- •{15} От составителя
- •{22} 2. Як. Львов в Студии Художественного театра Новости сезона. 1913. № 2749. 17 нояб. С. 12
- •4. Александр Койранский «Праздник мира» (Студия Художественного театра) Утро России. 1913. № 265. 16 нояб. С. 6
- •{32} 9. Юрий Соболев в Студии Рампа и жизнь. 1913. № 47. 24 нояб. С. 12 – 13
- •13. И. С. Крестов Театр и школа Новь. 1914. № 33. 21 февр. С. 9
- •{41} 14. Н. Россовский Спектакли Студии Московского Художественного театра Петербургский листок. 1914. № 102. 16 апр. С. 4
- •{44} 17. Н. Шебуев Впечатления «Праздник мира» в Студии Обозрение театров. 1914. № 2409. 17 апр. С. 14
- •18. Любовь Гуревич Студия Московского Художественного театра «Праздник мира» г. Гауптмана Речь. 1914. № 103. 17 апр. С. 5 – 6
- •23. Е. Янтарев Первая студия мхт «Праздник мира» Театральный курьер. 1918. № 30 – 31. 22 – 23 окт. С. 3
- •24. М. Кузмин «Праздник мира» Малый театр34 Жизнь искусства. 1919. № 137. 15 мая. С. 1
- •1. Юрий Соболев «Потоп» Театр. 1915. № 1785. 15 дек. С. 7
- •2. Э. Бескин «Потоп» Студия Художественного театра Раннее утро. 1915. № 288. 15 дек. С. 6
- •4. Як. Львов Студия Художественного театра Новости сезона. 1915. № 3170. 15 дек. С. 5
- •5. Ю. Соболев Студия Художественного театра Рампа и жизнь. 1915. № 51. 20 дек. С. 7 – 8
- •11. Я. Тугендхольд Московские театры (Письмо из Москвы) Северные записки. 1916. Янв. С. 140 – 144
- •{83} 12. Н. Эфрос Студия и ее «Потоп» (Письмо из Москвы) Киевская мысль. 1916. № 39. 8 февр. С. 2
- •{90} 16. П. Пильский «Потоп» Гастроли Студии мхт 25 июня75 Сегодня. Рига, 1922. № 140. 29 июня. С. 2
- •{92} 17. Яр. Войнов «Потоп»76 Последние известия. Таллин, 1922. № 152. 7 июля. С. 4
- •{93} 18. Эдгар Мешинг Студия Московского Художественного театра 2‑й вечер. «Потоп» Бергера Revaler Bote. Tallinn, 1922. № 121. 7. Juli
- •{97} 22. Ю. Офросимов «Потоп» в Студии Руль. Берлин, 1922. № 514. 9 авг. С. 5
- •{98} 23. Марк Слоним Гастроли Студии Московского Художественного театра «Потоп» Голос России. Берлин, 1922. № 1028. 9 авг. С. 2
- •{100} 24. Г. Тарасов «Потоп» Жизнь. Таллин, 1922. № 99. 18 сент. С. 5
- •27. Эдуард Старк «Потоп» в Студии85 Красная газета. Веч. Вып. 1924. № 107. 14 мая. С. 3
- •{103} 28. Г. Крыжицкий «Потоп» Музыка и театр. 1924. № 22. 9 июня. С. 7 – 8
- •33. Гр. Либерман Гастроли Московского Художественного театра Второго. «Потоп» Бергера Бакинский рабочий. 1926. № 119. 24 мая. С. 4
- •{108} 34. Бор. Каплун Гастроли мхат Второго «Потоп» Труд. Баку, 1926. № 106. 23 мая
- •{118} 3. Николай Шубский «Росмерсхольм» (Последний спектакль)101 Вестник театра. 1919. № 24. 7 – 9 мая. С. 6
- •1. О. Леонидов «Габима» Театральный курьер. 1918. № 11. 29 сент. С. 3
- •{128} 5. М. Загорский «Габима» Рампа и жизнь. 1918. № 41 – 42. 29 окт. С. 12
- •3. Ю. Соболев Народный театр Театрально-музыкальной секции мсрд153: «Чудо св. Антония» Вестник театра. 1919. № 1. 1 – 2 февр. С. 8
- •5. Н. Хесин Театральный дневник Отражения Экран. 1921. № 8. 18 – 20 нояб. С. 5
- •6. Я. Тугендхольд Возрождение Метерлинка Экран. 1921. № 9. 22 – 24 нояб. С. 5
- •{143} 8. М. Загорский «Чудо св. Антония» Театральная Москва. 1921. № 13 – 14. 6 – 11 дек. С. 4
- •9. Александр Абрамов «Вчера» и «сегодня» Театральная Москва. 1921. № 13 – 14. 6 – 11 дек. С. 4 – 5
- •10. Любовь Гуревич «Чудо св. Антония» Театральное обозрение. 1921. № 3. С. 6 – 7
- •11. Анатолий Канкарович «Чудо св. Антония». (Третья студия Московского Художественного театра)178 Петроградская правда. 1923. № 92. 27 апр. С. 5
- •13. В. Ченцов «Чудо св. Антония» и «Принцесса Турандот» Последние новости. 1923. № 18. 30 апр. С. 3
- •14. Э. Старк «Чудо св. Антония» (Первый спектакль Третьей студии мхаТа) Еженедельник петроградских государственных академических театров. 1923. № 35. 1 мая. С. 10 – 11
- •16. Г. Крыжицкий «Чудо св. Антония» Музыка и театр. 1923. № 17. 1 мая. С. 6 – 7
- •17. Анатолий Канкарович Секрет успеха москвичей Петроградская правда. 1923. № 103. 9 мая. С. 4
- •19. А. Адсон Гастрольные постановки прошедшего сезона в Таллине Looming. Tallinn, 1923. № 3. L. 230 – 232
- •21. Эйнар Смит Русские в шведском театре Чехов, Метерлинк Svenska Dagbladet. Stockholm, 1923. 9 June
- •{161} 24. Даниэль Фалльстрём Русские гастроли в шведском театре Второй вечер стал большим артистическим успехом Stockholms-Tidningen. 1923. 9 June
- •25. Хинке Бергегрен Второй вечер русской театральной труппы Politiken. Stockholm, 1923. 9 June
- •28. Ю. Офросимов Третья студия Руль. Берлин, 1923. № 818. 9 авг. С. 5
- •34. Гр. Либерман Гастроли Студии им. Вахтангова «Чудо св. Антония» м. Метерлинка Бакинский рабочий. 1925. № 145. 1 июля. С. 5
- •36. Адр. Пиотровский Гастроли Студии им. Вахтангова «Чудо св. Антония»206 Красная газета. Веч. Вып. 1926. № 152. 2 июля. С. 7
- •38. Бор. Бродянский «Чудо св. Антония» Студия им. Вахтангова Ленинградская правда. 1926. № 150. 3 июля. С. 6
- •{176} 40. Конст. Тверской Блестящий финал «Чудо» у москвичей Рабочий и театр. 1926. № 28. 11 июля. С. 6
- •{177} 41. С. Марголин Спектакли Евг. Багр. Вахтангова Программы государственных академических театров. 1926. № 62. 30 нояб. – 6 дек. С. 8 «Чудо св. Антония»
- •«Принцесса Турандот»
- •{180} 43. Л. Любимов Спектакли Вахтанговской студии: «Чудо св. Антония», «Карета святых даров» Возрождение. Париж, 1928. № 1115. 21 июня. С. 4
- •1. Е. Вахтангов «Эрик XIV» Культура театра. 1921. № 4. 5 апр. С. 48 – 49
- •2. Юрий Соболев Первая студия мхт «Эрик XIV» Вестник театра. 1921. № 87 – 88. 5 апр. С. 11 – 12
- •3. Ю. Соболев мхат и его студии Вестник театра. 1921. № 91 – 92. 15 июня с. 12
- •{204} 8. В. Раппапорт Degeneratio psychica263 По поводу постановки «Эрика XIV» Жизнь искусства. 1921. № 758 – 760. 22 – 24 июня. С. 1 – 2
- •9. Николай Петров Студия или театр Жизнь искусства. 1921. № 758 – 760. 22 – 24 июня. С. 2
- •II. Два Персона и монодрама
- •{211} 11. П. Пильский «Эрик XIV». Пьеса Стриндберга Гастроли Студии мхт 27 июня276 Сегодня. Рига, 1922. № 139. 28 июня. С. 2
- •12. Божена Витвицкая Студия Московского Художественного театра «Эрик XIV», пьеса а. Стриндберга Рижский курьер. 1922. № 442. 28 июня. С. 3
- •15. Фр. Домбровскис-Думбрайс Московский Художественный театр и его студии282 Latvijas Kareivis. Riga, 1922. № 149. 9. Jūlijs. 6. Lpp.
