- •{15} От составителя
- •{22} 2. Як. Львов в Студии Художественного театра Новости сезона. 1913. № 2749. 17 нояб. С. 12
- •4. Александр Койранский «Праздник мира» (Студия Художественного театра) Утро России. 1913. № 265. 16 нояб. С. 6
- •{32} 9. Юрий Соболев в Студии Рампа и жизнь. 1913. № 47. 24 нояб. С. 12 – 13
- •13. И. С. Крестов Театр и школа Новь. 1914. № 33. 21 февр. С. 9
- •{41} 14. Н. Россовский Спектакли Студии Московского Художественного театра Петербургский листок. 1914. № 102. 16 апр. С. 4
- •{44} 17. Н. Шебуев Впечатления «Праздник мира» в Студии Обозрение театров. 1914. № 2409. 17 апр. С. 14
- •18. Любовь Гуревич Студия Московского Художественного театра «Праздник мира» г. Гауптмана Речь. 1914. № 103. 17 апр. С. 5 – 6
- •23. Е. Янтарев Первая студия мхт «Праздник мира» Театральный курьер. 1918. № 30 – 31. 22 – 23 окт. С. 3
- •24. М. Кузмин «Праздник мира» Малый театр34 Жизнь искусства. 1919. № 137. 15 мая. С. 1
- •1. Юрий Соболев «Потоп» Театр. 1915. № 1785. 15 дек. С. 7
- •2. Э. Бескин «Потоп» Студия Художественного театра Раннее утро. 1915. № 288. 15 дек. С. 6
- •4. Як. Львов Студия Художественного театра Новости сезона. 1915. № 3170. 15 дек. С. 5
- •5. Ю. Соболев Студия Художественного театра Рампа и жизнь. 1915. № 51. 20 дек. С. 7 – 8
- •11. Я. Тугендхольд Московские театры (Письмо из Москвы) Северные записки. 1916. Янв. С. 140 – 144
- •{83} 12. Н. Эфрос Студия и ее «Потоп» (Письмо из Москвы) Киевская мысль. 1916. № 39. 8 февр. С. 2
- •{90} 16. П. Пильский «Потоп» Гастроли Студии мхт 25 июня75 Сегодня. Рига, 1922. № 140. 29 июня. С. 2
- •{92} 17. Яр. Войнов «Потоп»76 Последние известия. Таллин, 1922. № 152. 7 июля. С. 4
- •{93} 18. Эдгар Мешинг Студия Московского Художественного театра 2‑й вечер. «Потоп» Бергера Revaler Bote. Tallinn, 1922. № 121. 7. Juli
- •{97} 22. Ю. Офросимов «Потоп» в Студии Руль. Берлин, 1922. № 514. 9 авг. С. 5
- •{98} 23. Марк Слоним Гастроли Студии Московского Художественного театра «Потоп» Голос России. Берлин, 1922. № 1028. 9 авг. С. 2
- •{100} 24. Г. Тарасов «Потоп» Жизнь. Таллин, 1922. № 99. 18 сент. С. 5
- •27. Эдуард Старк «Потоп» в Студии85 Красная газета. Веч. Вып. 1924. № 107. 14 мая. С. 3
- •{103} 28. Г. Крыжицкий «Потоп» Музыка и театр. 1924. № 22. 9 июня. С. 7 – 8
- •33. Гр. Либерман Гастроли Московского Художественного театра Второго. «Потоп» Бергера Бакинский рабочий. 1926. № 119. 24 мая. С. 4
- •{108} 34. Бор. Каплун Гастроли мхат Второго «Потоп» Труд. Баку, 1926. № 106. 23 мая
- •{118} 3. Николай Шубский «Росмерсхольм» (Последний спектакль)101 Вестник театра. 1919. № 24. 7 – 9 мая. С. 6
- •1. О. Леонидов «Габима» Театральный курьер. 1918. № 11. 29 сент. С. 3
- •{128} 5. М. Загорский «Габима» Рампа и жизнь. 1918. № 41 – 42. 29 окт. С. 12
- •3. Ю. Соболев Народный театр Театрально-музыкальной секции мсрд153: «Чудо св. Антония» Вестник театра. 1919. № 1. 1 – 2 февр. С. 8
- •5. Н. Хесин Театральный дневник Отражения Экран. 1921. № 8. 18 – 20 нояб. С. 5
- •6. Я. Тугендхольд Возрождение Метерлинка Экран. 1921. № 9. 22 – 24 нояб. С. 5
- •{143} 8. М. Загорский «Чудо св. Антония» Театральная Москва. 1921. № 13 – 14. 6 – 11 дек. С. 4
- •9. Александр Абрамов «Вчера» и «сегодня» Театральная Москва. 1921. № 13 – 14. 6 – 11 дек. С. 4 – 5
- •10. Любовь Гуревич «Чудо св. Антония» Театральное обозрение. 1921. № 3. С. 6 – 7
- •11. Анатолий Канкарович «Чудо св. Антония». (Третья студия Московского Художественного театра)178 Петроградская правда. 1923. № 92. 27 апр. С. 5
- •13. В. Ченцов «Чудо св. Антония» и «Принцесса Турандот» Последние новости. 1923. № 18. 30 апр. С. 3
- •14. Э. Старк «Чудо св. Антония» (Первый спектакль Третьей студии мхаТа) Еженедельник петроградских государственных академических театров. 1923. № 35. 1 мая. С. 10 – 11
- •16. Г. Крыжицкий «Чудо св. Антония» Музыка и театр. 1923. № 17. 1 мая. С. 6 – 7
- •17. Анатолий Канкарович Секрет успеха москвичей Петроградская правда. 1923. № 103. 9 мая. С. 4
