр. С. 5 – 6
- •9. Б. Рут «Гадибук» в «Габиме» Правда. 1922. № 40. 19 февр. С. 4
- •10. С. Фрид «Гадибук» Студия «Габима» Мой журнал. 1922. № 1. Февр. С. 13 – 14
- •11. С. Марголин Два еврейских театра («Уриэль Акоста»359 и «Гадибук») Экран. 1922. № 30. 25 апр. С. 5 – 6
- •12. Н. Евреинов «Гадибук» в постановке Вахтангова360 Еврейский вестник. 1922. № 5 – 6. Сент. Стлб. 30 – 33
- •{295} 13. Д. Мишилевич «Габима» и Вахтангов Дискуссионно Зрелища. 1923. № 22. 30 янв. – 5 февр. С. 14
- •14. Эм. Бескин На перепутье Зрелища. 1923. № 38. С. 5
- •15. А. Кугель (Homo novus) Случайные заметки Театр и музыка. 1923. № 25. 5 июня. С. 838 – 841
- •16. Сергей Радлов Письма о театре «Гадибук» Красная газета. Веч. Вып. 1923. № 136. 15 июня. С. 3 Перепечатано: Сергей Радлов. Десять лет в театре. Л.: Прибой, 1929. С. 154 – 158
- •18. Анатолий Канкарович Театр «Габима» Петроградская правда. 1923. № 134. 19 июня. С. 6
- •{305} 19. Г. Крыжицкий «Гадибук» Музыка и театр. 1923. № 25. 25 июня. С. 5 – 6
- •{306} 20. Д. Тальников «Песнь торжествующей любви» Театр и музыка. 1923. № 29. 10 июля. С. 959 – 961
- •{311} 21. А. Волынский Еврейский театр Статья 1‑я. Ипокрит1 Жизнь искусства. 1923. № 27. 10 июля. С. 2 – 4
- •{315} 22. А. Волынский Еврейский театр Статья 2‑я. Походный ковчег Жизнь искусства. 1923. № 28 (901). 17 июля. С. 2 – 4
- •23. А. Кугель Спектакли «Габимы» Жизнь искусства. 1923. № 24 (899). 19 июля. С. 8
- •24. М. Ройзман «Гадибук» Новая рампа. 1924. № 2. С. 14 – 15
- •25. М. Ройзман Социальные мотивы в «Гадибуке» (Государственный театр «Габима») Новая рампа. 1924. № 14. 16 – 21 сент. С. 9 – 11
- •26. А. Донец-Захаржевский Первый спектакль «Габимы» Антракты Сегодня. Рига, 1926. № 22. 29 янв. С. 7
- •28. Лев Максим «Габима» «Гадибук» с. Ан-ского Сегодня вечером. Рига, 1926. № 22. 29 янв. С. 4
- •32. Александр Гидони «Габима» Lietuvos zinios. Kovno, 1926. 25 vasaris. P. 3
- •33. Тадеуш Бой-Желенский Ивритский театр «Габима» Kurier Poranny. Warszawa, 1926. № 62. 1 marzec
- •34. Эугениуш Сверчевский Еврейский театр «Габима» в Варшаве Echo Warszawskie. 1926. № 50
- •{333} 35. Якуб Аппеншлак Еврейская сцена. Ивритский театр «Габима» «Гадибук» Ан-ского Nasz Przegląd. Warszawa, 1926. № 63. 3 marzec. S. 4
- •{335} 36. Д. Философов Театр «Габима» «Гадибук» За свободу. Варшава, 1926. № 52. 5 марта. С. 3
- •38. Антоний Слонимский Театр «Габима» Wiadomości Literackie. Warszawa, 1926. № 11. 14 marzec. S. 3
- •41. Феликс Зальтен Гастроли «Габимы» Neue Freie Presse. Wien, 1926. № 22164. 30. Mai. S. 19
- •It’s a long way1
- •Москва — Иерусалим
- •Прорыв!
- •«Гадибук»
- •Высвобожденная энергия
- •Дисциплина
- •Экспрессионизм
- •{344} 42. Туло Нусенблат Рихард Бер-Гофман о «Габиме» Беседа с поэтом — автором «Сна Иакова»423 Wiener Morgenzeitung. 1926. 6. Juni
- •43. Кн. Сергей Волконский Гастроли театра «Габима» «Гадибук»425 Последние новости. Париж, 1926. № 1925. 30 июня. С. 2.