- •{218} 17. Яр. Войнов «Эрик XIV»287 Последние известия. Таллин, 1922. № 154. 9 июля. С. 3
- •{219} 18. Яр. Войнов «Эрик XIV» Последние известия. Таллин, 1922. № 156. 12 июля. С. 3
- •{220} 19. Эдгар Мешинг Студия Московского Художественного театра 4‑е представление. «Эрик XIV» а. Стриндберга Revaler Bote. Tallinn, 1922. 10. Juli
- •20. Г. Тарасов Первая студия Московского Художественного театра Жизнь. Таллин, 1922. № 67. 11 июля. С. 2
- •21. Г. Тарасов Студия Московского Художественного театра «Эрик XIV» Жизнь. Таллин, 1922. № 70. 14 июля. С. 2
- •{229} 26. Ю. Офросимов «Эрик XIV» Стриндберга в Студии Руль. Берлин, 1922. № 512. 6 авг. С. 6
- •{232} 27. Марк Слоним Гастроли студии Московского Художественного театра. «Эрик XIV» Голос России. Берлин, 1922. № 1025. 6 авг. С. 2
- •{234} 28. Зин. Венгерова Спектакли московской Студии «Эрик XIV» Накануне. Берлин, 1922. № 102. 9 авг. С. 5
- •{239} 31. К. Чванчара «Эрик XIV» а. Стриндберга Гастроли Студии Московского Художественного театра в Городском театре на Виноградах298 Večer. Lidový denik. Praga, 1922. 18 srpna
- •33. Антонин Весели Гастрольные спектакли московской Студии «Эрик XIV» České Slovo, Praga, 1922. 19 srpna
- •35. Карел Чапек Чехов Lidové noviny. Brno, 1922. № 418. 22 srpna Приводится по: Карел Чапек об искусстве / Сост. О. Малевич. Л.: Искусство, 1969. С. 71 – 72
- •{247} 36. Карел Энгельмюллер Гастроли студии Московского Художественного театра. «Эрик XIV» Narodna politika. Praga, 1922. 22 srpna
- •38. Ярослав Колман Гастрольные спектакли Студии Московского Художественного театра. «Эрик XIV» Venkov. Praga, 1922. 23 srpna
- •39. С. Турцев Гастроли московской Студии (Письмо из Праги) За свободу. Варшава, 1922. № 242. 30 авг. С. 2
- •{255} 41. Хрис. Херсонский Сто спектаклей «Эрика XIV» Известия вцик. 1923. № 241. 21 окт. С. 5
- •{256} 42. П. Антокольский После сотого спектакля «Эрик XIV» Театр и музыка. 1923. № 36. 6 нояб. С. 1151
- •{257} 43. Н. Лазич Эрик XIV — м. А. Чехов. Павел I — н. Н. Певцов313 (в дискуссионном порядке) Новая рампа. 1924. № 21. 4 – 9 нояб. С. 39
- •44. Юр. Соболев мхат Второй314 Заря Востока. Тифлис, 1926. № 1163. 29 апр. С. 5
- •46. Гр. Либерман Гастроли Московского Художественного театра «Эрик XIV» а. Стриндберга317 Бакинский рабочий. 1926. № 119. 24 мая. С. 4
- •1. Самуил Марголин Студия «Габима» «Гадибук» Ан-ского (с. Раппопорта)330 Вестник театра. 1921. № 93 – 94. 15 авг. С. 21
- •2. Самуил Марголин в раскрывающихся скитах (к постановке «Гадибук» Ан-ского в студии «Габима») Экран. 1921. № 10. 25 – 27 нояб. С. 6
- •3. Абрам Эфрос «Гадибук» (Студия «Габима») Театральное обозрение. 1922. № 2. 12 янв. – 5 февр. С. 5 – 6
- •{283} 5. М. Загорский «Гадибук» (Студия «Габима») Театральная Москва. 1922. № 25. 31 янв. – 5 февр. С. 10 – 11
- •7. С. Марголин «Гадибук» Театр экстаза Экран. 1922. № 20. 7 – 13 февр. С. 5 – 6
- •9. Б. Рут «Гадибук» в «Габиме» Правда. 1922. № 40. 19 февр. С. 4
- •10. С. Фрид «Гадибук» Студия «Габима» Мой журнал. 1922. № 1. Февр. С. 13 – 14
- •11. С. Марголин Два еврейских театра («Уриэль Акоста»359 и «Гадибук») Экран. 1922. № 30. 25 апр. С. 5 – 6
- •12. Н. Евреинов «Гадибук» в постановке Вахтангова360 Еврейский вестник. 1922. № 5 – 6. Сент. Стлб. 30 – 33
- •{295} 13. Д. Мишилевич «Габима» и Вахтангов Дискуссионно Зрелища. 1923. № 22. 30 янв. – 5 февр. С. 14
- •14. Эм. Бескин На перепутье Зрелища. 1923. № 38. С. 5
- •15. А. Кугель (Homo novus) Случайные заметки Театр и музыка. 1923. № 25. 5 июня. С. 838 – 841
- •16. Сергей Радлов Письма о театре «Гадибук» Красная газета. Веч. Вып. 1923. № 136. 15 июня. С. 3 Перепечатано: Сергей Радлов. Десять лет в театре. Л.: Прибой, 1929. С. 154 – 158
- •18. Анатолий Канкарович Театр «Габима» Петроградская правда. 1923. № 134. 19 июня. С. 6
- •{305} 19. Г. Крыжицкий «Гадибук» Музыка и театр. 1923. № 25. 25 июня. С. 5 – 6
- •{306} 20. Д. Тальников «Песнь торжествующей любви» Театр и музыка. 1923. № 29. 10 июля. С. 959 – 961
- •{311} 21. А. Волынский Еврейский театр Статья 1‑я. Ипокрит1 Жизнь искусства. 1923. № 27. 10 июля. С. 2 – 4
- •{315} 22. А. Волынский Еврейский театр Статья 2‑я. Походный ковчег Жизнь искусства. 1923. № 28 (901). 17 июля. С. 2 – 4
- •23. А. Кугель Спектакли «Габимы» Жизнь искусства. 1923. № 24 (899). 19 июля. С. 8
- •24. М. Ройзман «Гадибук» Новая рампа. 1924. № 2. С. 14 – 15
- •25. М. Ройзман Социальные мотивы в «Гадибуке» (Государственный театр «Габима») Новая рампа. 1924. № 14. 16 – 21 сент. С. 9 – 11