- •19. А. Адсон Гастрольные постановки прошедшего сезона в Таллине Looming. Tallinn, 1923. № 3. L. 230 – 232
- •21. Эйнар Смит Русские в шведском театре Чехов, Метерлинк Svenska Dagbladet. Stockholm, 1923. 9 June
- •{161} 24. Даниэль Фалльстрём Русские гастроли в шведском театре Второй вечер стал большим артистическим успехом Stockholms-Tidningen. 1923. 9 June
- •25. Хинке Бергегрен Второй вечер русской театральной труппы Politiken. Stockholm, 1923. 9 June
- •28. Ю. Офросимов Третья студия Руль. Берлин, 1923. № 818. 9 авг. С. 5
- •34. Гр. Либерман Гастроли Студии им. Вахтангова «Чудо св. Антония» м. Метерлинка Бакинский рабочий. 1925. № 145. 1 июля. С. 5
- •36. Адр. Пиотровский Гастроли Студии им. Вахтангова «Чудо св. Антония»206 Красная газета. Веч. Вып. 1926. № 152. 2 июля. С. 7
- •38. Бор. Бродянский «Чудо св. Антония» Студия им. Вахтангова Ленинградская правда. 1926. № 150. 3 июля. С. 6
- •{176} 40. Конст. Тверской Блестящий финал «Чудо» у москвичей Рабочий и театр. 1926. № 28. 11 июля. С. 6
- •{177} 41. С. Марголин Спектакли Евг. Багр. Вахтангова Программы государственных академических театров. 1926. № 62. 30 нояб. – 6 дек. С. 8 «Чудо св. Антония»
- •«Принцесса Турандот»
- •{180} 43. Л. Любимов Спектакли Вахтанговской студии: «Чудо св. Антония», «Карета святых даров» Возрождение. Париж, 1928. № 1115. 21 июня. С. 4
- •1. Е. Вахтангов «Эрик XIV» Культура театра. 1921. № 4. 5 апр. С. 48 – 49
- •2. Юрий Соболев Первая студия мхт «Эрик XIV» Вестник театра. 1921. № 87 – 88. 5 апр. С. 11 – 12
- •3. Ю. Соболев мхат и его студии Вестник театра. 1921. № 91 – 92. 15 июня с. 12
- •{204} 8. В. Раппапорт Degeneratio psychica263 По поводу постановки «Эрика XIV» Жизнь искусства. 1921. № 758 – 760. 22 – 24 июня. С. 1 – 2
- •9. Николай Петров Студия или театр Жизнь искусства. 1921. № 758 – 760. 22 – 24 июня. С. 2
- •II. Два Персона и монодрама
- •{211} 11. П. Пильский «Эрик XIV». Пьеса Стриндберга Гастроли Студии мхт 27 июня276 Сегодня. Рига, 1922. № 139. 28 июня. С. 2
- •12. Божена Витвицкая Студия Московского Художественного театра «Эрик XIV», пьеса а. Стриндберга Рижский курьер. 1922. № 442. 28 июня. С. 3
- •15. Фр. Домбровскис-Думбрайс Московский Художественный театр и его студии282 Latvijas Kareivis. Riga, 1922. № 149. 9. Jūlijs. 6. Lpp.
- •{218} 17. Яр. Войнов «Эрик XIV»287 Последние известия. Таллин, 1922. № 154. 9 июля. С. 3
- •{219} 18. Яр. Войнов «Эрик XIV» Последние известия. Таллин, 1922. № 156. 12 июля. С. 3
- •{220} 19. Эдгар Мешинг Студия Московского Художественного театра 4‑е представление. «Эрик XIV» а. Стриндберга Revaler Bote. Tallinn, 1922. 10. Juli
- •20. Г. Тарасов Первая студия Московского Художественного театра Жизнь. Таллин, 1922. № 67. 11 июля. С. 2
- •21. Г. Тарасов Студия Московского Художественного театра «Эрик XIV» Жизнь. Таллин, 1922. № 70. 14 июля. С. 2
- •{229} 26. Ю. Офросимов «Эрик XIV» Стриндберга в Студии Руль. Берлин, 1922. № 512. 6 авг. С. 6
- •{232} 27. Марк Слоним Гастроли студии Московского Художественного театра. «Эрик XIV» Голос России. Берлин, 1922. № 1025. 6 авг. С. 2
- •{234} 28. Зин. Венгерова Спектакли московской Студии «Эрик XIV» Накануне. Берлин, 1922. № 102. 9 авг. С. 5
- •{239} 31. К. Чванчара «Эрик XIV» а. Стриндберга Гастроли Студии Московского Художественного театра в Городском театре на Виноградах298 Večer. Lidový denik. Praga, 1922. 18 srpna
- •33. Антонин Весели Гастрольные спектакли московской Студии «Эрик XIV» České Slovo, Praga, 1922. 19 srpna
- •35. Карел Чапек Чехов Lidové noviny. Brno, 1922. № 418. 22 srpna Приводится по: Карел Чапек об искусстве / Сост. О. Малевич. Л.: Искусство, 1969. С. 71 – 72
- •{247} 36. Карел Энгельмюллер Гастроли студии Московского Художественного театра. «Эрик XIV» Narodna politika. Praga, 1922. 22 srpna
- •38. Ярослав Колман Гастрольные спектакли Студии Московского Художественного театра. «Эрик XIV» Venkov. Praga, 1922. 23 srpna
- •39. С. Турцев Гастроли московской Студии (Письмо из Праги) За свободу. Варшава, 1922. № 242. 30 авг. С. 2