- •{348} 44. А. Левинсон Театр «Габима» представляет «Гадибук». Легенда Ан-ского Comoedia. Paris, 1926. № 4934. 30 Juin. P. 1 et 2
- •{351} 46. Луи Шнейдер Театр «Мадлен» представляет московский театр «Габима» Le Gaulois. Paris, 1926. № 17800. 30 Juin. P. 4
- •{352} 47. Пьер Лазарефф Театр «Габима» «Гадибук» Le Soir. Paris, 1926. № 155. 1 Juil. P. 3
- •49. Эдмон Сэ в театре «Мадлен» представления театра «Габима». «Гадибук» l’Oeuvre, Revue internationale des arts et du theater. Paris, 1926. № 3927. 3 Juil. P. 5
- •50. Жорж Ле Кардоннель Московский театр «Габима» Le Journal. Paris, 1926. № 12312. 3 Juil. P. 6
- •52. Фернан Нозьер в театре «Мадлен» театр «Габима» l’Avenir. Paris, 1926. № 3035. 5 Juil. P. 3
- •{361} 54. Рене Визнер «Гадибук» с. Ан-ского Le Carnet de la semaine. Paris, 1926. № 579. 11 Juil. P. 12
- •{362} 55. Антуан Театр «Габима» в театре «Мадлен» l’information politique. Paris, 1926. № 192. 12 Juil. P. 1
- •56. Робер де Флер, член Французской академии Спектакли театра «Габима» Le Figaro. Paris, 1926. № 194. 13 Juil. P. 1
- •57. Жорж де Виссан Коммунистический театр. Советская театральная труппа «Габима» из Москвы Le Soir. Paris, 1926. № 169. 18 Juil. P. 3
- •58. Альфред Польгар «Габима» в Вене Die Weltbühne. Berlin, 1926. № 39. S. 509 – 510
- •59. Лео Хирш с. Ан-ский: «Гадибук»447 Berliner Tageblatt. 1926. № 466. 2. Okt. S. 3
- •{369} 60. Макс Крелль Гастроли «Габимы» «Гадибук» в Театре на Ноллендорфплатц Vossische Zeitung. Berlin, 1926. № 467. 2. Okt. S. 2
- •61. Хайнц Штро «Гадибук» Ан-ского на иврите Berliner Börsen-Zeitung. 1926. № 459. 2. Okt. S. 3
- •{371} 62. Франц Леппман Московская «Габима». Гастроли еврейского театра в Театре на Ноллендорфплатц Berliner Zeitung am Mittag. 1926. № 268. 2. Okt. S. 5
- •{373} 64. Ю. Офросимов «Габима» Руль. Берлин, 1926. № 1776. 5 окт. С. 4
- •65. Арнольд Цвейг «Габима» в Берлине Judische Zeitung. Breslau, 1926. № 46. 12. Nov. S. 1 – 2
- •{377} 66. Дж. Брукс Аткинсон «Гадибук» на иврите462 The New York Times. 1926. № 25161. 14 Dec. P. 24
- •67. Гилберт в. Габриэль Оригинальная постановка труппы «Габима» «Гадибук» The Sun. New York, 1926. № 88. 14 Dec. P. 30
- •68. Франк Врилэнд Еще один «Гадибук» Московский театр «Габима» ярко начал свои гастроли в театре «Мэнсфилд» The Evening Telegram. New York, 1926. № 30881. 14 Dec. P. 6
- •{382} 69. Александр Вуллкотт Труппа «Габима» The World. 1926. № 23856. 14 Dec. P. 13 – 14
- •{383} 70. Перси Хэммонд Актеры театра «Габима», прибывшие из Москвы, представляют «Гадибук» на сцене театра «Мэнсфилд» The New York Herald Tribune. 1926. № 29248. 14 Dec. P. 14
- •71. Гилберт в. Габриэль Актеры в «Гадибуке», дибук в актерах The Evening Sun. New York, 1926. 18 Dec. P. 4
- •Языки ангелов Ветхого Завета
- •{387} 72. Старк Янг «Габима» и Сорель488 The New Republic. New York, 1927. Issue 631. 5 jan. P. 190 – 191
- •«Гадибук»
- •75. Ханс Марголиус Русские евреи Театр Комедии, гастроли «Габимы», «Гадибук» с. Ан-ского494 Judische-liberal Zeitung. Berlin, 1927. № 36. 9. Sept. S. 2
- •78. Ханс Браун «Габима» в Шаушпильхауз Münchener Zeitung. 1928. 30. Jan.