- •26. А. Донец-Захаржевский Первый спектакль «Габимы» Антракты Сегодня. Рига, 1926. № 22. 29 янв. С. 7
- •28. Лев Максим «Габима» «Гадибук» с. Ан-ского Сегодня вечером. Рига, 1926. № 22. 29 янв. С. 4
- •32. Александр Гидони «Габима» Lietuvos zinios. Kovno, 1926. 25 vasaris. P. 3
- •33. Тадеуш Бой-Желенский Ивритский театр «Габима» Kurier Poranny. Warszawa, 1926. № 62. 1 marzec
- •34. Эугениуш Сверчевский Еврейский театр «Габима» в Варшаве Echo Warszawskie. 1926. № 50
- •{333} 35. Якуб Аппеншлак Еврейская сцена. Ивритский театр «Габима» «Гадибук» Ан-ского Nasz Przegląd. Warszawa, 1926. № 63. 3 marzec. S. 4
- •{335} 36. Д. Философов Театр «Габима» «Гадибук» За свободу. Варшава, 1926. № 52. 5 марта. С. 3
- •38. Антоний Слонимский Театр «Габима» Wiadomości Literackie. Warszawa, 1926. № 11. 14 marzec. S. 3
- •41. Феликс Зальтен Гастроли «Габимы» Neue Freie Presse. Wien, 1926. № 22164. 30. Mai. S. 19
- •It’s a long way1
- •Москва — Иерусалим
- •Прорыв!
- •«Гадибук»
- •Высвобожденная энергия
- •Дисциплина
- •Экспрессионизм
- •{344} 42. Туло Нусенблат Рихард Бер-Гофман о «Габиме» Беседа с поэтом — автором «Сна Иакова»423 Wiener Morgenzeitung. 1926. 6. Juni
- •43. Кн. Сергей Волконский Гастроли театра «Габима» «Гадибук»425 Последние новости. Париж, 1926. № 1925. 30 июня. С. 2.
- •{348} 44. А. Левинсон Театр «Габима» представляет «Гадибук». Легенда Ан-ского Comoedia. Paris, 1926. № 4934. 30 Juin. P. 1 et 2
- •{351} 46. Луи Шнейдер Театр «Мадлен» представляет московский театр «Габима» Le Gaulois. Paris, 1926. № 17800. 30 Juin. P. 4
- •{352} 47. Пьер Лазарефф Театр «Габима» «Гадибук» Le Soir. Paris, 1926. № 155. 1 Juil. P. 3
- •49. Эдмон Сэ в театре «Мадлен» представления театра «Габима». «Гадибук» l’Oeuvre, Revue internationale des arts et du theater. Paris, 1926. № 3927. 3 Juil. P. 5
- •50. Жорж Ле Кардоннель Московский театр «Габима» Le Journal. Paris, 1926. № 12312. 3 Juil. P. 6
- •52. Фернан Нозьер в театре «Мадлен» театр «Габима» l’Avenir. Paris, 1926. № 3035. 5 Juil. P. 3
- •{361} 54. Рене Визнер «Гадибук» с. Ан-ского Le Carnet de la semaine. Paris, 1926. № 579. 11 Juil. P. 12
- •{362} 55. Антуан Театр «Габима» в театре «Мадлен» l’information politique. Paris, 1926. № 192. 12 Juil. P. 1
- •56. Робер де Флер, член Французской академии Спектакли театра «Габима» Le Figaro. Paris, 1926. № 194. 13 Juil. P. 1
- •57. Жорж де Виссан Коммунистический театр. Советская театральная труппа «Габима» из Москвы Le Soir. Paris, 1926. № 169. 18 Juil. P. 3
- •58. Альфред Польгар «Габима» в Вене Die Weltbühne. Berlin, 1926. № 39. S. 509 – 510
- •59. Лео Хирш с. Ан-ский: «Гадибук»447 Berliner Tageblatt. 1926. № 466. 2. Okt. S. 3
- •{369} 60. Макс Крелль Гастроли «Габимы» «Гадибук» в Театре на Ноллендорфплатц Vossische Zeitung. Berlin, 1926. № 467. 2. Okt. S. 2
- •61. Хайнц Штро «Гадибук» Ан-ского на иврите Berliner Börsen-Zeitung. 1926. № 459. 2. Okt. S. 3
- •{371} 62. Франц Леппман Московская «Габима». Гастроли еврейского театра в Театре на Ноллендорфплатц Berliner Zeitung am Mittag. 1926. № 268. 2. Okt. S. 5
- •{373} 64. Ю. Офросимов «Габима» Руль. Берлин, 1926. № 1776. 5 окт. С. 4
- •65. Арнольд Цвейг «Габима» в Берлине Judische Zeitung. Breslau, 1926. № 46. 12. Nov. S. 1 – 2
- •{377} 66. Дж. Брукс Аткинсон «Гадибук» на иврите462 The New York Times. 1926. № 25161. 14 Dec. P. 24
- •67. Гилберт в. Габриэль Оригинальная постановка труппы «Габима» «Гадибук» The Sun. New York, 1926. № 88. 14 Dec. P. 30
- •68. Франк Врилэнд Еще один «Гадибук» Московский театр «Габима» ярко начал свои гастроли в театре «Мэнсфилд» The Evening Telegram. New York, 1926. № 30881. 14 Dec. P. 6
- •{382} 69. Александр Вуллкотт Труппа «Габима» The World. 1926. № 23856. 14 Dec. P. 13 – 14
- •{383} 70. Перси Хэммонд Актеры театра «Габима», прибывшие из Москвы, представляют «Гадибук» на сцене театра «Мэнсфилд» The New York Herald Tribune. 1926. № 29248. 14 Dec. P. 14
- •71. Гилберт в. Габриэль Актеры в «Гадибуке», дибук в актерах The Evening Sun. New York, 1926. 18 Dec. P. 4
- •Языки ангелов Ветхого Завета
- •{387} 72. Старк Янг «Габима» и Сорель488 The New Republic. New York, 1927. Issue 631. 5 jan. P. 190 – 191
- •«Гадибук»
- •75. Ханс Марголиус Русские евреи Театр Комедии, гастроли «Габимы», «Гадибук» с. Ан-ского494 Judische-liberal Zeitung. Berlin, 1927. № 36. 9. Sept. S. 2
- •78. Ханс Браун «Габима» в Шаушпильхауз Münchener Zeitung. 1928. 30. Jan.