- •{255} 41. Хрис. Херсонский Сто спектаклей «Эрика XIV» Известия вцик. 1923. № 241. 21 окт. С. 5
- •{256} 42. П. Антокольский После сотого спектакля «Эрик XIV» Театр и музыка. 1923. № 36. 6 нояб. С. 1151
- •{257} 43. Н. Лазич Эрик XIV — м. А. Чехов. Павел I — н. Н. Певцов313 (в дискуссионном порядке) Новая рампа. 1924. № 21. 4 – 9 нояб. С. 39
- •44. Юр. Соболев мхат Второй314 Заря Востока. Тифлис, 1926. № 1163. 29 апр. С. 5
- •46. Гр. Либерман Гастроли Московского Художественного театра «Эрик XIV» а. Стриндберга317 Бакинский рабочий. 1926. № 119. 24 мая. С. 4
- •1. Самуил Марголин Студия «Габима» «Гадибук» Ан-ского (с. Раппопорта)330 Вестник театра. 1921. № 93 – 94. 15 авг. С. 21
- •2. Самуил Марголин в раскрывающихся скитах (к постановке «Гадибук» Ан-ского в студии «Габима») Экран. 1921. № 10. 25 – 27 нояб. С. 6
- •3. Абрам Эфрос «Гадибук» (Студия «Габима») Театральное обозрение. 1922. № 2. 12 янв. – 5 февр. С. 5 – 6
- •{283} 5. М. Загорский «Гадибук» (Студия «Габима») Театральная Москва. 1922. № 25. 31 янв. – 5 февр. С. 10 – 11
- •7. С. Марголин «Гадибук» Театр экстаза Экран. 1922. № 20. 7 – 13 февр. С. 5 – 6
- •9. Б. Рут «Гадибук» в «Габиме» Правда. 1922. № 40. 19 февр. С. 4
- •10. С. Фрид «Гадибук» Студия «Габима» Мой журнал. 1922. № 1. Февр. С. 13 – 14
- •11. С. Марголин Два еврейских театра («Уриэль Акоста»359 и «Гадибук») Экран. 1922. № 30. 25 апр. С. 5 – 6
- •12. Н. Евреинов «Гадибук» в постановке Вахтангова360 Еврейский вестник. 1922. № 5 – 6. Сент. Стлб. 30 – 33
- •{295} 13. Д. Мишилевич «Габима» и Вахтангов Дискуссионно Зрелища. 1923. № 22. 30 янв. – 5 февр. С. 14
- •14. Эм. Бескин На перепутье Зрелища. 1923. № 38. С. 5
- •15. А. Кугель (Homo novus) Случайные заметки Театр и музыка. 1923. № 25. 5 июня. С. 838 – 841
- •16. Сергей Радлов Письма о театре «Гадибук» Красная газета. Веч. Вып. 1923. № 136. 15 июня. С. 3 Перепечатано: Сергей Радлов. Десять лет в театре. Л.: Прибой, 1929. С. 154 – 158
- •18. Анатолий Канкарович Театр «Габима» Петроградская правда. 1923. № 134. 19 июня. С. 6
- •{305} 19. Г. Крыжицкий «Гадибук» Музыка и театр. 1923. № 25. 25 июня. С. 5 – 6
- •{306} 20. Д. Тальников «Песнь торжествующей любви» Театр и музыка. 1923. № 29. 10 июля. С. 959 – 961
- •{311} 21. А. Волынский Еврейский театр Статья 1‑я. Ипокрит1 Жизнь искусства. 1923. № 27. 10 июля. С. 2 – 4
- •{315} 22. А. Волынский Еврейский театр Статья 2‑я. Походный ковчег Жизнь искусства. 1923. № 28 (901). 17 июля. С. 2 – 4
- •23. А. Кугель Спектакли «Габимы» Жизнь искусства. 1923. № 24 (899). 19 июля. С. 8
- •24. М. Ройзман «Гадибук» Новая рампа. 1924. № 2. С. 14 – 15
- •25. М. Ройзман Социальные мотивы в «Гадибуке» (Государственный театр «Габима») Новая рампа. 1924. № 14. 16 – 21 сент. С. 9 – 11
- •26. А. Донец-Захаржевский Первый спектакль «Габимы» Антракты Сегодня. Рига, 1926. № 22. 29 янв. С. 7
- •28. Лев Максим «Габима» «Гадибук» с. Ан-ского Сегодня вечером. Рига, 1926. № 22. 29 янв. С. 4
- •32. Александр Гидони «Габима» Lietuvos zinios. Kovno, 1926. 25 vasaris. P. 3
- •33. Тадеуш Бой-Желенский Ивритский театр «Габима» Kurier Poranny. Warszawa, 1926. № 62. 1 marzec
- •34. Эугениуш Сверчевский Еврейский театр «Габима» в Варшаве Echo Warszawskie. 1926. № 50
- •{333} 35. Якуб Аппеншлак Еврейская сцена. Ивритский театр «Габима» «Гадибук» Ан-ского Nasz Przegląd. Warszawa, 1926. № 63. 3 marzec. S. 4
- •{335} 36. Д. Философов Театр «Габима» «Гадибук» За свободу. Варшава, 1926. № 52. 5 марта. С. 3
- •38. Антоний Слонимский Театр «Габима» Wiadomości Literackie. Warszawa, 1926. № 11. 14 marzec. S. 3
- •41. Феликс Зальтен Гастроли «Габимы» Neue Freie Presse. Wien, 1926. № 22164. 30. Mai. S. 19
- •It’s a long way1
- •Москва — Иерусалим
- •Прорыв!
- •«Гадибук»
- •Высвобожденная энергия
- •Дисциплина
- •Экспрессионизм
- •{344} 42. Туло Нусенблат Рихард Бер-Гофман о «Габиме» Беседа с поэтом — автором «Сна Иакова»423 Wiener Morgenzeitung. 1926. 6. Juni
- •43. Кн. Сергей Волконский Гастроли театра «Габима» «Гадибук»425 Последние новости. Париж, 1926. № 1925. 30 июня. С. 2.