- •79. Вильгельм фон Шрамм Театр, играющий на иврите Гастроли «Габимы» в Шаушпильхауз Münchner Neueste Nachrichten. 1928. № 29. 30. Jan.
- •80. Бернгард Дибольд «Габима». Еврейский театр Berlin, 1928. S. 5 – 11
- •Логос жеста
- •Культурная общность
- •Мастера
- •«Гадибук»
- •81. Юлиус Кнопф Чествуемая «Габима» «Гадибук» на сцене Лессина-театра507 Berliner Börsen-Zeitung. 1929. № 594. 20. Dez. S. 3
- •83. Ицхак Норман о «Гадибуке» (Обрывочные замечания) Давар. Тель-Авив, 1928. № 908. 3 мая. С. 2 – 3
- •Таинственная атмосфера
- •Мистическая пьеса
- •{414} Упущение
- •{415} 87. Ю. Сазонова Гастроли театра «Габима»523 «Гадибук» с. Ан-ского Последние новости. Париж, 1937. № 6051. 19 окт. С. 4
- •88. Гордон Крэг Достижения «Габимы»525 The Sunday Times. 1937. № 315. 14 Nov. [б. Паг.]
- •90. Петр Пильский Гастроли театра «Габима»526 «Гадибук» Сегодня. Рига, 1938. № 10. 10 янв. С. 6
- •{420} 93. Душан Крунич Гастроли «Габимы» с. Ан-ский. «Гадибук» Правда. Белград, 1938. № 11962. 5 фебр. С. 18
- •{421} 94. Никола Миркович Театр «Габима» «Гадибук» Време. Белград, 1938. № 5766. 6 фебр. С. 7
- •97. Дж. Брукс Аткинсон в момент оккупации532 палестинские актеры «Габимы» вновь показывают в Нью-Йорке «Гадибук»533 The New York Times. 1948. № 32972. 3 May. P. 26
- •98. Хоуард Барнс Драма с привидениями на иврите The New York Herald Tribune. 1948. № 37059. 3 May. P. 16
- •{448} 1. Василий Каменский Подвал поэта Из дневника Театральная Москва. 1922. № 24. 24 – 29 янв. С. 10
- •2. Самуил Марголин Игра страстями Экран. 1922. № 23. 1 – 7 марта. С. 4 – 5
- •3. Борис Гусман «Принцесса Турандот» в Третьей студии мхт Кооперативное дело. 1922. № 29. 5 марта. С. 3
- •{454} 5. Эм. Бескин «Турандот» на Арбате Театральная Москва. 1922. № 30. 7 – 12 марта. С. 8 – 10
- •7. М. Загорский «Турандот» 1922 года Театральная Москва. 1922. № 30. 7 – 12 марта. С. 11 – 13
- •{460} 8. С. Мстиславский «Принцесса Турандот» в Третьей студии мхт Новое и старое Экран. 1922. № 24 – 25. 14 – 20 марта. С. 5
- •{462} 9. Морис Долинов Вахтангов и театр современности Экран. 1922. № 24 – 25. 14 – 20 марта. С. 5 – 6
- •{464} 10. Василий Каменский «Турандот» Третья студия Московского Художественного театра Наш журнал. 1922. № 2. 15 марта. С. 10
- •{465} 11. С. Фрид «Турандот»596 Наш журнал. 1922. № 2. 15 марта. С. 11
- •12. Николай Волков о «Турандот» Театральное обозрение. 1922. № 5. 28 марта. С. 5 – 6
- •13. {469} Борис Пильняк Пушкин и пушкинство Театр. 1922. № 2. 10 окт. С. 41 – 42
- •{471} 14. П. М. Рафес Блудный сын мхат Рукописный журнал «Semper ante». 1922. № 6. Октябрь. Ргали. Ф. 2324. Оп. 2. Ед. Хр. 181
- •15. Юрий Соболев «Игра в театр» Вахтангов и «Принцесса Турандот» Театр и музыка. 1922. № 8. 21 нояб. С. 56 – 58
- •16. Самуил Марголин Фантазия о неповторимом спектакле Театр и музыка. 1922. № 10. 5 дек. С. 158 – 160
- •17. П. Антокольский «Принцесса Турандот» Программы московских государственных и академических театров и зрелищных предприятий. 1923. № 2 – 3. Янв. С. 57 – 59
- •19. А. Павлушков Успех Зритель. 1923. № 2. Март. С. 1
- •{481} 20. Сергей Радлов «Турандот»612 Красная газета. Веч. Вып. 1923. № 95. 28 апр. С. 3 Перепечатано: Радлов Сергей. Десять лет в театре. Л.: Прибой, 1929. С. 68 – 173