- •79. Вильгельм фон Шрамм Театр, играющий на иврите Гастроли «Габимы» в Шаушпильхауз Münchner Neueste Nachrichten. 1928. № 29. 30. Jan.
- •80. Бернгард Дибольд «Габима». Еврейский театр Berlin, 1928. S. 5 – 11
- •Логос жеста
- •Культурная общность
- •Мастера
- •«Гадибук»
- •81. Юлиус Кнопф Чествуемая «Габима» «Гадибук» на сцене Лессина-театра507 Berliner Börsen-Zeitung. 1929. № 594. 20. Dez. S. 3
- •83. Ицхак Норман о «Гадибуке» (Обрывочные замечания) Давар. Тель-Авив, 1928. № 908. 3 мая. С. 2 – 3
- •Таинственная атмосфера
- •Мистическая пьеса
- •{414} Упущение
- •{415} 87. Ю. Сазонова Гастроли театра «Габима»523 «Гадибук» с. Ан-ского Последние новости. Париж, 1937. № 6051. 19 окт. С. 4
- •88. Гордон Крэг Достижения «Габимы»525 The Sunday Times. 1937. № 315. 14 Nov. [б. Паг.]
- •90. Петр Пильский Гастроли театра «Габима»526 «Гадибук» Сегодня. Рига, 1938. № 10. 10 янв. С. 6
- •{420} 93. Душан Крунич Гастроли «Габимы» с. Ан-ский. «Гадибук» Правда. Белград, 1938. № 11962. 5 фебр. С. 18
- •{421} 94. Никола Миркович Театр «Габима» «Гадибук» Време. Белград, 1938. № 5766. 6 фебр. С. 7
- •97. Дж. Брукс Аткинсон в момент оккупации532 палестинские актеры «Габимы» вновь показывают в Нью-Йорке «Гадибук»533 The New York Times. 1948. № 32972. 3 May. P. 26
- •98. Хоуард Барнс Драма с привидениями на иврите The New York Herald Tribune. 1948. № 37059. 3 May. P. 16
- •{448} 1. Василий Каменский Подвал поэта Из дневника Театральная Москва. 1922. № 24. 24 – 29 янв. С. 10
- •2. Самуил Марголин Игра страстями Экран. 1922. № 23. 1 – 7 марта. С. 4 – 5
- •3. Борис Гусман «Принцесса Турандот» в Третьей студии мхт Кооперативное дело. 1922. № 29. 5 марта. С. 3
- •{454} 5. Эм. Бескин «Турандот» на Арбате Театральная Москва. 1922. № 30. 7 – 12 марта. С. 8 – 10
- •7. М. Загорский «Турандот» 1922 года Театральная Москва. 1922. № 30. 7 – 12 марта. С. 11 – 13
- •{460} 8. С. Мстиславский «Принцесса Турандот» в Третьей студии мхт Новое и старое Экран. 1922. № 24 – 25. 14 – 20 марта. С. 5
- •{462} 9. Морис Долинов Вахтангов и театр современности Экран. 1922. № 24 – 25. 14 – 20 марта. С. 5 – 6
- •{464} 10. Василий Каменский «Турандот» Третья студия Московского Художественного театра Наш журнал. 1922. № 2. 15 марта. С. 10
- •{465} 11. С. Фрид «Турандот»596 Наш журнал. 1922. № 2. 15 марта. С. 11
- •12. Николай Волков о «Турандот» Театральное обозрение. 1922. № 5. 28 марта. С. 5 – 6
- •13. {469} Борис Пильняк Пушкин и пушкинство Театр. 1922. № 2. 10 окт. С. 41 – 42
- •{471} 14. П. М. Рафес Блудный сын мхат Рукописный журнал «Semper ante». 1922. № 6. Октябрь. Ргали. Ф. 2324. Оп. 2. Ед. Хр. 181
- •15. Юрий Соболев «Игра в театр» Вахтангов и «Принцесса Турандот» Театр и музыка. 1922. № 8. 21 нояб. С. 56 – 58
- •16. Самуил Марголин Фантазия о неповторимом спектакле Театр и музыка. 1922. № 10. 5 дек. С. 158 – 160
- •17. П. Антокольский «Принцесса Турандот» Программы московских государственных и академических театров и зрелищных предприятий. 1923. № 2 – 3. Янв. С. 57 – 59
- •19. А. Павлушков Успех Зритель. 1923. № 2. Март. С. 1
- •{481} 20. Сергей Радлов «Турандот»612 Красная газета. Веч. Вып. 1923. № 95. 28 апр. С. 3 Перепечатано: Радлов Сергей. Десять лет в театре. Л.: Прибой, 1929. С. 68 – 173
- •21. Анатолий Канкарович Театр сегодняшнего дня (Победа москвичей) Петроградская правда. 1923. № 94. 29 апр. С. 5
- •{484} 22. М. Кузмин «Принцесса Турандот» Жизнь искусства. 1923. № 18. 8 мая. С. 15 – 16
- •23. П. П. Гайдебуров «Принцесса Турандот» После спектакля Третьей студии Записки Передвижного театра п. П. Гайдебурова и н. Ф. Скарской. 1923. № 57. 22 мая. С. 1 – 2
- •{490} 24. Николай Петров Спектакль ли «Принцесса Турандот»? Красная панорама. 1923. № 4. 26 мая. С. 15
- •{491} 25. Петр Пильский Третья студия мхт «Принцесса Турандот»620 Последние известия. Таллин, 1923. № 126. 27 мая. С. 3
- •26. Петр Пильский Третья студия мхт Последние известия. Таллин, 1923. № 127. 29 мая. С. 3
- •30. К. Миклашевский Мир как «Турандот» и Мир как «Гадибук» Жизнь искусства. 1923. № 25 (900). 26 июня. С. 5 – 7
- •31. Эдгар Мешинг Гастроли московской Третьей студии «Принцесса Турандот» Revaler Bote. Tallinn, 1923. № 121. 4. Juni
- •{501} 32. Эйнар Смит «Турандот» в курьезном и забавном обличье Первое представление русской труппы631 Svenska Dagbladet. Stockholm, 1923. 8 June
- •{507} 37. Дэниэль Фалльстрём Русские гастроли в Шведском драматическом театре «Турандот» Гоцци — своеобразный спектакль Stockholms-Tidningen, 1923. 9 June
- •{514} 42. Артур Михель Третья студия Гастроли в Лессина-театре652 Vossische Zeitung. Berlin, 1923. № 336. 4. Aug. S. 2
- •43. Пауль Виглер «Турандот» у русских Гастроли в Лессина-театре Berliner Zeitung. 1923. № 210. 4. Aug.