- •{348} 44. А. Левинсон Театр «Габима» представляет «Гадибук». Легенда Ан-ского Comoedia. Paris, 1926. № 4934. 30 Juin. P. 1 et 2
- •{351} 46. Луи Шнейдер Театр «Мадлен» представляет московский театр «Габима» Le Gaulois. Paris, 1926. № 17800. 30 Juin. P. 4
- •{352} 47. Пьер Лазарефф Театр «Габима» «Гадибук» Le Soir. Paris, 1926. № 155. 1 Juil. P. 3
- •49. Эдмон Сэ в театре «Мадлен» представления театра «Габима». «Гадибук» l’Oeuvre, Revue internationale des arts et du theater. Paris, 1926. № 3927. 3 Juil. P. 5
- •50. Жорж Ле Кардоннель Московский театр «Габима» Le Journal. Paris, 1926. № 12312. 3 Juil. P. 6
- •52. Фернан Нозьер в театре «Мадлен» театр «Габима» l’Avenir. Paris, 1926. № 3035. 5 Juil. P. 3
- •{361} 54. Рене Визнер «Гадибук» с. Ан-ского Le Carnet de la semaine. Paris, 1926. № 579. 11 Juil. P. 12
- •{362} 55. Антуан Театр «Габима» в театре «Мадлен» l’information politique. Paris, 1926. № 192. 12 Juil. P. 1
- •56. Робер де Флер, член Французской академии Спектакли театра «Габима» Le Figaro. Paris, 1926. № 194. 13 Juil. P. 1
- •57. Жорж де Виссан Коммунистический театр. Советская театральная труппа «Габима» из Москвы Le Soir. Paris, 1926. № 169. 18 Juil. P. 3
- •58. Альфред Польгар «Габима» в Вене Die Weltbühne. Berlin, 1926. № 39. S. 509 – 510
- •59. Лео Хирш с. Ан-ский: «Гадибук»447 Berliner Tageblatt. 1926. № 466. 2. Okt. S. 3
- •{369} 60. Макс Крелль Гастроли «Габимы» «Гадибук» в Театре на Ноллендорфплатц Vossische Zeitung. Berlin, 1926. № 467. 2. Okt. S. 2
- •61. Хайнц Штро «Гадибук» Ан-ского на иврите Berliner Börsen-Zeitung. 1926. № 459. 2. Okt. S. 3
- •{371} 62. Франц Леппман Московская «Габима». Гастроли еврейского театра в Театре на Ноллендорфплатц Berliner Zeitung am Mittag. 1926. № 268. 2. Okt. S. 5
- •{373} 64. Ю. Офросимов «Габима» Руль. Берлин, 1926. № 1776. 5 окт. С. 4
- •65. Арнольд Цвейг «Габима» в Берлине Judische Zeitung. Breslau, 1926. № 46. 12. Nov. S. 1 – 2
- •{377} 66. Дж. Брукс Аткинсон «Гадибук» на иврите462 The New York Times. 1926. № 25161. 14 Dec. P. 24
- •67. Гилберт в. Габриэль Оригинальная постановка труппы «Габима» «Гадибук» The Sun. New York, 1926. № 88. 14 Dec. P. 30
- •68. Франк Врилэнд Еще один «Гадибук» Московский театр «Габима» ярко начал свои гастроли в театре «Мэнсфилд» The Evening Telegram. New York, 1926. № 30881. 14 Dec. P. 6
- •{382} 69. Александр Вуллкотт Труппа «Габима» The World. 1926. № 23856. 14 Dec. P. 13 – 14
- •{383} 70. Перси Хэммонд Актеры театра «Габима», прибывшие из Москвы, представляют «Гадибук» на сцене театра «Мэнсфилд» The New York Herald Tribune. 1926. № 29248. 14 Dec. P. 14
- •71. Гилберт в. Габриэль Актеры в «Гадибуке», дибук в актерах The Evening Sun. New York, 1926. 18 Dec. P. 4
- •Языки ангелов Ветхого Завета
- •{387} 72. Старк Янг «Габима» и Сорель488 The New Republic. New York, 1927. Issue 631. 5 jan. P. 190 – 191
- •«Гадибук»
- •75. Ханс Марголиус Русские евреи Театр Комедии, гастроли «Габимы», «Гадибук» с. Ан-ского494 Judische-liberal Zeitung. Berlin, 1927. № 36. 9. Sept. S. 2
- •78. Ханс Браун «Габима» в Шаушпильхауз Münchener Zeitung. 1928. 30. Jan.
- •79. Вильгельм фон Шрамм Театр, играющий на иврите Гастроли «Габимы» в Шаушпильхауз Münchner Neueste Nachrichten. 1928. № 29. 30. Jan.
- •80. Бернгард Дибольд «Габима». Еврейский театр Berlin, 1928. S. 5 – 11
- •Логос жеста
- •Культурная общность
- •Мастера
- •«Гадибук»
- •81. Юлиус Кнопф Чествуемая «Габима» «Гадибук» на сцене Лессина-театра507 Berliner Börsen-Zeitung. 1929. № 594. 20. Dez. S. 3
- •83. Ицхак Норман о «Гадибуке» (Обрывочные замечания) Давар. Тель-Авив, 1928. № 908. 3 мая. С. 2 – 3
- •Таинственная атмосфера
- •Мистическая пьеса
- •{414} Упущение
- •{415} 87. Ю. Сазонова Гастроли театра «Габима»523 «Гадибук» с. Ан-ского Последние новости. Париж, 1937. № 6051. 19 окт. С. 4
- •88. Гордон Крэг Достижения «Габимы»525 The Sunday Times. 1937. № 315. 14 Nov. [б. Паг.]