- •21. Анатолий Канкарович Театр сегодняшнего дня (Победа москвичей) Петроградская правда. 1923. № 94. 29 апр. С. 5
- •{484} 22. М. Кузмин «Принцесса Турандот» Жизнь искусства. 1923. № 18. 8 мая. С. 15 – 16
- •23. П. П. Гайдебуров «Принцесса Турандот» После спектакля Третьей студии Записки Передвижного театра п. П. Гайдебурова и н. Ф. Скарской. 1923. № 57. 22 мая. С. 1 – 2
- •{490} 24. Николай Петров Спектакль ли «Принцесса Турандот»? Красная панорама. 1923. № 4. 26 мая. С. 15
- •{491} 25. Петр Пильский Третья студия мхт «Принцесса Турандот»620 Последние известия. Таллин, 1923. № 126. 27 мая. С. 3
- •26. Петр Пильский Третья студия мхт Последние известия. Таллин, 1923. № 127. 29 мая. С. 3
- •30. К. Миклашевский Мир как «Турандот» и Мир как «Гадибук» Жизнь искусства. 1923. № 25 (900). 26 июня. С. 5 – 7
- •31. Эдгар Мешинг Гастроли московской Третьей студии «Принцесса Турандот» Revaler Bote. Tallinn, 1923. № 121. 4. Juni
- •{501} 32. Эйнар Смит «Турандот» в курьезном и забавном обличье Первое представление русской труппы631 Svenska Dagbladet. Stockholm, 1923. 8 June
- •{507} 37. Дэниэль Фалльстрём Русские гастроли в Шведском драматическом театре «Турандот» Гоцци — своеобразный спектакль Stockholms-Tidningen, 1923. 9 June
- •{514} 42. Артур Михель Третья студия Гастроли в Лессина-театре652 Vossische Zeitung. Berlin, 1923. № 336. 4. Aug. S. 2
- •43. Пауль Виглер «Турандот» у русских Гастроли в Лессина-театре Berliner Zeitung. 1923. № 210. 4. Aug.
- •44. Ю. Офросимов «Принцесса Турандот» Руль. Берлин, 1923. № 816. 7 авг. С. 5
- •45. В. Уральцев На представлении «Турандот» Дни. Берлин, 1923. № 233. 7 авг. С. 5 – 6
- •47. Эрик Фогелер Русская Турандот Московская Студия в гостях у Лессина-театра Berliner Tageblatt. 1923. 8. Aug. S. 2
- •49. Самуил Марголин Юбилей последних спектаклей Вахтангова Новый зритель. 1924. № 11. 25 марта. С. 9
- •53. Гр. Либерман Гастроли Студии им. Вахтангова677 «Принцесса Турандот» Карло Гоцци Бакинский рабочий. 1925. № 139. 24 июня. С. 5
- •{537} 55. Вл. Рой к гастролям б. Третьей студии «Принцесса Турандот» Рабочая правда. Тифлис, 1925. № 150. 3 июля. С. 7
- •{538} 56. А. Кугель Театральные заметки679 Жизнь искусства. 1926. № 18. 8 мая. С. 5 – 6
- •59. М. Блейман «Принцесса Турандот» Гастроли студии им. Вахтангова Ленинградская правда. 1926. № 129. 6 июня. С. 6
- •{543} 60. Конст. Тверской Студия им. Евг. Вахтангова «Турандот» Рабочий и театр. 1926. № 24. 13 июня. С. 5 – 6
- •61. Стефан Мокульский «Турандот» (к ее вторичному появлению в Ленинграде) Жизнь искусства. 1926. № 24. 15 июня. С. 20
- •{546} 62. И. Крути Театр им. Вахтангова «Принцесса Турандот»690 Известия Одесского Губисполкома, Губкома кп(б)у и Губпрофсовета. 1927. № 2238. 19 мая. С. 3
- •63. Фортунат Стровски Труппа Вахтангова в «Одеоне»691 «Принцесса Турандот» Paris-Midi. 1928. 13 Juin
- •{548} 64. Кн. С. Волконский Гастроли театра им. Вахтангова «Принцесса Турандот» Последние новости. Париж, 1928. № 2640. 14 июня. С. 4
- •65. Поль Ребу Генеральные репетиции в «Одеоне» «Принцесса Турандот» Paris-Soir. 1928. № 1713. 14 june. P. 2
- •67. Этьен Рей Театр «Одеон» «Принцесса Турандот» Comoedia. Paris, 1928. № 5638. 14 Juil. P. 1
- •69. Антуан Русские спектакли в «Одеоне» и «Порт Сен-Мартен»703 Información. Paris, 1928. 16 Juin