- •44. Ю. Офросимов «Принцесса Турандот» Руль. Берлин, 1923. № 816. 7 авг. С. 5
- •45. В. Уральцев На представлении «Турандот» Дни. Берлин, 1923. № 233. 7 авг. С. 5 – 6
- •47. Эрик Фогелер Русская Турандот Московская Студия в гостях у Лессина-театра Berliner Tageblatt. 1923. 8. Aug. S. 2
- •49. Самуил Марголин Юбилей последних спектаклей Вахтангова Новый зритель. 1924. № 11. 25 марта. С. 9
- •53. Гр. Либерман Гастроли Студии им. Вахтангова677 «Принцесса Турандот» Карло Гоцци Бакинский рабочий. 1925. № 139. 24 июня. С. 5
- •{537} 55. Вл. Рой к гастролям б. Третьей студии «Принцесса Турандот» Рабочая правда. Тифлис, 1925. № 150. 3 июля. С. 7
- •{538} 56. А. Кугель Театральные заметки679 Жизнь искусства. 1926. № 18. 8 мая. С. 5 – 6
- •59. М. Блейман «Принцесса Турандот» Гастроли студии им. Вахтангова Ленинградская правда. 1926. № 129. 6 июня. С. 6
- •{543} 60. Конст. Тверской Студия им. Евг. Вахтангова «Турандот» Рабочий и театр. 1926. № 24. 13 июня. С. 5 – 6
- •61. Стефан Мокульский «Турандот» (к ее вторичному появлению в Ленинграде) Жизнь искусства. 1926. № 24. 15 июня. С. 20
- •{546} 62. И. Крути Театр им. Вахтангова «Принцесса Турандот»690 Известия Одесского Губисполкома, Губкома кп(б)у и Губпрофсовета. 1927. № 2238. 19 мая. С. 3
- •63. Фортунат Стровски Труппа Вахтангова в «Одеоне»691 «Принцесса Турандот» Paris-Midi. 1928. 13 Juin
- •{548} 64. Кн. С. Волконский Гастроли театра им. Вахтангова «Принцесса Турандот» Последние новости. Париж, 1928. № 2640. 14 июня. С. 4
- •65. Поль Ребу Генеральные репетиции в «Одеоне» «Принцесса Турандот» Paris-Soir. 1928. № 1713. 14 june. P. 2
- •67. Этьен Рей Театр «Одеон» «Принцесса Турандот» Comoedia. Paris, 1928. № 5638. 14 Juil. P. 1
- •69. Антуан Русские спектакли в «Одеоне» и «Порт Сен-Мартен»703 Información. Paris, 1928. 16 Juin
- •70. Пьер Бриссон Русские спектакли в театре «Порт Сен-Мартен» и в «Одеоне» Le Temps. Paris, 1928. № 24411. 18 Juin. P. 3
- •71. Андрей Левинсон Commedia dell’arte (Два театра из Москвы) l’ Art vivant. Paris, 1928. Uuil. P. 530, 533
- •73. Н. Волков «Турандот» у вахтанговцев (к 600‑му представлению) Известия цик. 1929. № 40. 17 февр. С. 5
- •{581} Портреты
- •1. Н. Бромлей е. Б. Вахтангов Театр и жизнь. Берлин, 1922. № 12 – 13. С. 5
- •{583} 2. Николай Волков Вахтангов м.: Корабль, 1922
- •{612} Приложения
- •{640} Аннотированный указатель рецензентов
- •{679} Указатель имен1
{44} 17. Н. Шебуев Впечатления «Праздник мира» в Студии Обозрение театров. 1914. № 2409. 17 апр. С. 14
1
Москвичи знакомят нас с теплицей талантов, которые должны заблистать на сцене Художественного театра.
И отчасти уже «возблистали».
Возблистал г‑н Болеславский, г‑жа Дейкун.
Поблескивал (очень, надо признаться, тускло) г‑н Хмара в «Мысли» Андреева29.
2
Для первого знакомства поставили наиневрастеничнейшую пьесу Гауптмана «Праздник мира».
В публике все время слышалось:
— Ну и семейка!
Выбор однако нельзя не признать удачным, потому что от такой пьесы легко перейти на Достоевского.
А, ведь, Достоевский стал specialité de la maison1 станиславцев.
3
В затхлой удушливой атмосфере живет семья Шольцев — отец (г‑н Хмара), мать (г‑жа Дейкун), дочь Августа (г‑жа Бирман), сыновья Роберт (г‑н Сушкевич) и Вильгельм (г‑н Болеславский) и слуга (г‑н Чехов).
В атмосфере этой каждая интонация вызывает раздражение.
Каждое слово — намек.
Каждый намек — обиду.
Каждая обида вызывает оскорбление словом и действием.
Еще за несколько лет до поднятия занавеса Вильгельм оскорбил действием отца и был выгнан из дома.
Теперь он вернулся домой.
Дома елка.
Но острее, чем колючки елки, те иглы, которыми пронизан весь воздух.
И с первых же слов блудного сына достоевщина тучей нависает…
И в середине вечера — новое оскорбление действием — опять сын отца чуть не ударил.
А к концу вечера от раздражения и злобы отец Шольц умирает.
4
Нет возможности, да и надобности приводить сущность оскорблений. Да, кажется, в том и смысл пьесы, что никто не понимает, в чем именно смысл этих оскорблений.
Ни публика, ни действующие лица…
Все в недомолвках. В каких-то намеках, попреках. Упреках.
И в результате — гроза.
5
Сотрудники Студии мне понравились.
Были сильные подъемы и у Болеславского, и у Сушкевича.
В хороших бытовых тонах проведены роли Поповой и Гиацинтовой.
Г‑жи Дейкун и Бирман — монотонны.