- •90. Петр Пильский Гастроли театра «Габима»526 «Гадибук» Сегодня. Рига, 1938. № 10. 10 янв. С. 6
- •{420} 93. Душан Крунич Гастроли «Габимы» с. Ан-ский. «Гадибук» Правда. Белград, 1938. № 11962. 5 фебр. С. 18
- •{421} 94. Никола Миркович Театр «Габима» «Гадибук» Време. Белград, 1938. № 5766. 6 фебр. С. 7
- •97. Дж. Брукс Аткинсон в момент оккупации532 палестинские актеры «Габимы» вновь показывают в Нью-Йорке «Гадибук»533 The New York Times. 1948. № 32972. 3 May. P. 26
- •98. Хоуард Барнс Драма с привидениями на иврите The New York Herald Tribune. 1948. № 37059. 3 May. P. 16
- •{448} 1. Василий Каменский Подвал поэта Из дневника Театральная Москва. 1922. № 24. 24 – 29 янв. С. 10
- •2. Самуил Марголин Игра страстями Экран. 1922. № 23. 1 – 7 марта. С. 4 – 5
- •3. Борис Гусман «Принцесса Турандот» в Третьей студии мхт Кооперативное дело. 1922. № 29. 5 марта. С. 3
- •{454} 5. Эм. Бескин «Турандот» на Арбате Театральная Москва. 1922. № 30. 7 – 12 марта. С. 8 – 10
- •7. М. Загорский «Турандот» 1922 года Театральная Москва. 1922. № 30. 7 – 12 марта. С. 11 – 13
- •{460} 8. С. Мстиславский «Принцесса Турандот» в Третьей студии мхт Новое и старое Экран. 1922. № 24 – 25. 14 – 20 марта. С. 5
- •{462} 9. Морис Долинов Вахтангов и театр современности Экран. 1922. № 24 – 25. 14 – 20 марта. С. 5 – 6
- •{464} 10. Василий Каменский «Турандот» Третья студия Московского Художественного театра Наш журнал. 1922. № 2. 15 марта. С. 10
- •{465} 11. С. Фрид «Турандот»596 Наш журнал. 1922. № 2. 15 марта. С. 11
- •12. Николай Волков о «Турандот» Театральное обозрение. 1922. № 5. 28 марта. С. 5 – 6
- •13. {469} Борис Пильняк Пушкин и пушкинство Театр. 1922. № 2. 10 окт. С. 41 – 42
- •{471} 14. П. М. Рафес Блудный сын мхат Рукописный журнал «Semper ante». 1922. № 6. Октябрь. Ргали. Ф. 2324. Оп. 2. Ед. Хр. 181
- •15. Юрий Соболев «Игра в театр» Вахтангов и «Принцесса Турандот» Театр и музыка. 1922. № 8. 21 нояб. С. 56 – 58
- •16. Самуил Марголин Фантазия о неповторимом спектакле Театр и музыка. 1922. № 10. 5 дек. С. 158 – 160
- •17. П. Антокольский «Принцесса Турандот» Программы московских государственных и академических театров и зрелищных предприятий. 1923. № 2 – 3. Янв. С. 57 – 59
- •19. А. Павлушков Успех Зритель. 1923. № 2. Март. С. 1
- •{481} 20. Сергей Радлов «Турандот»612 Красная газета. Веч. Вып. 1923. № 95. 28 апр. С. 3 Перепечатано: Радлов Сергей. Десять лет в театре. Л.: Прибой, 1929. С. 68 – 173
- •21. Анатолий Канкарович Театр сегодняшнего дня (Победа москвичей) Петроградская правда. 1923. № 94. 29 апр. С. 5
- •{484} 22. М. Кузмин «Принцесса Турандот» Жизнь искусства. 1923. № 18. 8 мая. С. 15 – 16
- •23. П. П. Гайдебуров «Принцесса Турандот» После спектакля Третьей студии Записки Передвижного театра п. П. Гайдебурова и н. Ф. Скарской. 1923. № 57. 22 мая. С. 1 – 2
- •{490} 24. Николай Петров Спектакль ли «Принцесса Турандот»? Красная панорама. 1923. № 4. 26 мая. С. 15
- •{491} 25. Петр Пильский Третья студия мхт «Принцесса Турандот»620 Последние известия. Таллин, 1923. № 126. 27 мая. С. 3
- •26. Петр Пильский Третья студия мхт Последние известия. Таллин, 1923. № 127. 29 мая. С. 3
- •30. К. Миклашевский Мир как «Турандот» и Мир как «Гадибук» Жизнь искусства. 1923. № 25 (900). 26 июня. С. 5 – 7
- •31. Эдгар Мешинг Гастроли московской Третьей студии «Принцесса Турандот» Revaler Bote. Tallinn, 1923. № 121. 4. Juni
- •{501} 32. Эйнар Смит «Турандот» в курьезном и забавном обличье Первое представление русской труппы631 Svenska Dagbladet. Stockholm, 1923. 8 June
- •{507} 37. Дэниэль Фалльстрём Русские гастроли в Шведском драматическом театре «Турандот» Гоцци — своеобразный спектакль Stockholms-Tidningen, 1923. 9 June
- •{514} 42. Артур Михель Третья студия Гастроли в Лессина-театре652 Vossische Zeitung. Berlin, 1923. № 336. 4. Aug. S. 2
- •43. Пауль Виглер «Турандот» у русских Гастроли в Лессина-театре Berliner Zeitung. 1923. № 210. 4. Aug.