- •70. Пьер Бриссон Русские спектакли в театре «Порт Сен-Мартен» и в «Одеоне» Le Temps. Paris, 1928. № 24411. 18 Juin. P. 3
- •71. Андрей Левинсон Commedia dell’arte (Два театра из Москвы) l’ Art vivant. Paris, 1928. Uuil. P. 530, 533
- •73. Н. Волков «Турандот» у вахтанговцев (к 600‑му представлению) Известия цик. 1929. № 40. 17 февр. С. 5
- •{581} Портреты
- •1. Н. Бромлей е. Б. Вахтангов Театр и жизнь. Берлин, 1922. № 12 – 13. С. 5
- •{583} 2. Николай Волков Вахтангов м.: Корабль, 1922
- •{612} Приложения
- •{640} Аннотированный указатель рецензентов
- •{679} Указатель имен1
{283} 5. М. Загорский «Гадибук» (Студия «Габима») Театральная Москва. 1922. № 25. 31 янв. – 5 февр. С. 10 – 11
С некоторой робостью приступаю я на этот раз к выполнению возложенной на меня задачи. Я взволнован немного, и пальцы у меня немного дрожат. Крепкое библейское вино, отстоянное в веках, бросилось в голову, в ушах еще звучит торжествующая песня из «Песни песней». Для рецензента — это плохо. Для зрителя — хорошо. Но я хочу на этот раз утвердить мое право быть зрителем, не уступая ни на йоту из моего права — быть одновременно и критиком. Что ж из того, что библейское вино бросилось в голову? Пальцы дрожат, но я вижу яснее и ощущаю глубоко. О, если бы это случалось почаще!..
Скажите, что бы вы испытали, если бы вдруг сейчас, в наши дни, перед вами, в глубочайшей народной легенде, овеянной всем очарованием народного гения был бы раскрыт до конца миф о русской великой революции, переживаемой ныне нами? Не через десяток лет, когда этот миф будет непременно создан, а вот сейчас, сию минуту?
И что вы испытали, когда в этой минуте, в наши дни законной ненависти, разделения и всяческого ущемления, в дни Гнева перед Вами раскрылась бы неожиданно душа революции, ее тайный смысл и ее тайный знак — Величайшая Любовь, побеждающая в борении, грозе и жертве?
«Гадибук» не имеет ничего общего с революцией и нашими днями. Но отчего же я именно на нем понял вдруг очарованье и пленительность этих грохочущих и сверкающих лет и почему именно на нем я почувствовал величие и смысл созидающегося ныне мифа о нас самих?
Потому что в «Гадибуке» — трепетность и взволнованность разрушения целых исторических, религиозных и национальных пластов во имя освобождения и победы Любви. Данте и Беатриче, Ромео и Джульетта… Сладостные имена и торжествующая над Смертью Любовь. Но поистине выше, лучезарнее и победоноснее должны отныне стоять перед нами имена Ханана и Леи — героев «Гадибука», ибо они победили самого Бога, с его законом, Библией, уставами, раввинами, заклятиями и всеми тысячелетними закосневшими атрибутами власти и справедливости. Нужно знать ту еврейскую среду, среди которой развертывается действие этой легенды, с ее религиозным фанатизмом, косностью и напряженнейшей, мистической одержимостью, этих «хасидов», хлыстовствующих в религиозных плясках и песнопениях, чтобы понять до конца всю разрушительность и революционность лирической стихии «Гадибука», в тоне человеческом и душевном растворяющей власть тысячелетий, власть живущих среди нас мертвецов, тех ибсеновских «Призраков», которые держат в своем тяжком плену не только отдельные души, но и целые поколения, народы и страны.