Переигрывал г‑н Чехов, — излишне шумлив и фамильярен.
Г‑н Хмара в «Мысли» был бледен и тягуч.
Здесь, в роли несчастного, делающего всех несчастными, отца г‑н Хмара сумел возбудить ожидания.
6
Подожду следующей пьесы, — «Калики перехожие»30, чтобы высказаться о труппе определеннее.
Уж очень сама то пьеса «Праздник мира» исключительна.
{45} В похвалу труппе скажу, что она сумела заставить нас поверить, что такая семейка как Шольцы, существует, возможна и, главное, — типична. А заставить поверить — это одно из главных назначений театра.
18. Любовь Гуревич Студия Московского Художественного театра «Праздник мира» г. Гауптмана Речь. 1914. № 103. 17 апр. С. 5 – 6
В московской Студии Станиславского работают под руководством его самого и его помощника Сулержицкого те артисты Художественного театра, которые хотят идти вперед, углублять и утончать в себе технику «искусства сценического переживания». И больше всего, конечно, работает здесь молодежь, которой предоставлено право самостоятельно выбирать пьесы для постановок в маленьком, открытом для публики, но очень непритязательном и очень доступном по ценам театре-студии. К числу таких постановок, намеченных и разработанных под режиссурою молодого артиста Вахтангова учениками Студии, принадлежит и только что показанная Петербургу, в театре «Комедии», постановка «Праздника мира» Гауптмана.
Тяжелая, мучительная пьеса эта — одна из первых пьес натуралистического немецкого театра, ломавшего в 90‑х годах прошлого столетия традиции условного театра, искавшего для сцены новых тем, новых образов из современной жизни и в то же время стремившегося передать настроение изображаемой среды. Все особенности натуралистического театра, являющегося в то же время и «театром настроения», ярко выражены в этой пьесе. Перед нами гнездо людей с исковерканною жизнью, с издерганными больными нервами, людей, у которых все человеческое, нужное, сердечное глубоко спряталось куда-то, а на поверхности души — только боль, раздражительность и нервическая злоба, готовая ежеминутно прорваться в самых страшных, уродливых формах. Так измучили они сами себя и друг друга своею несдержанностью, что всякое веяние тишины, всякое благодатное движение сердца уже вновь до невыносимости напрягает их больные нервы и вновь взрывается что-то в их темных душах, вновь мятется в них хаос темных и злых чувств. Гауптман — не Достоевский, и его пьеса не достигает последних глубин человеческого существования, не приближает нас через откровения психологические к высшим тайнам жизни. В ней есть много характерной для Гауптмана нежности, но нет яркого духовного света, преображающего страшную, выхваченную из жизни картину человеческого мучения и человеческого безумия, придающего этой картине художественную прозрачность и высший художественный смысл. Оттого так тяжело ложится на душу этот спектакль, все время волнующий, захватывающий силою удивительно переданного болезненного настроения, но не приносящий собою художественного просветления.
Натурализм самой пьесы толкал молодых артистов к натурализму исполнения. Нервическая несдержанность изображенных Гауптманом людей сообщалась в некоторых местах самому характеру их игры. Передать с художественною сдержанностью безудержные движения человеческих душ — это {46} высшая трудность сценического искусства и высшая грань его, не достигнутая в данной постановке. Но есть нечто большое, важное, что здесь достигнуто и что придает огромное художественное значение этому несовершенному спектаклю. Так проникать в изображаемое, так заражаться чувствами действующих лиц и заражать ими зрителя способны, в обычных театрах, только большие артисты с яркими сценическими темпераментами. Студия Художественного театра в самом деле отыскала секрет приводить в движение души артистов и зажигать в них творческие очаги. Не все участвующие в пьесе Гауптмана одарены значительным сценическим талантом; не все нашли себе в этой пьесе роли, действительно подходящие к самому характеру своего дарования. Но сценическое творчество, стремление и способность передавать чувства роли в правдивых, свежих, заново найденных образах, движениях, интонациях — вне каких-либо сценических образцов — чувствуется во всех. И тот, кто бесчисленное число раз бывал в театрах и невольно изучил все эти образцы, все эти избитые, постоянно повторяющиеся даже у лучших актеров приемы сценического изображения тех или других чувств, тех или иных драматических положений, — не может не ощущать творческой силы этого молодого театра. В исполнении таких ролей, как Франц Шольц — этот вернувшийся домой после долгой отлучки полоумный старик, погубивший жизнь жены и детей, как Минна Шольц, когда-то одаренная музыкальным талантом, но выдохшаяся, в конец замученная семейными сценами и домашними дрязгами, как полная добрых намерений фрау Бухнер или старый алкоголик Фрибэ, — повсюду, рядом с неровностями игры и некоторыми резкостями в переходах, улавливались чудесно найденные, художественные черточки. И если какой-нибудь тихий, теплый свет мерцает все-таки на сцене в этой тяжкой, удушливой пьесе, то лишь благодаря тому, что молодые исполнители сумели передать не только ужас болезненно-расходившихся страстей, но и проблеск нежности в душе этого взъерошенного, дико-мстительного старика Шольца, его несчастной жены и детей, и чарующую сердечную доброту фрау Бухнер, которая в обычном исполнении вышла бы скучной, сентиментальной немкой, и горячую, чуткую любовь к несчастному Вильгельму молоденькой Иды Бухнер, и какую-то животную, собачью преданность своему старому господину еле держащегося на ногах алкоголика Фрибэ.
19. <Без подписи> <Без названия>31
На представлении «Праздника мира» в Студии Художественного театра зала скоро утомляется. И не потому, что то, что представляется, очень тяжко, а потому что это очень тяжко представляется. То есть, беспросветно, безвоздушно, в направлении удушающего бесплодного натурализма. Творчеством в широком смысле для того и направлены Богом все люди, чтобы освобождать жизнь от духа тяжести, от дьявола, и чтобы просветлять ее, побеждая дух тьмы. Молодые актеры, играющие в Студии в представлении «Праздника мира», заметно удерживались, чтобы не свалиться в ту яму, откуда не видно солнца и где нечем дышать, — но не удержались. Произошло это потому, что в «Празднике мира» они должны были играть особо тяжкие, особо темные душевные движения, представлять души истощенные и потому трудно способные сопротивляться тяжести {47} и темноте, души больные так же, как бывает болен и тогда трудно способен сопротивляться ядам, ищущим погубить его, организм человеческий. Как в больном организме, так и душах больных, истощенных в моменты крайние, собираются все творческие силы, что сохранились в них, и вспыхивают ярко. Тогда их все видят. Но не видят того все, что они все время тлеют малоприметные. Потому что это не видно глазу холодному, не творческому, как человеку невежественному незаметна в человеке жизнь, когда не слышно, как бьется у человека сердце, и не ощутимо тепло от того, что в нем движется кровь.