- •44. Ю. Офросимов «Принцесса Турандот» Руль. Берлин, 1923. № 816. 7 авг. С. 5
- •45. В. Уральцев На представлении «Турандот» Дни. Берлин, 1923. № 233. 7 авг. С. 5 – 6
- •47. Эрик Фогелер Русская Турандот Московская Студия в гостях у Лессина-театра Berliner Tageblatt. 1923. 8. Aug. S. 2
- •49. Самуил Марголин Юбилей последних спектаклей Вахтангова Новый зритель. 1924. № 11. 25 марта. С. 9
- •53. Гр. Либерман Гастроли Студии им. Вахтангова677 «Принцесса Турандот» Карло Гоцци Бакинский рабочий. 1925. № 139. 24 июня. С. 5
- •{537} 55. Вл. Рой к гастролям б. Третьей студии «Принцесса Турандот» Рабочая правда. Тифлис, 1925. № 150. 3 июля. С. 7
- •{538} 56. А. Кугель Театральные заметки679 Жизнь искусства. 1926. № 18. 8 мая. С. 5 – 6
- •59. М. Блейман «Принцесса Турандот» Гастроли студии им. Вахтангова Ленинградская правда. 1926. № 129. 6 июня. С. 6
- •{543} 60. Конст. Тверской Студия им. Евг. Вахтангова «Турандот» Рабочий и театр. 1926. № 24. 13 июня. С. 5 – 6
- •61. Стефан Мокульский «Турандот» (к ее вторичному появлению в Ленинграде) Жизнь искусства. 1926. № 24. 15 июня. С. 20
- •{546} 62. И. Крути Театр им. Вахтангова «Принцесса Турандот»690 Известия Одесского Губисполкома, Губкома кп(б)у и Губпрофсовета. 1927. № 2238. 19 мая. С. 3
- •63. Фортунат Стровски Труппа Вахтангова в «Одеоне»691 «Принцесса Турандот» Paris-Midi. 1928. 13 Juin
- •{548} 64. Кн. С. Волконский Гастроли театра им. Вахтангова «Принцесса Турандот» Последние новости. Париж, 1928. № 2640. 14 июня. С. 4
- •65. Поль Ребу Генеральные репетиции в «Одеоне» «Принцесса Турандот» Paris-Soir. 1928. № 1713. 14 june. P. 2
- •67. Этьен Рей Театр «Одеон» «Принцесса Турандот» Comoedia. Paris, 1928. № 5638. 14 Juil. P. 1
- •69. Антуан Русские спектакли в «Одеоне» и «Порт Сен-Мартен»703 Información. Paris, 1928. 16 Juin
- •70. Пьер Бриссон Русские спектакли в театре «Порт Сен-Мартен» и в «Одеоне» Le Temps. Paris, 1928. № 24411. 18 Juin. P. 3
- •71. Андрей Левинсон Commedia dell’arte (Два театра из Москвы) l’ Art vivant. Paris, 1928. Uuil. P. 530, 533
- •73. Н. Волков «Турандот» у вахтанговцев (к 600‑му представлению) Известия цик. 1929. № 40. 17 февр. С. 5
- •{581} Портреты
- •1. Н. Бромлей е. Б. Вахтангов Театр и жизнь. Берлин, 1922. № 12 – 13. С. 5
- •{583} 2. Николай Волков Вахтангов м.: Корабль, 1922
- •{612} Приложения
- •{640} Аннотированный указатель рецензентов
- •{679} Указатель имен1
98. Хоуард Барнс Драма с привидениями на иврите The New York Herald Tribune. 1948. № 37059. 3 May. P. 16
Приехавший из Палестины знаменитый театр «Габима» открыл на Бродвее свои непродолжительные гастроли показом спектакля «Гадибук»536 — поставленной на иврите драме с привидениями С. Ан-ского. Следует сказать, что реальные обстоятельства, сопутствовавшие этому событию, оказались намного более драматичными, нежели сам спектакль. Артисты, после весьма волнительного перелета со Святой Земли, едва успели домчаться из аэропорта до здания театра, хотя занавес был-таки поднят с небольшим опозданием. Ни в малейшей степени это непредвиденное испытание не внесло ненужного нерва в их игру. Одновременно — им вполне удалось не ослабить нерва происходящего действия для аудитории, не понимающей иврита, а потому воспринимающей все как некую подростковую экзотику.
Сюжет пьесы Ан-ского, впервые сыгранной в Нью-Йорке той же труппой в 1926 году, достаточно прозрачен и несложен. В центре пьесы — история молодой женщины, в которую вселился дух (дибук) ее умершего возлюбленного. Однако, в спектакле такое количество магических заклинаний, плачей, каббалистической символики, неожиданных появлений и исчезновений, что в целом он скорее утомляет, нежели увлекает. Лишь во втором акте благодаря переводу Х. Н. Бялика, музыке Ю. Энгеля и режиссуре Евгения Вахтангова в спектакле открылось то чувство, что прочитывалось из зала поверх иноязычного текста. Танец нищих вокруг объявленной невестой героини, а также ее отказ от своего нового жениха — это сцены волнующего, неподдельного мастерства. Этой труппе, ведущей свое происхождение от Московского Художественного театра, мастерства вообще не занимать. Сочетая приемы и традиции славянского и иудейского происхождения, ее артисты во многих сценах «Гадибука» достигают огромной мощи. Однако, когда они просто воссоздают все нюансы, сопровождающие синагогальную брачную церемонию, то выглядит все это весьма архаично и туманно. Подозреваю, что даже ученому-иудаисту может оказаться непросто соединить первый и последний акты пьесы в целостную историю.
* * *
Актеры, невзирая на то, что смысл ими произносимого так и остался для вашего корреспондента тайной за семью печатями, вне всякого сомнения, демонстрируют незаурядную профессиональную выучку. Ари Варшавер грандиозен в роли незадачливого жениха Ханана, ошеломленного известием о том, что корыстолюбивый отец его невесты отдает свою дочь более состоятельному {426} претенденту. Хана Ровина, играющая главную героиню, в которую вселяется дибук, величественна и одновременно трогательна; наконец, Шимон Финкель, в роли ее отца, предстает типичным местечковым евреем, суетливым и многословным. Декорации Н. Альтмана аскетичны, но выразительны. В целом же спектакль «Габимы» рассчитан на особо подготовленного зрителя.