Конкретно: что такое свершили Ханан и Лея? Они полюбили друг друга, и, побеждая в любви, опрокинули наземь всю тысячелетнюю Библию, Талмуд, всяческие законы, проклятия общины и самого страшного Бога. Для нас с вами это может быть, мало, хотя наша любовь обычно не опрокидывает даже скрибовского стакана воды, но для евреев из Мариуполя это много. О, даже слишком много! И для народа, еще недавно скованного по рукам и ногам религиозной традицией и все же создавшего где-то в глубинах своего {284} духа, такую легенду, о, это для него слишком много! Обработал эту легенду на русском языке С. Ан-ский, перевел на древнееврейский язык поэт Бялик342, классическая библейская проза которого, наверное, великолепна, хотя оценить ее, увы! — смогут немногие. Поставила же эту легенду на сцене студия «Габима», во главе с ее руководителем Н. Л. Цемахом, режиссером Е. Б. Вахтанговым и художником Альтманом.
Я уже имел случай в «Вестнике театра» писать о работах в «Габиме»343 и, надеюсь, еще буду иметь случай писать более подробно о сценической разработке «Гадибука». Ограничусь пока существенно необходимым.
В общем и целом спектакль — волнующий, крепкий и целостный. От него веет подлинной, самоотверженной упорной и долгой работой. Почти реально осязаешь, как ткань спектакля, вся ее сценическая материя пропитана эманацией душевной взволнованности и творческой напряженности.
Режиссерская работа Вахтангова в «Гадибуке» очень значительна и плодотворна. Он хорошо воспринял и осуществил основную линию «Гадибука» — строгость, простоту и насыщенность формы, уходя от быта в бытие образа. Экстатичность среды передана отчетливо, но вместе с тем мягко в пляске нищих, женщин и особенно хасидов в третьем акте, некоторый налет византизма прекрасно выражен в этом наклонном и суживающемся столе и сидящих за ним цадике и его сотрапезниках, и, наконец, очень резко и удачно подчеркнут социальный мотив пьесы в противопоставлении кукольности и статичности богатых и взволнованности и повинности бедных в сцене свадебного угощения.
Но есть и промахи и, что существеннее, провалы. К первым я отношу длинноты диалогов, особенно в начале первого действия и повторения некоторых сценических положений, особенно в плясках, ко вторым — весь конец третьего действия.
То, что совершил Вахтангов по отношению к этому финальному куску пьесы — поистине чудовищно и невероятно. Так кончить «Гадибука» — это почти самоубийство. Победный конец, в котором раскрывается весь смысл и вся символика пьесы, торжествующий уход Леи к возлюбленному Ханану где все радость, просветленность и преодоление, передан… изображением судорожно и мучительно умирающей Леи. Этого нет в пьесе, где Лея исчезает из магического круга, обведенного вокруг нее церковниками, и сливается с тенью возлюбленного. Каким же образом, какая злая рука и какое чудовищное непонимание, извратили этот чудесный финальный аккорд и вместо торжествующей, просветленной, уходящей Леи, дали какую-то несчастную девушку, умирающую притом по всем законам натуралистического театра?
Этот конец необходимо поправить как можно скорее, иначе… не стоило и подымать всю тяжесть воплощения «Гадибука» на сцене.
Ханана играла Элиас. Ярко отчетливо и тонко. Напрасно только эти нотки «переживания» в сильных местах и налет излишней болезненности. И слишком много форсированного звука. Хотелось бы больше сосредоточенности, тишины и постепенного нарастания силы в «Песни песней». Но в общем — очень хорошо, крепко, умно.
Лея — Ровина. Самый прекрасный образ в спектакле. Графический рисунок. Никакой раскраски. Скупость изобразительных средств. Но какая отчетливость, ясность, твердость!
Цадик Азриэль — Варди. Очень хорошо сделанная роль. Внешность еврейского «шамана», потрясающего бубном, налет этакого святейшего старичка, «ведуна», но внутри — слабость, бессилие и боль доброго стариковского сердца.
Вся студия в массовых сценах. От «Вечного жида» к «Гадибуку» — огромный шаг вперед. {285} Но об этом надо подробнее. Художник спектакля — Альтман. Я очень рад, что руководители студии вняли моему прошлогоднему доброму совету и обратились от расплывчатой экзотики Миганаджиана344 к обладателю крепкого чувства национального стиля — Альтману, давшему хорошую, верную и строгую монтировку спектакля. Но и об этом необходимо подробнее, а мое место в журнале кончается.