Не то в художнике. В художестве, — для того оно и существует в мире, — недостаточно показать души темные и тяжкие такими, какими они представляются холодному, не творческому глазу, а надо так их показать, чтобы все увидали за ним свет и почувствовали воздух, творческой волей художника проявленные. Не может быть в искусстве изображений безвоздушных и не просвечивающих, потому что никогда немыслим без лика светлого человек, а назначение искусства в том, чтобы обнаруживать лик светлый в человеке и небо за ним.
Представление «Гибели “Надежды”», которое было прежде «Праздника мира», первой постановкой Студии, было воздушно и светло. Это вышло потому, что актеры стремились чувствовать за тех людей, которых изображали, сами оставаясь собою, то есть художниками, то есть людьми, которым открыт особо дар прозревать светлое и ощущать воздушное во всех — и в самых темных и тяжких — переживаниях людей. Так что не старались актеры подделаться под чувства тех простых людей, которых играли, а чувствовали так, как будто бы сами стали простыми людьми — рыбаками, рыбацкими женами, — и страдали теми страданиями и радовались теми радостями, которые им выпали на долю. И потому, что актеры, сделавшись рыбаками, остались художниками, — в страданиях и радостях рыбаков, которых они представляли, было ясно и всем виден светлый лик: страдания сделались освященными, и очищенным сделался смех. Получилась подлинная рыбацкая жизнь, но жизнь, так раскрытая для всех в художестве, как может ее увидать человек не всегда, когда будет смотреть на нее (и тем более сам в ней участвуя), а в минуты особенные, в минуты прозрения творческого, заложенного в каждом человеке. Когда для человека все в жизни и в себе, и в других вдруг по-иному раскрывается, освобождается от тяжести и темноты, мешающих смотреть.
В представлении «Праздника мира» актеры подделали то, как видят все в минуты сырые нетворческие противного пьяного, противных неврастеников, озлобленных людей… Притом не всех подделали искусно, а некоторых как, например, злого Роберта — весьма плохо. Так что это вышел такой же демонический человек, поджимающий губы, каких на театрах представляют дурные актеры. Подделка пришла не сразу к актерам Студии, которым известны тайны техники душевного актерского искусства, раскрытые Станиславским. То, что подделка пришла не сразу, чувствуется по тем моментам в представлении, которые сохранились от того времени когда актеры пытались подставлять свои чувства на место чувств людей, которых представляли. В эти моменты представление очищалось и облегчалось, но потому что у актеров не хватало уверенности так продолжать, актеры, чтобы приподнять представление, после этого начинали еще злобнее представлять.
Впечатление на непосредственную публику спектакль «Праздник мира» производил крайне тяжкое. Но это не художественное впечатление, за таким нечего ходить в театр, на такое в жизни каждую минуту рискует сбиться человек. Сорваться в яму, откуда не видно солнца и где нечем дышать.
{48} Будничная зала смотрит спектакль с великим вниманием и уважением к работе молодых актеров. В зале никто не шелохнется во время представления. В антрактах все ходят с серыми лицами, на которых нет света, какой бывает от пережитых художественных впечатлений.
20. Зигфрид <Э. А. Старк> Эскизы Петербургские ведомости. 1914. № 85. 17 апр. С. 1
Во вторник начались на Моховой в театре «Комедия» спектакли Студии Московского Художественного театра, интересного учреждения, с характером деятельности которого мы имели возможность ознакомиться еще в прошлом году по единственной постановке, драме Гейерманса «Гибель “Надежды”». Успех был столь значителен, что побудил Студию и в этом году приехать в Петербург, на этот раз уже с тремя постановками32.
Первою явилась драма Гауптмана «Праздник мира». Разыграна она была великолепно, и, тем не менее, меня все время точно что-то кололо… Рождалось какое-то неприятное чувство, в котором не удавалось сразу разобраться… Наконец я понял, что это чисто субъективное ощущение всецело должно быть отнесено на счет Гауптмана и театра, основою художественной деятельности которого могут быть пьесы, подобные «Празднику мира». Какой безотрадный реализм! Это — настоящий концентрированный, химически чистый раствор реализма. Лик жизни дан здесь без всяких попыток к приукрашению. Смотришь и думаешь: вот чертова семейка! И чего им неймется? Не могут двух минут провести без того, чтобы не перегрызться, да ведь еще как! Люди, у которых напряжен каждый нерв… Довольно самого ничтожного повода, чтобы вывести их из равновесия! Люди, которым надо бы жить врозь, совсем отдельно друг от друга… да что это! — совсем бы врозь и с чужими людьми, ибо, очевидно, у них атрофировано чувство доброжелательства, самое простое элементарное чувство, — а как жить без него, как общаться без него мужу с женой, отцу с детьми, брату с сестрой? Невозможно! Отсюда — конфликты, потрясающие недоразумения, ссоры, оскорбления, тысячи мелких проявлений чисто злобного начала в человеке. Все эти люди (старый Шольц, его жена Августа, Роберт, Вильгельм) прежде всего злы, — сначала по природе, потом в силу нелепого воспитания. Старый Шольц — дикий самодур, хотя возросший на немецкой, казалось бы, культурной почве; но ему мог бы позавидовать любой Кит Китыч из мира Островского. Вся эта необыкновенно сгущенная атмосфера моральной разнузданности, где, кажется, ни на одну минуту не может пронестись веяние добра, а если это и случается на мгновение, потому что вот сегодня сочельник: старый Шольц вернулся после долголетнего отсутствия домой, и дети вот собрались, елку зажгли, поют светлый гимн Рождеству, все утихомирилось, — то только для того, чтобы в тишине мог созреть страшный грозовой удар; вся эта мрачная атмосфера совершенного могильного склепа изображена Гауптманом без малейших прикрас и во всей своей реалистической сущности. Впечатление получается необычайно мрачное, так что, когда закрывается занавес, некоторое время чувствуешь себя точно пришибленным.