Пер. с англ. Ю. Г. Фридштейна
{444} «Принцесса Турандот» К. Гоцци Премьера — 28 февраля 1922 г. Пер. М. А. Осоргина. Постановка Е. Б. Вахтангова. Режиссеры: К. И. Котлубай, Ю. А. Завадский, Б. Е. Захава. Художник И. И. Нивинский. Композиторы: Н. И. Сизов, А. Д. Козловский. Действующие лица и исполнители: Альтоум, китайский император — О. Н. Басов; Турандот, принцесса, его дочь — Ц. Л. Мансурова; Адельма, рабыня, татарская княжна — А. А. Орочко; Зелима, рабыня — А. И. Ремизова; Скирина, мать Зелимы — Е. В. Ляуданская; Тимур, астраханский хан — Б. Е. Захава; Калаф, сын Тимура — Ю. А. Завадский, Л. М. Шихматов; Барах, воспитатель Калафа — И. М. Толчанов; Измаил — К. Я. Миронов; Панталоне, секретарь Альтоума — И. М. Кудрявцев; Тарталья, канцлер — Б. В. Щукин; Труффальдино, начальник евнухов — Р. Н. Симонов; Бригелла, начальник стражи — О. Ф. Глазунов; мудрецы: В. В. Балихин, А. В. Жильцов, Л. П. Русланов, В. В. Куза, И. М. Рапопорт, Б. М. Королев; цанни, слуги просцениума: В. Д. Бендина, З. К. Бажанова, Т. В. Берви, В. К. Львова, Е. Ф. Иванова, А. М. Наль, Н. В. Тихомирова; рабыни Турандот: Е. Г. Алексеева, Н. П. Русинова, Э. В. Карен, М. Д. Синельникова, В. Ф. Тумская, Н. И. Сластенина, Т. М. Шухмина, А. Ф. Мильнер; рабы Турандот: В. В. Куза, Б. В. Бибиков, В. Н. Белянкин, Б. М. Королев. Основной состав, зафиксированный в премьерной программе, дополнен теми вводами, которые были отражены в рецензиях.
Вахтанговский путь к последнему спектаклю был долог и ветвист. Увлечение «Принцессой Турандот» возникло едва ли не до поступления на Курсы драмы Адашева. О. С. Полубинская вспоминала о годах знакомства с Е. Б. Вахтанговым (1907 – 1909): «Однажды он принес большую и красивую книгу и дал мне ее прочесть со словами “вот какие вещи надо ставить Художественному театру”. Книга эта была “Принцесса Турандот”»537. Хотя это была трагикомедия Ф. Шиллера, а не фьяба К. Гоцци, интерес Вахтангова знаменателен. Увлечение Художественным театром уже тогда не было всепоглощающим. Полубинская писала и об остром внимании к «Старинному театру», который Вахтангов посещал ежедневно на протяжении двухнедельных гастролей. А ведь попытки барона Н. В. Дризена и Н. Н. Евреинова реконструировать старинные формы театрального зрелища своим полемическим острием были направлены именно против Художественного театра, подчинявшего старинные пьесы современному стилю.
{445} В августе 1912 года Вахтангов набрасывает сценарий «Арлекинады»538, где делает первые шаги в сторону комедии дель арте и следует скорее литературному и живописному образу, сложившемуся на рубеже XIX и XX веков и ретроспективистски окрашенному, нежели реальной традиции итальянской народной комедии.
После провала «Усадьбы Ланиных» в Мансуровской студии шла работа над коллективной импровизацией (осень 1914 года), темой которой была «Арлекинада». Как вспоминала студийка Игумнова, «сначала сюжет развертывался вне времени, вне места. Все было стилизовано»539. Подход, намечаемый Вахтанговым, приблизил бы его к опытам А. Я. Таирова, который, вспоминая постановку «Покрывала Пьеретты» в Свободном театре (1913), писал в «Записках режиссера»: «Да, это было все в иной сфере, в иной плоскости, чем наша каждодневная жизнь. <…> Надо оставить только извечную схему последнего поединка между Пьеро, Пьереттой и Арлекином и перевести действие в плоскость максимального кипения, максимального напряжения чувств»540. Но мансуровцы избрали другой путь, который стал основным для Вахтангова: «Актеры, провинциальные, русские. Нет никакого балагана, бедная комната. Один — пожилой. Седой, но горят глаза. В нем жизнь. Другой — молодой. Опустился, пьет. Неудачник, нет воли, есть только ропот»541. В итоге «невольно уклонились в сторону характерности. Исчезла форма арлекинады. <…> И в результате наших занятий, растянувшихся на месяцы, импровизация не получилась»542.
В 1915 году, когда стало очевидно, что работа над «Арлекинадой» заходит в тупик, Вахтангов штудирует мейерхольдовский журнал «Любовь к трем апельсинам», где содержатся материалы занятий в мейерхольдовской студии на Бородинской, посвященные «основным принципам сценической техники импровизированной итальянской комедии (commedia dell’arte) и применению в новом театре традиционных приемов спектаклей XVII и XVIII веков»543. Многие формальные приемы, на которые обратил внимание Вахтангов, читая журнал «Любовь к трем апельсинам» (актер как лицедей с «радостной душой», «четкость и самоценность жеста», «искусство импровизации», «чувство небоязни зрительного зала», «знак отказа», «роль выкрика в момент напряженного действия», «схематизация» «Гамлета» и др.)544, оживут и найдут подтверждение в его режиссерской практике и в замыслах последних лет.
Весной 1920 года одна из студиек предложила в качестве самостоятельной работы отрывок из «Принцессы Турандот» Ф. Шиллера. Вышеприведенные воспоминания О. С. Полубинской позволяют внести коррективы в утверждение Б. Е. Захавы, что Вахтангов познакомился с пьесой только в 1920 г. и неохотно согласился принять ее к работе545. Предложенный Вахтанговым план постановки первоначально «сводился к следующему: поднимаясь по лестнице театра, зритель уже попадает в атмосферу того сказочного представления, которое должно здесь произойти: вестибюль, фойе и зрительный зал театра убраны в китайском стиле; самое же представление происходит не только на сцене, но и в других местах зрительного зала; оно возникает то здесь, то там, совершенно неожиданно для зрителя, который, таким образом, оказывается со всех сторон окруженным фантастическим Китаем и происходящей в нем сказочной трагедией»546. Подготовительная работа с актерами была поручена Ю. А. Завадскому, который приступил к ней во второй половине октября 1920 года. На заседании Художественного совета Студии от 13 октября 1920 года было утверждено распределение ролей, которое в общих чертах совпадает с окончательным уже во фьябе Карло Гоцци. Однако бросается в глаза, что Ц. Л. Мансурова включена не как основная исполнительница, а как дублер.
{446} В письме Третьей студии, которое публикатор датирует 29 января 1921 года, тем самым днем, когда вторая редакция «Чуда св. Антония» была показана К. С. Станиславскому и Вл. И. Немировичу-Данченко, Вахтангов пишет о «Принцессе Турандот»: «Мне тяжело сказать, но мне легче видеть ее мертвой, чем в таком состоянии»547.