О «Гадибуке» еще будут писать многие. В порядке дискуссии я возьму еще раз себе слово и тогда выскажусь и об этом более подробно345.
6. О. Б<люм> О «Гадибуке» и «Габиме» (В порядке дискуссионном) Театральная Москва. 1922. № 27. 14 – 19 февр. С. 11 – 12
Итак, — пальцы дрожат и голова кружится? И тому причиной — крепкое библейское вино? Я не страдаю головокружениями, и для меня не подлежит ни малейшему сомнению, что если в «Гадибуке» есть вино, то оно разлива Русспирта и крепость его едва ли достигает даже разрешенных декретом двадцати градусов…
И оставим в покое библию. Это новый завет, изданный скоропечатании Моссе и Ульштейна346 в Берлине. Пьеса Ан-ского, который был несомненно талантливым человеком, но которому не хватало оригинальности и самостоятельности, — один из многочисленных отголосков юдо-германской культуры, расцветшей на почве немецкого либерализма в начале этого столетия особенно пышным цветом. Это была своеобразная помесь Берлина, Вены и Праги. Базарам Вертгейма347 понадобилась мистика и ее стали поставлять в упаковке средневекового юдаизма. Роман Густава Мейринка «Голем» явился так сказать кульминационным пунктом этого развития. Пьеса Ан-ского — явственное подражание «Голему»: в отношении стиля и в отношении общего умонастроения.
Надобно говорить правду: пьеса вышла слабая. Если отбросить все то, что возбуждает любопытство с точки зрения национального фольклора, то останется настолько жиденькая идейка и до такой степени легковесная фабула, что приходится только улыбаться этому провинциальному мелодраматизму, этой символической каббалистике348, этому непритязательному мистицизму. Что душа влюбленного Ханана вселилась в тело Леи, — представляется нам приемлемым как исходный пункт сценического действия. Но эта душа не знает, что делать со вновь обретенным телом, — и Лея просто оказывается кликушей. А это уже неприемлемо. И пусть по моему адресу сколько угодно пожимают плечами, а я все-таки буду утверждать, что сцены изгнания чудодейственным цадиком ханановской души из тела Леи — просто-напросто смешны, смешны, смешны. Мейринк гораздо искуснее использовал легенду о Големе, нежели Ан-ский — легенду о дибуке. Почему, же эта весьма слабая пьеса имеет, как говорится, «хорошую прессу» и у нас в Москве, где ее только что поставила «Габима», и в Берлине, где она шла летом в Еврейском художественном театре349? Прежде всего, потому, что она представляет нам очень малоизвестную среду. Часто ли могли мы наблюдать синагогальные бдения батланов? Ритуалы ортодоксальной свадьбы? {286} Этнологию хасидизма? Заклинания цадиков? Ан-ский дает режиссеру возможность сделать такой удивительный ритуальный винегрет, что надо быть уже слишком неловким человеком, чтобы не привлечь к себе внимание зрительного зала. И у нас в Москве, и в Берлине режиссура оказалась в этом смысле на высоте положения. Она использовала этнографическое своеобразие среды, что называется вовсю.
Это раз. А второе вот что: публика, вообще, охотно принимает туманность за многозначительность, иероглиф за символ, истерию за чувство. В пьесе Ан-ского много тумана, еще больше истерии и немало мистических иероглифов. И вот мы готовы принять это щекотанье наших нервов, эти намеки бледные на то, чего не ведает никто, за подлинное искусство. Оптический обман, слишком часто случающийся в театре, чтобы можно было ему удивляться.
Постановка Вахтангова сделала все для того, чтобы облегчить возможность такого оптического обмана. В этом смысле работа его сказывается во всем. Ведь, если можно так выразиться, шаманствующий облик спектакля, вся панорамическая статуарность исполнения, весь истерический темп игры рассчитаны на то, чтобы выявить ритуально-мистический уклон пьесы с возможно большей заразительностью. И поэтому можно сказать, что постановка Вахтангова в своем роде замечательна.
Однако я беру на себя смелость утверждать, что никогда столь усидчивая и ревностная работа не расточалась ради более ненужной цели. Ибо фольклор не искусство, и театр не этнографический кабинет.