{49} Людям со слабыми нервами нельзя порекомендовать смотреть эту драму Гауптмана. Она написана с какой-то неумолимой и прямолинейной жестокостью. И невольно рождается в душе чувство протеста против такого искусства, против такого театра. Рождается вопрос: к чему? Если это сделано с определенной дидактической целью, то это — публицистика, а не искусство. Цель тут, конечно, есть. Морализировать Гауптман всегда был не прочь. В этом направлении у него имеется еще более характерная пьеса: «Перед восходом солнца», к которой так и тянет приписать подзаголовок: «или о вреде пьянства». И та оставляет на сцене такое же жуткое впечатление. Это все — произведения искусства, направленные к тому, чтобы научать и исправлять, причем забота автора прежде всего о научении, как первой цели его творчества, — между тем как, совершенно обратно, целью творчества должно быть прежде всего стремление создать красоту, из которой могут вытекать какие угодно последствия. В закоснелой душе возможны просветления от созерцания красоты, и это чрезвычайно важно как определенный идейный результат, — но тут вовсе нет необходимости показывать порок во всей его неприкрытой наготе или какие-нибудь душевные извращения или психические ненормальности, как это любят делать авторы-реалисты чистой воды, в том числе и Гауптман. В этих случаях моральное воздействие искусств может приводить даже к нежелательным последствиям, ибо человек, пришедший с угнетенной душой смотреть «Праздник мира», выйдет из театра в состоянии еще худшем, — в особенности, если он увидит эту пьесу в исполнении Студии Художественного театра, оставляющем очень сильное впечатление. Хотя нужно заметить, что и режиссеры, и артисты в данном случае, может быть, слишком дали волю своему воображению, подсказавшему им общий колорит исполнения и множество отдельных частностей, проникнутых еще пущим реализмом, чем у Гауптмана. Относясь без всякого личного удовольствия к этому спектакля, я все же не нахожу слов, чтобы достаточно похвалить крайне сложную работу, обдуманную до мелочей и до такой степени совершенную технически, что можно лишь удивляться… Сколько было потрачено труда, чтобы достичь такой стройности ансамбля, такой выпуклости интонаций, таких содержательных пауз! Самой лучшей похвалой может служить факт захвата зрительного зала до такой степени, что, когда окончился 2‑й акт, в зале продолжалась та же тишина, как и во время спектакля, и лишь спустя довольно длительное мгновение начались аплодисменты.
21. Зигфрид <Э. А. Старк> Студия Художественного театра Петербургский курьер. 1914. № 86. 18 апр. С. 4
В театре «Комедия» начались спектакли Студии Художественного театра. Это нечто вроде лаборатории при этом театре, хотя в очень ограничительном смысле, потому что обычно в лабораториях производятся разные опыты, между тем, как тут опыты совершаются лишь в одном направлении: в реалистическом и даже с уклоном в натурализм. И пьесы выбираются соответствующие: в прошлом году была «Гибель “Надежды”», определенно бытовая драма Гейерманса, нынче «Праздник мира» Гауптмана, тоже {50} чисто бытовая драма, вдобавок начерченная крайне резкими штрихами с какой-то беспощадной прямолинейностью. Это одна из неприятнейших пьес, какую я знаю: а главное, в ней все время чувствуется неправдоподобие. Несомненно, семьи, где каждую минуту все готовы переругаться, существуют, но я почти убежден, что нет во всей вселенной семейки, подобной нарисованной Гауптманом и сам он такую не наблюдал, а просто хватил через край, стремясь обрисовать отношение людей, лишенных сердечной теплоты, по его мнению.
Играют «Праздник мира» ученики Студии, образующие в то же время кадр молодежи Художественного театра, соответственно. Основной стиль пьесы совершенно верно угадан, что и должно быть всегда при постановке всякой пьесы. Но найдя основу, в данном случае чисто реалистическую, следовало ли еще больше усугубить ее в чертах внешнего воплощения — это вопрос. Театр — всегда увеличительное стекло. Драматический пафос, который в чтении ощущается, как нечто совершенно естественное и для данного произведения насущно необходимое, сплошь и рядом на сцене звучит нестерпимо, если, выявляя его в тоне и жесте переступили какую-то чуть заметную черту. И так бывает с любым приемом театрального воплощения. Везде нужна осторожность, нужно то великое чувство меры, которого вообще не хватает нам, русским, всюду, где выражается наш дух, причем это чувство вовсе не обозначает собою золотой середины, но просто является признаком высшей культуры, пока еще нам несвойственной.
Сказанное приложимо к исполнению «Праздника мира». Грубость автора, — а в конце концов она-то и есть основа пьесы, — отнюдь не следовало подчеркивать. Хотя тут чувствуется руководящая мысль в постановке такая: «прямолинейную пьесу — прямолинейно играть». Если грубит, — грубите во всю; если выкрикивают истерически, кричите так, чтобы в голосе человеческом слышалось нечто звериное. В таком духе и проводится все исполнение, и, конечно, допуская объективно подобный метод, следуете сказать, что техника этого исполнения при некоторой сухости и резкости доведена в Студии до высокого совершенства. Это может нравиться, или не нравиться — дело вкуса, мне лично претит такой реалистический театр, освобожденный от всех покровов красоты и поэзии, но нельзя не уважать работу, которая ведется со столь беспредельной любовью к своему искусству, невиданной ни в каком другом театральном деле. У актеров Студии есть чему поучиться в смысле сценического переживания, проникновения настроением и выдерживания его, манеры вести диалог, где не теряется ни один штрих; вообще нюансировка речи представляет собою в смысле тонкости и значительности глубокого внутреннего содержания нечто замечательное. Ансамбль слит и спаян так, точно это один кусок какого-то огромного и страшно живучего организма выделять актеров: каждый исполняет свою роль со всей возможной выпуклостью.
{51} 22. Б. Г<ейе>р Студия Московского Художественного театра Театр и искусство. 1914. № 16. 20 апр. С. 361
Для открытия своих ученических публичных упражнений, ученики «станиславцев» поставили пьесу Гауптмана. «Праздник мира». Нудная, и скребущая по нервам пьеса требует особенно тонкого, чуткого исполнения, так как иначе она переходит в грубую душераздирающую драму. И правда, будущие Щепкины и Мочаловы старались насколько могли. Раздельная, в полутонах, речь. Чуть посильнее сцена — пауза. И какая! Минуты полторы-две. Совсем как в настоящем Художественном театре. Один пальцами барабанит — изображает душевное волнение, другая носовой платок мнет — признак приближающейся истерической сцены, третий медленно проходит сперва в правый угол, потом в левый, потом ломает коробку спичек и бросает их на пол, хватается за волосы и бессильно отпускается в кресло. Напряженность, предварительная точная рассчитанность, чуть ли не по секундомеру, лезет отовсюду самым нескромным образом. Конечно, не ученики здесь виноваты, а те, которые стоят на репетициях, и как метрономы отщелкивают выдуманный темп, не давая актеру развернуться, загореться огнем вдохновения.
Постановка, конечно, такая же, как у учителей, только немного похуже. Занесенное снегом окно, лестница справа, чугунная печь с удивительной трубой и настоящим углем, слева. Горит жарко и мигает натурально. А когда там что-то не заладилось, одна из участвовавших всунула в самое пекло печи руку и поправила что следует.
Публика не знала, как относиться к исполнителям, если как к проверочному ученическому спектаклю то, в общем, неплохо, а исполнитель роли Роберта г. Сушкевич обещает в будущем даже многое; если же как к артистам, да еще приехавшим на гастроли, — то наступает полнейшее недоумение.
И результат быль тот, что после первого действия слегка похлопали, после второго дружно пошикали, а после третьего разошлись молча с досадой.