Последовавший вскоре показ шиллеровских отрывков подтвердил мрачные предчувствия Вахтангова, и он был готов отказаться от постановки. Под давлением Студии возвращается к ней и постепенно нащупывает новый подход. Студийцы зафиксировали новые лозунги:
«Не сказочный мир должен возникнуть на сцене, а мир театральный. Представление сказки должно возникнуть на сцене».
«Чеканная дикция».
«Огонь, кровь и молот в жесте, интонациях, в словах, в соединении с импровизаторской легкостью передачи».
«Никакой истеричности и неврастении».
«Никаких психологических оправданий: оправдание только театральное».
«Плакать разнастоящими слезами и чувство свое нести на рампу»548.
На репетициях фантазировали в духе еще только оформлявшегося функционализма и представлений о декорации как о «приборе для игры»: «Нужно создать на сцене универсальную “студию”, в которой удобно и легко можно было бы заниматься любыми театральными упражнениями, играть любую пьесу: должна быть устроена основная рабочая сценическая площадка, множество маленьких площадок, из которых можно было бы в любой момент соорудить любую комбинацию, нужную для данного упражнения или спектакля, должны быть двери для выходов, балкон, люк и арка; трапеции, кольца и лестницы для гимнастических упражнений, которые во время спектаклей могут служить также для подвески декораций. Родилась даже мысль о том, что хорошо было бы соорудить большое стеклянное окно, наподобие тех окон, какие бывают в студиях художников-живописцев, а за окном поставить декорацию, изображающую зимний Арбат: пусть зритель, перенесенный в солнечную атмосферу веселой итальянской комедии, не забывает все же о том, где он находится…»549.
Вахтанговская способность интуитивного постижения, позволявшая на основе единственной книжки об итальянском театре увидеть целое в деталях, потрясла академика А. К. Дживелегова, выдающегося знатока итальянской культуры550.
4 февраля 1921 года на заседании Правления Третьей студии было решено репетировать «Принцессу Турандот» Ф. Шиллера в первую очередь551. Но вскоре Вахтангов принимает решение вернуться к оригиналу, к фьябе К. Гоцци. 1 мая 1921 г. «Культура театра» сообщает о том, что «Перевод “Турандот” Гоцци для постановки в Третьей студии сделан с итальянского подлинника М. А. Осоргиным. <…> Новый текст перевода уже сдан переводчиком и принят Студией к инсценировке»552. Возможно, что перевод был готов многим ранее сообщения в прессе. Н. М. Горчаков писал о том, что после премьеры «Эрика», уезжая во Всехсвятское, Вахтангов обсуждал с И. И. Нивинским перевод «Принцессы Турандот» К. Гоцци553. В конце сезона 1920/1921 годов заключили договор с И. И. Нивинским на оформление «Принцессы Турандот». К осени 1921 года эскизы были готовы554.
Обращение к итальянской комедии дель арте заставило Вахтангова искать «верное самочувствие импровизаторов», но «импровизированный характер современного {447} спектакля не в том, чтобы импровизировать на сцене, а в том, чтобы все сделать заранее, сделав, отлить в точную, определенную, в работе найденную, не случайную, единственную форму, но преподносить так, чтобы все казалось зрителю возникающим здесь на месте, как бы нечаянно, непроизвольно, бессознательно, совсем непреднамеренно»555.
Возвращение к традиции площадного театра требовало повышенной телесной выразительности. За примерами Вахтангов водил студийцев на цирковые представления: «Он любил остроту приема, любил точное мастерство цирка, но терпеть не мог трюкачества и запрещал переносить его в театр»556.
Добиваясь мгновенных переключений, выхода из образа, иронической игры с ним, Вахтангов настаивал на «истине страстей»: «Играть эту сказочку на одном юморе и режиссерских трючках да на лирической инженюшке принцессе Турандот и сладко-прекрасном принце нельзя. Это получится монпансье, а не трагикомедия!»557
Ю. А. Завадский вспоминал, что «Евгений Багратионович задумал “Турандот” как спектакль, который должен был бы через год или раньше измениться не только по линии масок, но и по линии всего постановочного плана. Он считал, что это учебный спектакль, это спектакль упражнений, спектакль, который должен все время учитывать выраставшие актерские возможности, с одной стороны, а с другой стороны, надобность у публики»558.
По свидетельствам студийцев, «весь спектакль был собран Евгением Багратионовичем в одно целое и завершен в течение 10 дней, с 13‑го по 22‑е февраля»559. Репетиции начинались между десятью и двенадцатью часами вечера и длились нередко до самого утра. В ночь с 23 на 24 февраля Вахтангов с температурой 39-40 градусов, в шубе, обмотанный мокрым полотенцем, провел последнюю «световую» репетицию. В третьем часу ночи попросил актеров пройти весь спектакль. Это был единственный раз, когда Вахтангов видел «Принцессу Турандот» полностью. А. А. Орочко вспоминала о том, как закончилась последняя репетиция в жизни Вахтангова: «Утром все разошлись по домам, а Вахтангов захотел остаться в театре. Он один был в зале и громко, во весь голос, кричал от боли, потому что знал — все равно никого нет. Никто не услышит»560. «Принцесса Турандот» шла на протяжении 1920‑х годов. В 1930‑е годы идеологическая конъюнктура колебалась в отношении Вахтангова: то склонялась к тому, чтобы квалифицировать его как «формалиста», то к тому, чтобы причислить к предшественникам «соцреализма». Тем не менее, персонажи «Принцессы Турандот» продолжали выходить на сцену, вглядываясь в так быстро меняющийся зрительный зал. Последнее зафиксированное представление состоялось 25 мая 1941 года. Это был 1035 спектакль. 23 июня 1941 года в одну из первых бомбежек здание было разрушено, погибли многие декорации, в том числе и декорации «Принцессы Турандот».
